ويكيبيديا

    "سلوفينيا بالنيابة عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Slovenia on behalf of
        
    • of Slovenia on behalf
        
    Working Paper submitted by Slovenia on behalf of the European Union UN ورقة عمل مقدمة من سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    Poland fully associates itself with the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN بولندا تعلن تأييدها التام للبيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Armenia aligns itself with the statement made earlier by Slovenia on behalf of the European Union. UN أرمينيا تؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Malta associates itself with the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the States members of the European Union. UN وتؤيد مالطة البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    I also wish to note that Ukraine supports the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN وأود أيضا أن أذكر أن أوكرانيا تؤيد البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The Czech Republic, sharing as it does the European Union (EU) commitment to climate change mitigation, fully supports the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN والجمهورية التشيكية، إذ تتشاطر التزامات الاتحاد الأوروبي نحو تخفيف أسباب تغير المناخ، تؤيد تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Croatia has aligned itself with the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the European Union, but allow me to make a couple of additional remarks on this issue, to which my Government attaches a great importance. UN وقد أيدت كرواتيا البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، ولكن اسمحوا لي أن أقدم بعض الملاحظات الإضافية بشأن هذه المسألة، التي توليها حكومة بلدي أهمية بالغة.
    Cuba also supported the request made by Slovenia, on behalf of the five successor States to the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, that consideration of its unpaid assessed contributions should be deferred. UN كما يدعم بلده الطلب الذي قدمته سلوفينيا بالنيابة عن الدول الخلف الخمس للجمهورية الاتحادية الاشتراكية اليوغوسلافية، بتأجيل النظر في اشتراكاتها المقررة غير المسددة.
    The Republic of Macedonia, which, as a candidate country for membership in the European Union (EU), has aligned itself with the statement made by the Minister for Growth of Slovenia on behalf of the European Union presidency, is fully committed to the achievement of the MDGs. UN وقد أعربت جمهورية مقدونيا، بوصفها من البلدان المرشحة لعضوية الاتحاد الأوروبي، عن تأييدها للبيان الذي أدلى به وزير النمو في سلوفينيا بالنيابة عن رئاسة الاتحاد، في التزام كامل منها بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    After Slovenia (on behalf of the Eastern European States), insert Kenya (on behalf of the African Group) GE.97-60136 UN بعد سلوفينيا )بالنيابة عن دول أوروبا الشرقية(، تضاف كينيا )بالنيابة عن المجموعة اﻷفريقية(.
    NPT/CONF.2010/PC.II/WP.23 Nuclear-weapon-free zone treaties: working paper submitted by Slovenia on behalf of the European Union UN NPT/CONF.2010/PC.II/WP.23 معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    NPT/CONF.2010/PC.II/WP.23 Nuclear-weapon-free zone treaties: working paper submitted by Slovenia on behalf of the European Union UN NTP/CONF.2010/PC.II/WP.23 معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    NPT/CONF.2010/PC.II/WP.23 Nuclear-weapon-free zone treaties: working paper submitted by Slovenia on behalf of the European Union UN NPT/CONF.2010/PC.II/WP.23 معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي
    Mr. Cahalane (Ireland): First of all, I would like to associate myself with the statement made by the delegation of Slovenia on behalf of the European Union. UN السيد كاهالان (أيرلندا) (تكلم بالانكليزية): أولا وقبل كل شيء، أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به وفد سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    His delegation therefore supported the request made by the representative of Slovenia on behalf of those States that the Committee's consideration of the relevant report of the Secretary-General (A/60/140) should be deferred until the resumed sixtieth session of the General Assembly. UN وبالتالي، يدعم وفده الطلب الذي تقدم به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن تلك الدول بأن يتم تأجيل نظر اللجنة في التقرير ذي الصلة للأمين العام (A/60/140) حتى الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Mr. Olinger (Luxembourg) (spoke in French): First of all, I should like to endorse the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN السيد أُلنغر (لكسمبرغ) (تكلم بالفرنسية): أود قبل كل شيء أن أعلن تبنينا للبيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Mantovani (Italy) (spoke in French): Italy aligns itself with the statement made by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN السيد مانتوفاني (إيطاليا) (تكلم بالفرنسية): تؤيد إيطاليا البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Salgueiro (Portugal): I would like first to align myself with the statement made yesterday morning by the Minister of Environment and Spatial Planning of Slovenia on behalf of the European Union. UN السيد سالغويرو (البرتغال) (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أعبر عن تأييدي للبيان الذي أدلى به صباح أمس وزير البيئة وتخطيط الأراضي من سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Mr. Fries (Sweden): Sweden fully aligns itself with the statement delivered yesterday by the representative of Slovenia on behalf of the European Union. UN السيد فرايز (السويد) (تكلم بالانكليزية): تؤيد السويد تماما البيان الذي أدلى به ممثل سلوفينيا بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد