ويكيبيديا

    "سويسرا وليختنشتاين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Switzerland and Liechtenstein
        
    • Liechtenstein and Switzerland
        
    Switzerland and Liechtenstein challenged the Advisory Committee's analysis regarding the benefits of secondment of specialized staff from relevant entities. UN وتشكك سويسرا وليختنشتاين في تحليل اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بفوائد انتداب الموظفين المتخصصين من الكيانات المعنية.
    In this regard, I would like to express support for the paper presented by Switzerland and Liechtenstein. UN وفي هذا الصدد، أود أن أعلن تأييدنا للورقة المقدمة من سويسرا وليختنشتاين.
    Switzerland and Liechtenstein therefore intended to work towards strengthening the internal dispute-resolution bodies so as to prevent such a situation from occurring. UN ولذلك، فإن سويسرا وليختنشتاين تعتزمان العمل من أجل تعزيز هيئات تسوية المنازعات الداخلية، وذلك لمنع حدوث مثل هذه الحالة.
    Switzerland and Liechtenstein hoped that the current division of labour between the Under-Secretary-General and the Assistant Secretary-General would enable OIOS to make progress towards that goal. UN وتأمل سويسرا وليختنشتاين أن يؤدي التقسيم الحالي للعمل بين وكيلة الأمين العام ومساعد الأمين العام إلى تمكين المكتب من إحراز تقدم لتحقيق هذا الهدف.
    [Subsequently, the delegations of Liechtenstein and Switzerland advised the Secretariat that they had intended to vote in favour; the delegation of the Republic of Korea advised the Secretariat that it had intended to abstain.] UN [بعد ذلك، أبلغ وفدا سويسرا وليختنشتاين الأمانة العامة بأنهما كانا ينويان التصويت مؤيدين؛ وأبلغ وفد جمهورية كوريا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت].
    17. Switzerland and Liechtenstein believed that an effective legal remedy should be provided to non-staff personnel. UN 17 - واستطرد قائلا إن سويسرا وليختنشتاين تريان ضرورة أن يوفر للأفراد من غير الموظفين سبل انتصاف قانوني فعال.
    The role of the Fifth Committee would become more important as those aspects were defined in more concrete terms; Switzerland and Liechtenstein stood ready to engage in any such future deliberations. UN وأضاف أن دور اللجنة الخامسة سيصبح أكثر أهمية عندما توصف تلك الجوانب بشكل أكثر تحديدا، وأن سويسرا وليختنشتاين مستعدتان للمشاركة في أي مداولات مقبلة من هذا القبيل.
    Switzerland and Liechtenstein were interested in exploring different options for protecting the Organization against exchange rate and inflation fluctuations and in finding a comprehensive and lasting solution to the issue of recosting in the future. UN وتهتم سويسرا وليختنشتاين باستكشاف الخيارات المختلفة لحماية المنظمة من تقلبات أسعار الصرف والتضخم وبإيجاد حل شامل ودائم لقضية إعادة حساب التكاليف في المستقبل.
    Given the timing and unpredictability of requirements for such missions, the biennial framework was insufficiently flexible to provide for their optimal funding; Switzerland and Liechtenstein therefore endorsed the Advisory Committee's recommendation to establish a separate account and financial year for special political missions. UN ونظرا لتوقيت احتياجات هذه البعثات وعدم إمكانية التنبؤ بها، فإن إطار السنتين لا يتسم بالقدر الكافي من المرونة لتوفير التمويل الأمثل لها؛ فإن سويسرا وليختنشتاين تؤيدان بالتالي توصية اللجنة الاستشارية القاضية بإنشاء حساب مستقل وسنة مالية مختلفة للبعثات السياسية الخاصة.
    First let me emphasize that Switzerland and Liechtenstein firmly condemn terrorism in all its forms and manifestations, whoever the perpetrators are and whatever the locations and the motivations. UN اسمحوا لي أولا بأن أشدد على أن سويسرا وليختنشتاين تدينان الإرهاب بشدة بكل أشكاله وتجلياته وأيا كان مرتكبوه أو مكان ارتكابه أو الدوافع وراءه.
    66. In the light of the foregoing, Switzerland and Liechtenstein would vote in favour of the draft resolution. UN 66- وفي ضوء ما سبق فإن سويسرا وليختنشتاين سوف يصوتان لصالح مشروع القرار.
    123. With regard to continuing appointments, Switzerland and Liechtenstein considered that conversions should not be automatic. UN 123 - وتطرّق إلى مسألة التعيينات المستمرة، فقال إن سويسرا وليختنشتاين تريان ألا يكون التحويل تلقائيا.
    However, for practical reasons and in conformity with international agreements concluded, there are no permanent border controls between Campione d'Italia and Switzerland nor between Switzerland and Liechtenstein. UN بيد أنه لأسباب عملية ووفقا للاتفاقات الدولية المبرمة، لا توجد نقاط مراقبة حدودية دائمة بين كمبيوني ديتاليا وسويسرا وبين سويسرا وليختنشتاين.
    Switzerland and Liechtenstein were ready to make an active and constructive contribution to the Committee's discussions in order to achieve an acceptable compromise between resource constraints and the requirements of the new administration of justice system. UN واختتم كلامه قائلاً إن سويسرا وليختنشتاين مستعدتان للإسهام إسهاماً فعالاً وبناءً في مناقشات اللجنة من أجل التوصل إلى حل وسط مقبول يراعى فيه القيود المتعلقة بالموارد من جهة واحتياجات النظام الجديد لإقامة العدل من جهة أخرى.
    47. Switzerland and Liechtenstein supported the Independent Audit Advisory Committee's repeated recommendations concerning the need to strengthen enterprise risk management in the Secretariat. UN 47 - وتؤيد سويسرا وليختنشتاين التوصيات المتكررة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة الداعية إلى تعزيز الأخذ في الأمانة العامة بإدارة المخاطر في المؤسسة.
    23. While those developments were very positive, Switzerland and Liechtenstein found it regrettable that the number of past due critical recommendations was increasing. UN 23 - وعلى الرغم من أن هذه التطورات كانت إيجابية للغاية، فإن سويسرا وليختنشتاين تأسفان لازدياد عدد التوصيات البالغة الأهمية التي لم تنفذ بعد.
    Switzerland and Liechtenstein also expected the Secretary-General to submit the terms of reference requested in General Assembly resolution 62/247 in time for the Assembly's review of the mandate of OIOS. UN وقال إن سويسرا وليختنشتاين تتوقعان أيضاً أن يقدم الأمين العام الاختصاصات المطلوبة في قرار الجمعية العامة 62/247 في حينها لقيام الجمعية العامة بإجراء استعراض ولاية المكتب.
    Switzerland and Liechtenstein had taken due note of the observation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that neither the Joint Inspection Unit nor the Board of Auditors might be ideally suited to conduct the assessment. UN وأفاد بأن سويسرا وليختنشتاين قد أحاطتا علما بملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أنه لا لجنة التفتيش المشتركة ولا مجلس مراجعة الحسابات يمكن أن يكونا ملائمين، من الناحية المثالية، لإجراء التقييم.
    16. Switzerland and Liechtenstein would support granting the judges of the two Tribunals the privileges and immunities of section 19 of the Convention on the Privileges and Immunities of the United Nations, as an expression of the Tribunals' independence. UN 16 - وقال إن سويسرا وليختنشتاين ستؤيدان منح قضاة المحكمتين الامتيازات والحصانات المنصوص علىيها في المادة 19 من اتفاقية امتيازات وحصانات الأمم المتحدة، بوصف ذلك تعبيرا عن استقلال المحكمتين.
    48. Switzerland and Liechtenstein were ready to support the Secretary-General's proposal on disaster recovery and business continuity, since the loss of communication channels or important data would jeopardize the functioning of the Organization and the safety of its staff. UN 48 - وقال إن سويسرا وليختنشتاين على استعداد لدعم اقتراح الأمين العام المتعلق باستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث، لأن فقدان قنوات الاتصال أو البيانات الهامة من شأنه أن يعرض أداء المنظمة وسلامة موظفيها للخطر.
    12. Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Malaysia, on behalf of the Association of Southeast Asian Nations; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United States of America, Norway (also on behalf of Liechtenstein and Switzerland), China, Poland (on behalf of the European Union), Costa Rica, Pakistan and Chile (see A/C.3/66/SR.48). UN 12 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل ماليزيا ببيان باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا؛ وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية والنرويج (أيضا باسم سويسرا وليختنشتاين) والصين وبولندا (باسم الاتحاد الأوروبي) وكوستاريكا وباكستان وشيلي (انظر A/C.3/66/SR.48).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد