So to avoid upsetting his arrangements England will lose her American colonies; | Open Subtitles | و لذا حتى لا يفوت مواعيده انجلترا سوف تخسر مستعمراتها الامريكية |
"Mister, you may conquer the air, but the birds will lose their wonder and the clouds will smell of gasoline. " | Open Subtitles | سيدى ، يمكنك التغلب على الهواء و لكن الطيور سوف تخسر جمالها و السحب سوف تفوح منها رائحة الجازولين |
You're gonna lose this election, and it's gonna be the end of this so-called career of yours. | Open Subtitles | سوف تخسر هذه الانتخابات، سينتهي كل شيء، وستنتهي مهنتك هذه. |
I just wanna tell you You're gonna lose this upcoming election, sir. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أخبرك ، أنك سوف تخسر الإنتخابات القادمة ، سيدي |
You'll lose everything standing around gawking. | Open Subtitles | سوف تخسر كُل شيء .بالوقوف والتحديق بالأرجاء ببلاهة |
Or maybe because you know I'm a better negotiator, and you would lose it all anyway if we went head-to-head. | Open Subtitles | او ربما انت تعرف انني مفاوضة جيدة وانت سوف تخسر بإي طريقة لو اننا دخلنا في مواجهة |
If I drop these you lose everything that you worked for. | Open Subtitles | لو ألقيت ذلك، سوف تخسر كل شيء عملت لأجله. |
Now, if you suddenly change the rules of the game, you're going to lose your audience. | Open Subtitles | الآن لو قمت فجأة بتغيير قواعد اللعبة سوف تخسر جمهورك |
I'll make this very bad for you. You will lose everything. | Open Subtitles | سأجعل هذا يؤثر عليك بشكل سيء سوف تخسر كل شيء |
If she links with the computer for too long, she will lose herself completely. | Open Subtitles | إذا ربطت مع الكمبيوتر لمدة طويلة سوف تخسر نفسها تماماً |
If you kill me, you will lose... What little honor you have left. | Open Subtitles | إذا قتلتني الآن، سوف تخسر ما .تبقى لك من شرف |
You will lose tomorrow, or so help me God, I will put you in the deepest, darkest cell I can find. | Open Subtitles | سوف تخسر غداً أو فليشهد الله على ما أقول سأضعك في أعمق وأظلم زنزانة سأجدها |
If I ever see your face again, You're gonna lose an eye. | Open Subtitles | أن رأيتك مرة أخرى هنا سوف تخسر إحدى عيناك |
You're gonna lose Michael's investment and ours. | Open Subtitles | سوف تقوم بخسارة استثمار مايكل سوف تخسر استثماراتنا |
You're gonna lose your covert status. Am I gonna be able to see you? | Open Subtitles | سوف تخسر وضعك السرّي هل سأكون قادرة على رؤيتك؟ |
-I bet You'll lose idiot. -He will definitely lose. | Open Subtitles | أراهن أنك ستخسر أيها الاحمق- سوف تخسر بالتأكيد- |
You'll lose, and expose some embarrassing interagency confusion. | Open Subtitles | سوف تخسر وتكشف عن تداخل مثير الحرج في التحقيقات بين الأجهزة الأمنية |
And you think You'll lose her if you don't let her move into our house. | Open Subtitles | وأنت تعتقد أنك سوف تخسر إذا كنت لا تترك نقل إلى منزلنا؟ |
Well, I thought you would lose more on a long trip like that. | Open Subtitles | -حسنا، أعتقدت أنك سوف تخسر أكثر في رحلة طويلة مثل هذا |
This mean you would lose the house? | Open Subtitles | هل ذلك يعني بأنك ربما سوف تخسر المنزل ؟ |
I believe that you will, because if you don't, tomorrow morning, you lose a $30 million account, and I wonder what daddy would think about that. | Open Subtitles | لانه اذا لم تفعل هذا ففي صباح الغد سوف تخسر حساب بقيمة 30 مليون واتسائل عن رأي والدك بها |
Sure, try to make it seem like nothing, since you know you're going to lose. | Open Subtitles | بالتأكيد، تحاول جعل الأمر تافهاً لأنك تعلم أنك سوف تخسر |
- I mean, obviously, if you had to fight against a million fourth-graders, You'd lose. | Open Subtitles | أنا أعني,من الواضح, اذا كان لديك قتال, ضد مليون من طلاب الصف الرابع سوف تخسر. |
They catch you out there, you gonna lose your spot on the crew. | Open Subtitles | إذا أمسكوا بك هنا سوف تخسر موقعك في الفريق |