ويكيبيديا

    "سوق الاتحاد الأوروبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the EU market
        
    • the European Union market
        
    • market of the European Union
        
    This should enable them to generate profits, achieve creditworthy status and to cope with the competition in the EU market. UN ومن شأن هذا أن يمكّنها من إدرار فوائد، وبلوغ وضع الملاءة الائتمانية، ومواكبة المنافسة في سوق الاتحاد الأوروبي.
    The regional market will be based on the principles set out in the Electricity Directive and other legislation related to the operation of the EU market. Transportation UN وستقوم السوق الإقليمية للكهرباء في جنوب شرق أوروبا على أساس المبادئ المبينة في الأمر التوجيهي المتعلق بالكهرباء وغيره من التشريعات المتصلة بأداء سوق الاتحاد الأوروبي.
    The United Kingdom has become India's second market for outsourcing of services and has served as the operations base for 480 Indian companies established there to access the EU market. UN وأصبحت المملكة المتحدة ثاني أكبر سوق للهند في التعاقد الخارجي على الخدمات، حيث أصبحت مقراً ل480 شركة هندية أنشئت هناك لتسهيل وصولها إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    Work is in progress to access the European Union market. UN والجهود مبذولة من أجل النفاذ إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    Work is in progress to access the European Union market. UN ويجري العمل للوصول إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    European companies, on the other hand, which are acquiring experience in expanding their business into other markets within the EU will use their expertise in the sector to become stronger players in the international market and may leverage their dominant positions in the EU market to export services to foreign liberalized markets. UN ومن جهة أخرى، فإن الشركات الأوروبية التي تكتسب خبرة في مد نطاق أعمالها التجارية إلى أسواق أخرى داخل الاتحاد الأوروبي ستستخدم خبرتها في القطاع لتقوية مركزها في السوق الدولية وقد تعزز مراكزها المهيمنة في سوق الاتحاد الأوروبي لتصدير الخدمات إلى الأسواق الخارجية المحررة.
    It is largely felt that the EPAs were signed not as an instrument for delivering development in ACP countries but out of fear that if access to the EU market was not preserved, some of their trade would be disrupted. UN ويعتقد على نطاق واسع أن اتفاقات الشراكة الاقتصادية وقعت لا باعتبارها وسيلة لتحقيق التنمية في بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وإنما وقعت خشية أن تتضرر بعض أعمالها التجارية إذا لم يحتفظ بسبيل وصول إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    It is largely felt that the EPAs were signed not as an instrument for delivering development in ACP countries but out of fear that if access to the EU market was not preserved, some of their trade would be disrupted. UN ويعتقد على نطاق واسع أن اتفاقات الشراكة الاقتصادية وقعت لا باعتبارها وسيلة لتحقيق التنمية في بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وإنما وقعت خشية أن تتضرر بعض أعمالها التجارية إذا لم يحتفظ بسبيل وصول إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    The EU-10 should be able to find a place in the manufacturing chain given their open access to the EU market, their relatively high levels of human capital but considerably lower wages. UN وينبغي أن تكون مجموعة الدول العشرة الأعضاء الجدد في الاتحاد الأوروبي قادرة على أن تجد لنفسها مكانا في سلسلة الصناعات التحويلية وذلك بالنظر إلى وجود إمكانية مفتوحة أمامها لدخول سوق الاتحاد الأوروبي وإلى الارتفاع النسبي في مستويات رأس المال البشري فيها ولكن مع انخفاض الأجور فيها بدرجة كبيرة.
    It grants least developed countries quota free and duty free access to the EU market on a non-reciprocal basis for all products except arms and three sensitive products, namely fresh bananas, rice and sugar, which go through gradual liberalization until 2009. UN فهي تمنح أقل البلدان نموا إمكانية النفاذ إلى سوق الاتحاد الأوروبي من دون حصص محددة أو رسوم جمركية أو شرط المعاملة بالمثل، وذلك بالنسبة لجميع المنتجـات ما عدا الأسلحة وثلاث منتجات حساسة هي الموز الطازج والأرز والسكر، التي سيجري تحرير التجارة فيها تدريجيا حتى عام 2009.
