ويكيبيديا

    "سلطات جمهورية الكونغو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the authorities of the Democratic Republic of
        
    • the authorities in the Democratic Republic of
        
    • authorities of the Democratic Republic of the
        
    • the Democratic Republic of the Congo authorities
        
    They criticize the authorities of the Democratic Republic of the Congo for having betrayed agreements with several Ituri commanders who have been arrested and demand ranks in the national army. UN وتنتقد الجبهة الشعبية سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية لنكوثها بالاتفاقات المبرمة مع عدد من قادة إيتوري الذين جرى اعتقالهم وهي تطالب بمنح أفرادها رتباً في صفوف الجيش الوطني.
    There was encouraging and positive cooperation by the authorities of the Democratic Republic of the Congo; UN أظهرت سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية تعاوناً مشجِّعا وإيجابيا؛
    He claims that the authorities of the Democratic Republic of the Congo have launched an intensive search for him. UN وهو يدعي أن سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية قد شنت حملة مكثفة للبحث عنه.
    He claims that the authorities of the Democratic Republic of the Congo have launched an intensive search for him. UN وهو يدعي أن سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية قد شنت حملة مكثفة للبحث عنه.
    According to other members it is necessary to better assess the intentions of the authorities of the Democratic Republic of the Congo regarding the facilitation. UN وارتأى أعضاء آخرون أن ثمـة ضرورة لتحسين تقييم اتجاهات سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية بشأن عملية التيسير.
    The mission also urged the authorities of the Democratic Republic of the Congo to carefully monitor lapses in military leadership in FARDC and demand accountability where individual responsibility for corruption or other abuses is established. UN كما حثت البعثة سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية على القيام برصد دقيق لسقطات القيادة العسكرية في القوات المسلحة للبلد وعلى طلب المساءلة متى ثبتت المسؤولية الفردية عن الفساد أو أية تجاوزات أخرى.
    38. the authorities of the Democratic Republic of the Congo noted that PNC would be responsible for securing the elections. UN 38 - وأشارت سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى أن الشرطة الوطنية الكونغولية ستتولى المسؤولية عن ضمان أمن الانتخابات.
    No action has been reported to the Group as having been taken by the authorities of the Democratic Republic of the Congo in order to seize any assets owned by this individual UN لم يبلغ الفريق عما إذا كانت إجراءات سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية قد اتخذت إجراءات لضبط أي أصول يمتلكها هذا الشخص.
    No action has been reported to the Group as having been taken by the authorities of the Democratic Republic of the Congo in order to seize any assets owned by this individual. UN لم يبلغ الفريق عن أي إجراءات اتخذتها سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية لضبط أي أصول يمتلكها هذا الشخص.
    No action has been reported to the Group as having been taken by the authorities of the Democratic Republic of the Congo in order to seize any assets owned by this individual. UN لم يبلغ الفريق عن إجراءات اتخذتها سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية لضبط أي أصول يمتلكها هذا الشخص. مبانو
    No action has reportedly been taken against this individual by the authorities of the Democratic Republic of the Congo. UN لم تبلغ سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص.
    No action is reported as having been taken against this individual by the authorities of the Democratic Republic of the Congo. UN لم تبلغ سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن أي إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص. مورواناشياكا
    No action is reported as having been taken against this individual by the authorities of the Democratic Republic of the Congo. UN لم ترد أي تقارير عن إجراءات اتخذتها سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية ضد هذا الفرد.
    No action is reported as having been taken against the individual by the authorities of the Democratic Republic of the Congo. UN لم تبلغ سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عن أي إجراءات اتخذتها ضد هذا الشخص. نياكوني
    the authorities of the Democratic Republic of the Congo have not reported any action taken against this individual. UN لم تقدم سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية أي تقارير عن أي إجراءات اتخذت ضد هذا الشخص.
    No action has been reported to the Group as having been taken by the authorities of the Democratic Republic of the Congo in order to seize any assets of this non-governmental organization. UN لم يبلغ الفريق عن أي إجراءات اتخذتها سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية لضبط أي أصول تمتلكها هذه المنظمة غير الحكومية.
    In conclusion, the authorities of the Democratic Republic of the Congo reaffirm their will to continue cooperation with the International Criminal Court. UN وختاما، تؤكد من جديد سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية عزمها على مواصلة التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية.
    The joint assessment noted human rights violations perpetrated by elements of the national security forces, but also acknowledged attempts by the authorities of the Democratic Republic of the Congo to bring perpetrators to justice. UN ولاحظت عملية التقييم المشترك وقوع انتهاكات فعلية لحقوق الإنسان على يد عناصر من قوات الأمن الوطنية، لكنها نوهت أيضا بمحاولات سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل إحالة مرتكبيها إلى العدالة.
    Not only did the authorities of the Democratic Republic of the Congo fail to cooperate but had deported to Angola some 15,000 refugees who had settled there over 30 years earlier. UN ولم تكن سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية متعاونة، فردّت بطرد حوالي 000 15 لاجئ مستقر في الكونغو منذ أكثر من ثلاثين سنة نحو أنغولا.
    Furthermore, the authorities in the Democratic Republic of the Congo have not only failed to, but have resisted: UN وباﻹضافة الى ذلك، لم تفشل سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية فقط في تنفيذ التدابير التالية ولكنها قاومتها:
    authorities of the Democratic Republic of the Congo are expected soon in Bangui to assist the process of voluntary repatriation. UN ويتوقع في بانغي أن تقوم قريبا سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية بتقديم المساعدة في عملية العودة الطوعية إلى الوطن.
    There is no information that the Democratic Republic of the Congo authorities have tried to locate the complainant at her parents' place in Mushenge. UN ولا توجد أية معلومات تفيد بأن سلطات جمهورية الكونغو الديمقراطية حاولت البحث عن صاحبة الشكوى في بيت والديها في موشينج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد