Guess not. We'll put this in our central floor model. | Open Subtitles | لا أظن هذا, سنضع هذا في نموذج أرضيتنا المركزي |
We'll put these guys behind bars, where they belong. | Open Subtitles | نحن سنضع هؤلاء الرجال وراء الحانات حيث يعودون |
We'll put my "gas, grass, or ass" bumper sticker over it. | Open Subtitles | سنضع وقَودي او عشب او مُلصق موخرة ممتص الصدمات عليه |
And then we'll need one huge table which is where we put: the goat. | Open Subtitles | وسنحتاج إلي طاولة كبيرة حيثما سنضع الماعز |
Bear in mind, should things go awry, we will not hesitate. | Open Subtitles | سنضع في اعتبارنا إن سارت الأمور بشكل سيئ فلن نتردد |
In six months, when all this bullshit dies down, we're gonna put an oil guy on the clean jobs commission. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة. |
If we fail in this task, undoubtedly we are going to put our Organization in a serious predicament. | UN | وإذا فشلنا في هذه المهمة، فلا شك أننا سنضع منظمتنا في معضلة خطيرة. |
Wait a minute. we're putting a 6-Burner stove In the nursery? | Open Subtitles | انتظري هل سنضع موقد ذو 6 شعلات في المشتل ؟ |
We'll put something really nice on your tombstone, Mavis! | Open Subtitles | سنضع شيئا لطيفا على القبر الخاص بك، مافيس! |
We'll put this all behind us, let the country pick a new president. | Open Subtitles | سنضع كل هذا وراءنا وندع البلد يختار رئيسا جديدا |
We'll put your profile out there in the national media; | Open Subtitles | سنضع ملفكِ الشخصي هناك في وسائل الإعلام الوطنية |
We'll put two fifty of that into a college trust fund for your son. | Open Subtitles | سنضع نصف ذلك في صندوق أمانة الكلية لابنك |
Copy that. We'll put the father in the 61. | Open Subtitles | عُلِم ، سنضع الأب في سيّارة الإسعاف "61". |
Well, We'll put some pot pies in the oven and some fish and chips in the fryer. | Open Subtitles | . حسناً, سنضع بعض الفطائر بالفرن . و بعض السمك و البطاطا بالمقلاة |
We'll put these ones at the back and the morphine at the front. | Open Subtitles | سوف نضع تلك الزجاجات بالخلف و سنضع المورفين بالأمام |
Right, so there I am, I'm on top of the train, pumping the water in, and he's watching to make sure we put in exactly what he calculated. | Open Subtitles | وهو يراقب ليتأكد من أننا سنضع بالضبط ما قام بحسابه هو |
It's a pain in the ass, so we put the shirts out front and display'em properly. | Open Subtitles | هذا مؤلم جداً لذا سنضع القمصان في الخارج و نعرضهم بشكل جيد |
This is how we will lay solid foundations for an effective transition from war to lasting peace. | UN | وهذه هي الطريقة التي سنضع بها أسسا متينة لعملية انتقال فعالة من الحرب إلى السلام الدائم. |
In six months, when all this bullshit dies down, we're gonna put an oil guy on the clean jobs commission. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة. |
We are going to put this dreadful day behind us, and I'm determined to enter into this project with the proper spirit. | Open Subtitles | سنضع هذا اليوم المشؤوم خلفنا وأنا مصممة أني سأدخل العمل بالروح المطلوبة |
We have an obligation to make sure we're putting the right person on the Supreme Court. | Open Subtitles | لدينا واجب لكي نتأكد أننا سنضع .الشخص الصحيح في المحكمة العليا |
Oh, but, then, I don't know, where are we gonna put the butler? | Open Subtitles | لكن بعد ذلك لا اعرف اين سنضع كبير الخدم ؟ |
In the future, We'll make a special note of subjects presenting dysfunction. | Open Subtitles | في المستقبل, سنضع ملاحظة خاصة على. مواضيع الدراسة ذوي الخلل الوظيفي. |
we will put this on the back burner, but underneath, I want you to know, I am fuming. | Open Subtitles | سنضع هذا الأمر جانباً لكن أريدك أن تعلم في داخلي أستشاط غضباً |
After the first round of consultations, and based on the views expressed by delegations, we will compile a list of three or four items -- or two items each on nuclear and conventional topics -- and will present it to members for a second and, if need be, third round of informals. | UN | وبعد الجولة الأولى من المشاورات، وعلى أساس الآراء التي تعرب الوفود عنها، سنضع قائمة بثلاثة أو أربعة بنود - أو بندين متعلقين بموضوع الأسلحة النووية وبموضوع الأسلحة التقليدية - وسنعرضها على الأعضاء من أجل إجراء جولة ثانية، وإذا استلزم الأمر جولة ثالثة، من المشاورات غير الرسمية. |