    In 1999, a Special Framework for Assistance (SFA) was established by the European Commission to support ACP banana producers in the context of the anticipated phasing out of the preferential treatment they had been enjoying in the EU market. UN وفي عام 1999، أنشأت المفوضية الأوروبية إطاراً خاصاً للمساعدة بغية دعم منتجي الموز في بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ وذلك في سياق الإنهاء التدريجي المتوقع للمعاملة التفضيلية التي كان هؤلاء المنتجون يتمتعون بها في سوق الاتحاد الأوروبي.
    This principle underpins the EU’s refusal to import genetically modified (GM) foods from the US, where they are widely consumed. But senior members of the US Congress have stressed that a successful agreement must include opening the EU market to all US agricultural products. News-Commentary ويُعَد هذا المبدأ الأساس الذي يستند إليه رفض الاتحاد الأوروبي استيراد أغذية معدلة وراثيا من الولايات المتحدة، حيث تستهلك على نطاق واسع. ولكن كبار الأعضاء في الكونجرس الأميركي شددوا على أن أي اتفاقية ناجحة لابد أن تتضمن فتح سوق الاتحاد الأوروبي لكل المنتجات الزراعية الأميركية.
    The annual growth rate of their exports to the EU market dropped sharply from 4 per cent in a prior period (1988-1994) to minus 10 per cent in the period of investigation. UN كما هبط معدل النمو السنوي من صادراتها إلى سوق الاتحاد الأوروبي هبوطاً حاداً من 4 في المائة في فترة سابقة (1988-1994) إلى ناقص 10 في المائة في الفترة المشمولة بالتحقيق.
    Maldives: Graduation would not be envisaged until effective structural benefits have generated structural progress under the national population relocation strategy (sea-level rise), and until answers have been brought to the question of " smooth transition " regarding the EU market and future aid levels. UN ملديف: لن يُتوخّى التخريج حتى تُولّد المزايا الهيكلية الفعلية تقدماً هيكلياً هاماً بموجب الاستراتيجية الوطنية لإعادة توطين السكان (بسبب ارتفاع منسوب سطح البحر)، وحتى تُقدم ردود على السؤال المتعلق ب " الانتقال الميسر " بشأن سوق الاتحاد الأوروبي ومستويات المعونة مستقبلاً.
    A transaction is, at the time of importation to the EU market, recorded under ACP trade flows or under GSP trade according to the certificate of origin ( " EUR 1 or " Form A " ) that is presented by the importer in the customs declaration. UN ففي وقت الاستيراد إلى سوق الاتحاد الأوروبي تسجل المعاملة تحت بند التدفقات التجارية بحسب اتفاق كوتونو أو تحت بند التجارة وبحسب نظام الأفضليات المعمم وذلك استناداً إلى شهادة المنشأ " أوروبا 1 " أو " الاستمارة ألف " ( " EUR 1or " Form A " ) التي يقدمها المستورد في كشفه الجمركي.
    Central and Eastern European industries have become increasingly integrated into international production networks, facilitating the expansion of trade and the gaining of new niches in the European Union market. UN وبات اندماج صناعات بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية في شبكات الإنتاج الدولية في تزايد، مما يسّر توسيع مجال التجارة وفتح منافذ جديدة في سوق الاتحاد الأوروبي.
    Similarly, it was difficult for Zambia's dairy products to enter the European Union market because of technical requirements. UN ومن الصعب أيضاً أن تدخل منتجات الألبان من زامبيا إلى سوق الاتحاد الأوروبي بسبب الشروط التقنية.
    Preference erosion is primarily an issue in the European Union market. UN ويعد انحسار المعاملة التفضيلية أساسا نقطة نقاش في سوق الاتحاد الأوروبي.
    Work is in progress to gain access to the European Union market. UN والجهود مبذولة من أجل النفاذ إلى سوق الاتحاد الأوروبي.
    The study had shown that China's products were more competitive in the United States of America than in the European Union market. UN وأظهرت الدراسة أن المنتجات الصينية أكثر قدرة على المنافسة في سوق الولايات المتحدة الأمريكية منها في سوق الاتحاد الأوروبي.
    Access to the European Union market had been facilitated by the preferences granted under the Lomé Convention and had been a prerequisite for the successful diversification of exports away from a commodity-dependent economy. UN وقد تيسرت إمكانية الوصول إلى سوق الاتحاد الأوروبي من خلال الأفضليات الممنوحة في إطار اتفاقية لومي، وقد كانت شرطاً أساسياً للنجاح في تنويع الصادرات بعيداً عن اقتصاد معتمد على السلع الأساسية.
    In fact, China had increased its clothing exports to the market of the European Union. UN بل إن الصين زادت في الواقع من صادراتها من الملابس إلى سوق الاتحاد اﻷوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد