| How about you go to the front door, me and Izzy will go to the back door? | Open Subtitles | ماذا عن تذهب إلى الباب الأمامي ، لي و إيزي سوف تذهب إلى الباب الخلفي؟ |
| You will go to hell for this, you know that. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى الجحيم لما فعلته أنت تعرف هذا |
| Well, You're going to the royal banquet, and you must honor the king and his queen. | Open Subtitles | حسنا، سوف تذهب إلى الإحتفال الملكى ويجب تأن تشرف الملك وملكته |
| So, what, You're going to Brown now, too? | Open Subtitles | وماذا في ذلك، هل سوف تذهب إلى جامعة براون أيضاً؟ |
| You'll go to jail, but your government will get you out. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى السجن، ولكن حكومتكم سوف تحصل على الخروج. |
| I you don't stop testing her, She's going to choose to be with someone else. | Open Subtitles | أذا لم تتوقف عن إختبارها سوف تذهب إلى أحداً آخر |
| So You'll go to the Doctor Who convention with me next week? | Open Subtitles | لذا سوف تذهب إلى طبيب اتفاقية معي الاسبوع المقبل؟ |
| 20,000 sesterces will go to the winner, to he who is still standing after fighting the great gladiators from Rome. | Open Subtitles | عشرون ألف سيسترس سوف تذهب إلى الفائز للذي ما يزال قائما ً بعد قتال المصارعون الكبار من روما |
| You will go to Russia and find my parents and tell them what happened to me and Vlad. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى روسيا وتعثر على والدي وتُخبرهم بما حدث لي و الى فلاد |
| You will go to that stadium, you will monitor that family, and if anything goes wrong, you will personally execute them. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى أن الملعب، سوف برصد تلك العائلة، وإذا كان أي شيء يذهب على نحو خاطئ، أنت وتنفيذها شخصيا. |
| Now, if you look back here, if you make any noise, I will strangle you, and then I will go to your house and I will kill Jeanne. | Open Subtitles | الآن، إذا نظرتم إلى هنا، إذا قمت بإجراء أي ضجيج، وسوف خنق لك، وبعد ذلك سوف تذهب إلى حسابك سوف المنزل وأقتل جين. |
| Son, for the rest of your life, You're going to go to all sorts of horrible events just to spend time with girls. | Open Subtitles | بني، حتى آخر حياتك سوف تذهب إلى كلّ أنواع الأحداث الفظيعة |
| Huh? You're going to Mit on scholarship. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا على منحة دراسية |
| You already got a felony conviction, if this thing doesn't go down nicely and you're anywhere near by, You're going to go to prison for a lot longer than we would. | Open Subtitles | انت بالفعل لديك ادانه بجنايه, إذا هذا الشيء لا ينخفض بلطيف وأنت في أي مكان بالقرب من المكان, أنت سوف تذهب إلى السجن لأكثر وقتا مما نحن سنفعل. |
| No, You'll go to supermax, but at least you'll be alive. | Open Subtitles | لا، سوف تذهب إلى سوبرماكس، ولكن على الأقل سوف يكون على قيد الحياة. |
| You'll go to the podium, we'll introduce you, introduce your sister, then I'll announce your promotion. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى المنصه وتتقدم بصوره رسميه وتقدّم أختك، ثم سأعلن ترقيتك |
| She's going to stay with Regina for a little while. | Open Subtitles | سوف تذهب إلى أن تكون مع الملكة لفترة من الوقت ". |
| But if Munni's from Pakistan, then why will she go to Germany? | Open Subtitles | ولكن إذا وموني من باكستان، ثم لماذا سوف تذهب إلى ألمانيا؟ |
| You are going to the pep rally, though, right? | Open Subtitles | أنت سوف تذهب إلى الطريق الحماسي, صحيح؟ |
| You're gonna get in this crapbox and You're gonna go to whatever hole you crawled out of. | Open Subtitles | ستدخل إلى هذه الخردة و سوف تذهب إلى أي جحرٍ خرجت منه |
| It's going to go where millions of people would see her. | Open Subtitles | انها سوف تذهب إلى حيث الملايين من الناس ستشهد لها. |