We'll say it was beautiful in the comment section. | Open Subtitles | سنقول أنها كانت ليلة جميلة فى قسم التعليقات |
Then We'll say I bought it, so she can pick on me. | Open Subtitles | إذًا سنقول بأنني من اشتراه، حتى يمكنها مضايقتي. |
- This is where we say goodbye. - Even after all you've seen? | Open Subtitles | ـ هنا سنقول وداعاً ـ حتى بعد كل ما رأيت؟ |
Listen good, it's better for you and me if we say you killed him. | Open Subtitles | اسمعني جيداً ذلك أفضل لي ولك سنقول بأنك أنت من قام بقتله. |
Oh, that's the beautiful thing about this song, it sounds like you're gonna say something dirty, but you never do. | Open Subtitles | هذا هو الشيءُ الجميل حولَ هذه الأغنية, في البداية يبدو وكأننا سنقول كلامٌ قّذر, ولكننا لا نفعَل ذلِك |
we tell them what we know, that she had a reaction to the anesthetic, she's unconscious. | Open Subtitles | سنقول لهم ما نعرف, ردة فعلها على المخدِّر كانت سلبيّة لقد فقدت وعيها |
The only question is, how are we gonna tell Emily? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو كيف سنقول هذا لايميلي ؟ |
I promise you they won't because We'll tell them what happened. | Open Subtitles | أعدك أنهم لن يفعلوا لأننا . سنقول لهم ماذا حدث |
Yeah, well, we both know that's a load of shit, but, you know, just in case I'm deposed one day, We'll say you're the luckiest lady on the planet. | Open Subtitles | أجل، كلانا يعرف أن هذا هراء لكن إذا طلبت مني إدلاء شهادة يومًا سنقول أنك أكثر النساء حظًا، حسنًا؟ |
We'll say everything that we need to say to each other and then never see each other again. | Open Subtitles | ماذا تريد أن تعرف؟ سنقول كل ما نرغب بقوله لبعضنا |
We'll say everything that we need to say to each other in the next 10 minutes, and then never see each other again. | Open Subtitles | سنقول كل ما نود قوله لبعضنا في العشرة دقائق القادمة ولن نرى نتقابل ثانية قط |
We'll say you lost yours to unscrupulous mortgage lenders. | Open Subtitles | سنقول بأن خسرت قميصك لأجل مقرضين الرهن العقاري عديمي الضمير |
We'll say it's something very contagious, like-like pinkeye. Ooh, or bird flu! | Open Subtitles | سنقول بانه مرض معدي جداً كانفلونزا الطيور او الرمد |
First payment's due, shall we say, a week today? | Open Subtitles | أول دفعة سنقول أنها بعد أسبوع من اليوم؟ |
Look, the dance is from 8:00 until midnight, so we say we got there at 4:00 and we left at 1:00. | Open Subtitles | انظر الحفل من الثامنه حتى منتصف الليل لذا سنقول اننا ذهبنا فى الرابعة و مشينا فى الواحده |
Whatever we say, we just get it over with. | Open Subtitles | لايهم ماذا سنقول, يجب أن ننهي الأمر معه |
I'm worried I'm gonna say the wrong thing and mess things up between you two. | Open Subtitles | أنا أشعر بالقلق وأنا سنقول الخطأ شيء والفوضى الامور بينك اثنين. |
Now, hold on a second, you're gonna say to the entire world it's as simple as that? | Open Subtitles | سنقول لكامِل العالم بأنَّه بهذه البساطة؟ |
Barn, you high, what you gonna say before you call'em? | Open Subtitles | الحظيرة، لكم عالية، ما سنقول قبل استدعاء 'م؟ |
we tell them that their son was found dead, we're looking into it, sorry for your loss. | Open Subtitles | سنقول لهم بأن ابنهم عُثر عليه ميتاً و نحن نستكشف الأمر آسفون على خسارتكم |
What are we gonna tell her when she finds out that isn't true? | Open Subtitles | ماذا سنقول لها عندما تكتشف أن هذا غير صحيح؟ |
We'll tell him we'll set him free if he gives us what we want. | Open Subtitles | سنقول له إنّنا سنحرّره إذا أعطانا ما نريد |
Now, she fled to protect her cover, but today, we finally get to say... | Open Subtitles | الآن هي تخلت عن عملها السري لكن اليوم أخيرًا سنقول |
We need to rehearse exactly what we're gonna say,'cause that is the only way I'm gonna hold it together... when my babies are looking at me with judgment and disgust. | Open Subtitles | يجب أن نتمرن على ما سنقول لأن هذا هو الحل الوحيد لأتمالك نفسي عندما ينظر لي أطفالي وبقرف ويطلقون الأحكام |
How long are we saying that this is okay? | Open Subtitles | لكم من الوقت سنقول أن لا بأس بهذا؟ |