ويكيبيديا

    "سياساتية وقانونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • policy and legal
        
    Specifically, 48 countries reported substantial achievement developing national policy and legal frameworks. UN وعلى وجه التحديد، أبلغت 48 بلدا تحقيق إنجاز كبير في وضع أطر سياساتية وقانونية وطنية.
    Since the adoption of the Hyogo Framework for Action, 121 countries have enacted legislation to establish policy and legal frameworks for disaster risk reduction. UN ومنذ اعتماد إطار عمل هيوغو، سنّ 121 بلداً تشريعات لاستحداث أطر سياساتية وقانونية للحد من أخطار الكوارث.
    In many cases, a legal decision places a requirement on governments to enact policy and legal changes to protect the rights of citizens. UN ففي الكثير من الحالات، يقضي القرار القانوني الصادر بأن تسن الحكومات تغييرات سياساتية وقانونية لحماية حقوق المواطنين.
    The Constitution and several other policy and legal measures have ensured the enjoyment of rights by all without any discrimination. UN وقد كفل الدستور هو وعدة تدابير سياساتية وقانونية أخرى تمتع الجميع بحقوقهم دون أي تمييز.
    policy and legal reforms, leadership development, social rehabilitation of women affected by the conflict, legal aid, gender awareness and advocacy are some important activities being carried out to this end. UN ومن الأنشطة المهمة المضطلع بها في هذا الصدد القيام بإصلاحات سياساتية وقانونية وتنمية المهارات القيادية وإعادة التأهيل الاجتماعي للنساء المتأثرات بالنزاعات وتقديم المساعدة القانونية والتوعية والدعاية المتصلتان بالقضايا الجنسانية.
    49. Recommended focus actions deal with issues relating (i) to creating enabling policy and legal frameworks, (ii) enhancing cross sectoral coordination, and (iii) to developing appropriate communication strategies. UN 49- وتعالج الإجراءات المركزة الموصى بها المسائل المتعلقة بما يلي `1` وضع أطر سياساتية وقانونية تمكينية، `2` تعزيز التنسيق الشامل للقطاعات، `3` وضع استراتيجيات إبلاغ مناسبة.
    Many Parties indicated that assessments of their measures are at an early stage and that the development of more detailed recommendations would require consultation with, and input from, stakeholders in the public and private sectors, as well as the development of appropriate policy and legal measures. UN وأشار كثير من الأطراف إلى أن تقييمات تدابيرها لا تزال في مرحلة مبكرة، وأن وضع توصيات أكثر تفصيلاً سيتطلب إجراء مشاورات مع الجهات صاحبة المصلحة في القطاعين العام والخاص والحصول على معلومات منها، فضلاً عن وضع تدابير سياساتية وقانونية ملائمة.
    To effectively protect indigenous knowledge, effective policy and legal measures should be adopted at the international, regional and national levels, with the full and equal participation of indigenous peoples in drafting and approving those measures. UN ولكي يتم حماية معارف الشعوب الأصلية حماية فعالة، ينبغي اعتماد تدابير سياساتية وقانونية فعالة على الصعد الدولية والإقليمية والوطنية، مع اشتراك الشعوب الأصلية على نحو تام وعلى قدم المساواة في صياغة تلك التدابير والموافقة عليها.
    In Ecuador and Peru, UNODC published a compilation of jurisprudence related to juvenile justice and continued to provide policy and legal advice to the Governments of those countries in that field. UN 53- وفي إكوادور وبيرو، نشر المكتب مجموعة نصوص قانونية تتعلَّق بقضاء الأحداث، واستمرَّ في إسداء مشورة سياساتية وقانونية إلى حكومتيْ البلدين في هذا المجال.
    The Special Rapporteur therefore recommends that States develop and implement policy and legal frameworks to support such community media and to consider providing them with the necessary technical, financial and human resources as part of their obligation to prevent racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance. UN وعليه يوصي المقرر الخاص الدول بوضع وتطبيق أطر سياساتية وقانونية لدعم وسائط الإعلام المجتمعية تلك والنظر في تزويدها بالموارد اللازمة التقنية والمالية والبشرية وذلك في إطار التزامها بمنع العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    (b) Mechanisms and policy and legal tools (e.g. legal reviews, good practices and guidelines, and monitoring and evaluation mechanisms) to support the implementation of the large-scale services developed; UN (ب) وضع آليات، وأدوات سياساتية وقانونية (مثل المراجعات القانونية، والممارسات الجيدة والمبادئ التوجيهية، وآليات الرصد والتقييم) لدعم تنفيذ الخدمات الواسعة النطاق التي تنشأ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد