ويكيبيديا

    "سوف تذهب إلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will go to
        
    • You're going to
        
    • You'll go to
        
    • She's going to
        
    • 'll go to the
        
    • will she go to
        
    • You are going to
        
    • You're gonna go to
        
    • going to go
        
    How about you go to the front door, me and Izzy will go to the back door? Open Subtitles ماذا عن تذهب إلى الباب الأمامي ، لي و إيزي سوف تذهب إلى الباب الخلفي؟
    You will go to hell for this, you know that. Open Subtitles سوف تذهب إلى الجحيم لما فعلته أنت تعرف هذا
    Well, You're going to the royal banquet, and you must honor the king and his queen. Open Subtitles حسنا، سوف تذهب إلى الإحتفال الملكى ويجب تأن تشرف الملك وملكته
    So, what, You're going to Brown now, too? Open Subtitles وماذا في ذلك، هل سوف تذهب إلى جامعة براون أيضاً؟
    You'll go to jail, but your government will get you out. Open Subtitles سوف تذهب إلى السجن، ولكن حكومتكم سوف تحصل على الخروج.
    I you don't stop testing her, She's going to choose to be with someone else. Open Subtitles أذا لم تتوقف عن إختبارها سوف تذهب إلى أحداً آخر
    So You'll go to the Doctor Who convention with me next week? Open Subtitles لذا سوف تذهب إلى طبيب اتفاقية معي الاسبوع المقبل؟
    20,000 sesterces will go to the winner, to he who is still standing after fighting the great gladiators from Rome. Open Subtitles عشرون ألف سيسترس سوف تذهب إلى الفائز للذي ما يزال قائما ً بعد قتال المصارعون الكبار من روما
    You will go to Russia and find my parents and tell them what happened to me and Vlad. Open Subtitles سوف تذهب إلى روسيا وتعثر على والدي وتُخبرهم بما حدث لي و الى فلاد
    You will go to that stadium, you will monitor that family, and if anything goes wrong, you will personally execute them. Open Subtitles سوف تذهب إلى أن الملعب، سوف برصد تلك العائلة، وإذا كان أي شيء يذهب على نحو خاطئ، أنت وتنفيذها شخصيا.
    Now, if you look back here, if you make any noise, I will strangle you, and then I will go to your house and I will kill Jeanne. Open Subtitles الآن، إذا نظرتم إلى هنا، إذا قمت بإجراء أي ضجيج، وسوف خنق لك، وبعد ذلك سوف تذهب إلى حسابك سوف المنزل وأقتل جين.
    Son, for the rest of your life, You're going to go to all sorts of horrible events just to spend time with girls. Open Subtitles بني، حتى آخر حياتك سوف تذهب إلى كلّ أنواع الأحداث الفظيعة
    Huh? You're going to Mit on scholarship. Open Subtitles سوف تذهب إلى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا على منحة دراسية
    You already got a felony conviction, if this thing doesn't go down nicely and you're anywhere near by, You're going to go to prison for a lot longer than we would. Open Subtitles انت بالفعل لديك ادانه بجنايه, إذا هذا الشيء لا ينخفض بلطيف وأنت في أي مكان بالقرب من المكان, أنت سوف تذهب إلى السجن لأكثر وقتا مما نحن سنفعل.
    No, You'll go to supermax, but at least you'll be alive. Open Subtitles لا، سوف تذهب إلى سوبرماكس، ولكن على الأقل سوف يكون على قيد الحياة.
    You'll go to the podium, we'll introduce you, introduce your sister, then I'll announce your promotion. Open Subtitles سوف تذهب إلى المنصه وتتقدم بصوره رسميه وتقدّم أختك، ثم سأعلن ترقيتك
    She's going to stay with Regina for a little while. Open Subtitles سوف تذهب إلى أن تكون مع الملكة لفترة من الوقت ".
    But if Munni's from Pakistan, then why will she go to Germany? Open Subtitles ولكن إذا وموني من باكستان، ثم لماذا سوف تذهب إلى ألمانيا؟
    You are going to the pep rally, though, right? Open Subtitles أنت سوف تذهب إلى الطريق الحماسي, صحيح؟
    You're gonna get in this crapbox and You're gonna go to whatever hole you crawled out of. Open Subtitles ستدخل إلى هذه الخردة و سوف تذهب إلى أي جحرٍ خرجت منه
    It's going to go where millions of people would see her. Open Subtitles انها سوف تذهب إلى حيث الملايين من الناس ستشهد لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد