Higher education plays a significant role in the attraction of women into the labour market. | UN | والتعليم العالي له دور هام في جذب النساء إلى سوق اليد العاملة. |
The result was a further expansion of the informal segment of the labour market. | UN | وأدى ذلك إلى مـزيد من التوسع في القطاع غير المنظم من سوق اليد العاملة. |
It can be seen that participation of women in the labour market has increased considerably. | UN | ويلاحَظ أن مشاركة المرأة في سوق اليد العاملة قد ازدادت بدرجة كبيرة. |
More older workers are unemployed, and this group is less active in the labour market. | UN | أما العمال اﻷكبر سنا فقد ازداد عدد العاطلين منهم عن العمل، وهذه الفئة أقل نشاطا في سوق اليد العاملة. |
The share of the labour market occupied by women is constantly growing. | UN | وما انفكّ النصيب الذي تشغله المرأة في سوق اليد العاملة ينمو باطّراد. |
One means of controlling access to the labour market is by allowing different rights to different categories of workers. | UN | فبيﱠن أن أحد السبل للتحكم بإمكانية الوصول إلى سوق اليد العاملة يكون بإتاحة حقوق مختلفة لفئات مختلفة من العمال. |
Because of deficiencies in the machinery for regulating the labour market, determining precise figures for unemployment is impossible. | UN | وتعذر تحديد أرقام دقيقة لمعدل البطالة نظراً لأوجه النقص التي تعاني منها آلية تنظيم سوق اليد العاملة. |
Nonetheless, a structural disequilibrium, both quantitative and qualitative, exists in the labour market. | UN | غير أنه لا يزال هناك عدم توازن هيكلي من حيث الكم والنوع في سوق اليد العاملة. |
Women in Greece had also made decisive steps forward in their participation in the labour market. | UN | كما خطت المرأة في بلدها خطوات حاسمة في مشاركتها في سوق اليد العاملة. |
The gender roles in the educational system are largely reflected in the labour market, which is also segregated by gender. | UN | وأدوار الجنسين في النظام التعليمي تنعكس بدرجة كبيرة في سوق اليد العاملة التي يشيع فيها أيضا الفصل بين الجنسين. |
These are important measures in efforts to reduce gender segregation on the labour market. | UN | وهذه التدابير لها أهمية في الجهود التي تُبذل لتقليل الفصل بين الجنسين في سوق اليد العاملة. |
the labour market is an important arena for efforts to promote gender equality and generally improve the position of women. | UN | يُعتبر سوق اليد العاملة ساحة هامة للجهود التي تهدف إلى تعزيز المساواة بين الجنسين وتحسين وضع المرأة بصفة عامة. |
Several new rules have been incorporated into the Working Environment Act which may help to strengthen the position of women on the labour market. | UN | أُدرج عدد من القواعد الجديدة في قانون بيئة العمل، وهو ما قد يساعد على تعزيز وضع المرأة في سوق اليد العاملة. |
These provisions prohibit discrimination on the labour market on the grounds of criteria such as gender and ethnic origin as well as on the grounds of disability. | UN | وهذه الأحكام تحظر التمييز في سوق اليد العاملة على أساس معايير مثل نوع الجنس والأصل الإثني، وكذلك على أساس العجز. |
24. One aspect directly linked with the issue of poverty is wage-earners’ income on the labour market. | UN | 24- وأحد الجوانب المتصلة مباشرة بمسألة الفقر هو دخل العاملين بأجر في سوق اليد العاملة. |
They also increased their participation in the labour market and the political and decision-making process. | UN | كما زادت مشاركتها في سوق اليد العاملة وفي العملية السياسية وعملية اتخاذ القرارات. |
Otherwise, the gains from the globalization of the labour market will be precluded. | UN | وإذا لم يحصل ذلك فإن المكاسب الناجمة عن عولمة سوق اليد العاملة ستتلاشى. |
Furthermore, she would like to see vertical and horizontal segregation of information on women's participation in the labour market. | UN | وأضافت أنها تود أيضا أن ترى فصلا عموديا وأفقيا للمعلومات عن مشاركة المرأة في سوق اليد العاملة. |
Most of the persons mentioned either are not prepared for the labour market or do not have the necessary professional qualifications. | UN | ومعظم هؤلاء الأشخاص المذكورين ليسوا على استعداد لمواجهة سوق اليد العاملة أو ليس لديهم المؤهلات المهنية اللازمة. |
Assessing the quality of TNC employment and its labour-market impact, however, is difficult. | UN | إلا أن من الصعب تقييم نوعية عمالة الشركات عبر الوطنية وأثرها في سوق اليد العاملة. |
In 1992, the agreement between the Minister of Labour of the Kingdom of Denmark and the Minister of Social Security and Labour of the Republic of Lithuania concerning cooperation in the field of labour market was signed. | UN | 170- وُقِّع في عام 1992 اتفاق بين وزارة العمل في مملكة الدانمرك ووزارة العمل والضمان الاجتماعي لجمهورية ليتوانيا بشأن التعاون في ميدان سوق اليد العاملة. |