ويكيبيديا

    "سوف تضطر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • will have
        
    • You'll have
        
    • you're gonna have
        
    • would be forced
        
    • I'll have
        
    • gonna have to
        
    • going to have to
        
    • will be forced
        
    • She'll have
        
    • you are going to have
        
    • It'll have
        
    Now Carlo has gone, someone will have to assume the blame. Open Subtitles الآن قد ذهب كارلو، شخص سوف تضطر إلى تحمل اللوم.
    I think the Finance Ministry will have to jump in. Open Subtitles أعتقد أن وزارة المالية سوف تضطر إلى القفز في.
    Well, you'll be getting back later than you thought, so whoever's planning your welcome home will have to reshuffle. Open Subtitles في وقت لاحق مما كنت تعتقد لذلك من الذي يخطط للترحيب بك سوف تضطر إلى أعادة التنظيم
    Well, I guess You'll have to help me persuade him some other way. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك سوف تضطر إلى مساعدتي في إقناعه بطريقة أخرى.
    But if you want any product, you're gonna have to pay in cash. Open Subtitles ولكن إذا كنت تريد أي منتج أنت سوف تضطر للدفع نقدا
    I would be forced to choose again. Open Subtitles أنا سوف تضطر إلى الاختيار مرة أخرى.
    If the political environment continues to develop in this manner, Greater Europe, torn by conflicts rooted in its past, will have to take a subordinate role on the global stage. News-Commentary وإذا استمرت البيئة السياسية في التطور على هذا النحو، فإن أوروبا الكبرى، التي تمزقها صراعات متأصلة في ماضيها، سوف تضطر إلى الاضطلاع بدور ثانوي على المسرح العالمي.
    Beth will have to go through the tar. Open Subtitles بيت سوف تضطر إلى الذهاب من خلال القطران.
    In better times, she could catch 10 a day, but now, with so few rodents around, she will have to go hungry. Open Subtitles في الأوقات الجيدة هي تصيد 10 فئران في اليوم ولكن الآن مع وجود عدد قليل من القوارض حولها .. سوف تضطر للجوع
    And pretty soon, all cars will have to be made like this, but do you know what? Open Subtitles وقريبا جدا, وجميع السيارات سوف تضطر إلى بذل مثل هذا,
    The inmate will have to wear an eye patch for a few weeks. Open Subtitles السجينه سوف تضطر الي ارتداء رقعة عين لبضعة اسابيع
    "The administration will have to suppress an Arab uprising on one hand Open Subtitles الادارة سوف تضطر إلى قمع انتفاضة عربية من جهة
    my apologies major admiral will have to reschedule your meeting perhaps, next Tuesday, does that suit? Open Subtitles اعتذاري رئيسي أميرال سوف تضطر إلى إعادة جدولة اجتماعكم ربما، يوم الثلاثاء المقبل، يفعل ذلك دعوى؟
    And unless you have a filed marriage certificate, You'll have to wait till next month. Open Subtitles ولم يكن لديك قدم شهادة الزواج، سوف تضطر إلى الانتظار حتى الشهر المقبل.
    You'll have to wait, Dave, I have a few more databanks to wipe before I can take care of you. Open Subtitles سوف تضطر الى الإنتظار يا ديف لدي المزيد من بعض قواعد البيانات لكي أمسحها قبل أن أتمكن من العناية بك
    I mean, I'm sure You'll have to work for it. Open Subtitles أعني، أنا متأكد من أنك سوف تضطر إلى العمل لذلك.
    I'm sorry, bae, you're gonna have to keep it separate. Open Subtitles - أنا آسفة عزيزي .. سوف تضطر لجعلها منفصلة
    Thanks to you, I'll have to move my business somewhere else. Open Subtitles شكرا لك، سوف تضطر إلى نقل عملي في مكان آخر.
    And she knows that she's going to have to quit her job to take care of this new baby. Open Subtitles وهي تعرف أنها سوف تضطر إلى الإقلاع عن وظيفتها لرعاية هذا الطفل الجديد.
    I will be forced to veto those sanctions. Open Subtitles أنا سوف تضطر إلى استخدام حق النقض تلك العقوبات.
    We'll know what it says, and She'll have to work with us. Open Subtitles سنعرف ما تقول، و وقالت انها سوف تضطر إلى العمل معنا.
    Nevertheless, you are going to have to abrogate and egress from the premises. Open Subtitles مع ذلك, سوف تضطر لأن تلغى وأن تخرج من المبنى.
    It's pretty bare bones, but I guess It'll have to do for now. Open Subtitles انها عظام جميلة عارية، ولكن أعتقد أنه سوف تضطر إلى القيام به في الوقت الراهن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد