ويكيبيديا

    "سوفييتية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Soviet
        
    I started out chasing around a Soviet Pacific Fleet doing signal intelligence cryptology for the Navy. Open Subtitles بدأت عملي بمطاردة عوّامة سوفييتية في المحيط الهادي حيث قمت بفكّ الشفرات المخابراتية من أجل سلاح البحرية
    We'll take you to a big city, no Soviet consulate. Open Subtitles ,سنأخذكِ لمدينة كبيرة بلا قنصلية سوفييتية
    Some Al Qaeda nut job makes a play for an old Soviet space capsule instead of a nuclear bomb, somehow manages to launch it from a cave in Tora Bora on a mission to scare the bejesus out of Montana. Open Subtitles مجنون من القاعدة يحصل على كبسولة فضاء سوفييتية قديمة بدلا من قنبلة نووية وينجح بطريقة ما أن يطلقها من كهف في تورا بورا
    Soviet Lessons for Chinese Purges News-Commentary دروس سوفييتية لعمليات التطهير الصينية
    PARIS – When I heard the news about the assassination of the Russian politician Boris Nemtsov in Moscow, I was reminded of a conversation I once had with a Soviet dignitary before the fall of the Berlin Wall. News-Commentary باريس ــ عندما سمعت خبر اغتيال السياسي الروسي بوريس نيمتسوف في موسكو، تذكرت محادثة دارت بيني وشخصية سوفييتية رفيعة المقام قبل سقوط سور برلين.
    And there are Soviet troops everywhere. Open Subtitles وهنالك قوات سوفييتية في كل مكان
    That was a textbook Soviet passing play. Beautifully done. Open Subtitles لعبة سوفييتية تقليدية منفذة جيداً
    Soviet ships have violated the territorial waters- Open Subtitles --سفن سوفييتية قد انتهكت المياه الإقليمية
    it's a typical Soviet strategy: Open Subtitles أنها استراتيجية سوفييتية تقليدية
    Back then, Egypt was closely aligned with the Soviet Union. When we arrived in Cairo, it seemed that everywhere one looked there was evidence of the Soviet presence – Soviet tanks, missiles, and troops. News-Commentary في عام 1970 سافرت إلى مصر كعضو في وفد يمثل الولايات المتحدة في جنازة الرئيس جمال عبد الناصر. آنذاك كانت مصر منحازة إلى حد كبير إلى الاتحاد السوفييتي. وحين وصلنا إلى القاهرة، بدا الأمر وكأننا حيثما نظرنا نجد دليلاً على التواجد السوفييتي ـ دبابات وصورايخ وقوات سوفييتية.
    Also a Soviet agent. Open Subtitles أيضاً عميلة سوفييتية
    It's a Soviet thing, mastery over nature. Open Subtitles إنها عادة سوفييتية - النفوذ على الطبيعة
    A sinking Soviet submarine! Open Subtitles غواصة سوفييتية غارقة
    Today, it is more important than ever that the EU, which now includes not only former Soviet satellites but countries that were part of the USSR, should create a strategic policy framework. This reflects not only worries about energy and shared security concerns, but also the need to head off any looming crisis in the Middle East that could plunge large parts of the world into turmoil, if not armed conflict. News-Commentary واليوم أصبح من المهم أكثر من أي وقت مضى أن يحرص الاتحاد الأوروبي، بعد أن انضمت إليه بلدان كانت تدور في فلك الاتحاد السوفييتي، بل وجمهوريات سوفييتية سابقة، على وضع إطار عمل لخطة إستراتيجية واضحة. وهذا لا يعكس المخاوف بشأن الطاقة والأمن فحسب، بل وأيضاً الحاجة إلى تفادي أي أزمة وشيكة في الشرق الأوسط قد تتسبب في انزلاق العالم إلى الاضطرابات والقلاقل، بل والصراعات المسلحة.
    Level of the Havel and the Spree... 20 years ago today, a Soviet jet fighter crashed into the lakes at Spandau. Open Subtitles تساوي نهري (هافيل) و(سبري)... . منذ 20 عام مضت، سقطت طائرة مقاتلة سوفييتية على مقربة من بحيرة سبانداو
    Any Soviet connection whatsoever. Open Subtitles أية إتصالات (سوفييتية) من أي نوع
    PRAGUE – Three former Soviet republics – Georgia, Moldova, and Ukraine – have now signed association agreements with the European Union, despite Russia’s sometimes brutal attempts to obstruct the process. This is certainly a promising development for these countries, all of which have struggled to achieve stability since the Soviet Union’s dissolution. News-Commentary براج ــ الآن، وقعت ثلاث جمهوريات سوفييتية سابقة ــ جورجيا ومولدوفا وأوكرانيا ــ على اتفاقيات شراكة مع الاتحاد الأوروبي، على الرغم من محاولات روسيا الوحشية في بعض الأحيان لعرقلة هذه العملية. وهو تطور واعد بكل تأكيد بالنسبة لهذه البلدان، التي ناضلت جميعها من أجل تحقيق الاستقرار منذ تفكك الاتحاد السوفييتي. ولكن من السذاجة أن نتصور أن روسيا قد تستسلم بسهولة.
    The best and still most living thing about our Orange Revolution was the democratic empowerment of our people. As a result, something remarkable for a former Soviet country informs the habits of those who are demanding that their liberties be preserved: a deep respect for the rule of law, which is the ultimate check on abuse of power. News-Commentary إن أفضل إنجازات ثورتنا البرتقالية يتلخص في تمكين الشعب الأوكراني ديمقراطياً. ونتيجة لهذا فلسوف نجد أن أمراً غير عادي بالنسبة لدولة سوفييتية سابقة ينبئنا عن طبائع هؤلاء الذين يطالبون بصيانة حرياتهم: ألا وهو ذلك الاحترام العميق لحكم القانون، والذي يشكل عاملاً شديد الأهمية فيما يتصل بمنع استغلال السلطة.
    Nearest Soviet sub... Open Subtitles " ... أقرب غواصة سوفييتية "
    Russian President Vladimir Putin has insisted that the EaEU is not intended to function as a “resurrected” Soviet Union, but that any former Soviet republic is free to join. And some are eager to do so. News-Commentary يصر الرئيس الروسي فلاديمير بوتن على ��ن الاتحاد الاقتصادي الأوراسي ليس المقصود منه "إحياء" الاتحاد السوفييتي، ولكن أي جمهورية سوفييتية سابقة لها مطلق الحرية في الانضمام إليه. وبعض الجمهوريات حريصة بالفعل على الانضمام إلى هذا الاتحاد. فوفقاً لاستطلاع رأي حديث، يؤيد نحو 80% من أهل كازاخستان الأصليين بوتن، ونحو 70% منهم يؤيدون التحاق كازاخستان بعضوية الاتحاد الاقتصادي الأوراسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد