ويكيبيديا

    "سياسات الشراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • procurement policies
        
    • procurement policy
        
    • purchasing policies
        
    Sustainable procurement policies are increasingly employed in both developed and developing countries. UN ويجري على نحو متزايد استخدام سياسات الشراء العام المستدام في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على السواء.
    As discussed above, the development of sustainable procurement policies among the organizations in the field is rather promising. UN 125 - ويبدو تطوير سياسات الشراء المستدام لدى المنظمات العاملة في الميدان واعداً، مثلما ورد أعلاه.
    The Government needs to improve the terms of procurement policies so as to introduce more transparency in allocating contracts. UN والحكومة بحاجة إلى تحسين شروط سياسات الشراء لإدخال مزيد من الشفافية في التعاقدات.
    procurement policies should be neutral in terms of promoting development. UN وينبغي أن تكون سياسات الشراء سياسات محايدة فيما يتعلق بتعزيز التنمية.
    The procurement policy and procedure manual encourages the performance evaluation of such suppliers. UN غير أن دليل سياسات الشراء وإجراءاته يشجع على تقييم أداء الموردين من هذا النوع.
    Governments should therefore review the purchasing policies of their agencies and departments so that they may improve, where possible, the environmental content of government procurement policies, without prejudice to international trade principles. UN ولذلك، فإنه ينبغي أن تقوم الحكومات باستعراض سياسات الشراء التي تتبعها وكالاتها وإداراتها حتى يتسنى، كلما أمكن ذلك، تحسين المحتوى البيئي لسياسات الشراء الحكومية، دون اﻹخلال بمبادئ التجارة الدولية.
    Furthermore, the Procurement Practice Group monitors all cases, picks up salient issues from those cases and takes appropriate action on an ongoing basis, for example, training interventions, production of knowledge pieces and review of procurement policies. UN إضافة إلى ذلك، يرصد فريق ممارسات الشراء جميع الحالات ويختار المسائل البارزة فيها، ويتخذ الإجراءات المناسبة على أساس مستمر، من قبيل تنظيم تدريب وإنتاج ورقات معرفية واستعراض سياسات الشراء.
    The Procurement Support Office is in the process of updating the procurement certification programme to reflect new requirements arising from IPSAS implementation as well as recent changes to procurement policies arising from the business process review mandated under the Agenda for Organizational Change. UN والمكتب بصدد استكمال برنامج الاعتماد في مجال المشتريات لكي يعكس الاشتراطات الجديدة الناشئة عن تطبيق المعايير المحاسبية الدولية والتغييرات التي أدخلت مؤخرا على سياسات الشراء انبثاقا من استعراض إجراءات تسيير الأعمال المطلوب في إطار جدول أعمال التغيير التنظيمي.
    UNOPS has reported that it recently received certification in procurement policies and procedures from the Chartered Institute of Purchasing and Supply, an independent professional body. UN أفاد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع أنه قد تلقّى مؤخراً شهادة في سياسات الشراء وإجراءات الشراء من المعهد المعتمد للشراء والإمداد وهو هيئة مهنية مستقلة.
    According to those terms of reference, the Committee conducts a technical review of change orders and a compliance review of contract amendments to establish whether procurement actions were in accordance with procurement policies. UN ووفقاً لتلك الاختصاصات، تُجري اللجنة استعراضاً تقنياً لأوامر التغيير واستعراضاً لمدى امتثال تعديلات العقود لتحديد ما إذا كانت إجراءات الشراء متفقة مع سياسات الشراء.
    196. Monitoring of exceptions to procurement policies is an ongoing management responsibility. UN 196 - لا يزال رصد الاستثناءات من سياسات الشراء مسؤولية ملقاة على عاتق الإدارة.
    The overarching goal of the Task Force is to facilitate the adoption of sustainable procurement policies and practices by national Governments through an exchange of practices and the development of specific tools to assist implementation. UN ويتمثل الهدف الشامل لفرقة العمل في تيسير اعتماد سياسات الشراء المستدام وممارساته من جانب الحكومات الوطنية من خلال تبادل الممارسات وتطوير أدوات محددة للمساعدة في التنفيذ.
    For example, green procurement policies and eco-labelling programmes can stimulate the market for greener products. UN فعلى سبيل المثال، تستطيع سياسات الشراء الراعية للبيئة وبرامج وضع العلامات البيئية أن تحث السوق على ترويج منتجات أكثر مراعاة للبيئة.
    For example, green procurement policies and eco-labelling programmes may enlarge the market for greener products. UN فعلى سبيل المثال، قد تؤدي سياسات الشراء المناسبة للبيئة وبرامج وضع العلامات اﻹيكولوجية إلى توسيع سوق المنتجات اﻷنسب للبيئة.
    Ensure that the provisions of the United Nations Procurement Manual are complied with to the extent possible, and that the reasons for any exceptions to established procurement policies are appropriately documented. UN كفالة التقييد قدر اﻹمكان باﻷحكام الواردة في دليل الشراء الذي وضعته اﻷمم المتحدة والتوثيق الواجب لﻷسباب الداعية إلى أي استثناء من سياسات الشراء المقررة.
    The Inspectors reviewed the organizations' financial regulations and rules as well as procurement policies and procedures. UN 24 - استعرض المفتشون اللوائح والنظم المالية في المنظمات إضافة إلى سياسات الشراء وإجراءاته.
    Furthermore, although the agreement was with a consulting firm and involved significant fees, the contract was not competitively bid, contrary to United Nations procurement policies. UN وفضلا عن ذلك، لم يسند العقد عن طريق العطاءات التنافسية، رغم أن الاتفاق تم مع شركة استشارية وكان ينطوي على أتعاب كبيرة، مما يخالف سياسات الشراء باﻷمم المتحدة.
    Governments and intergovernmental organizations, through appropriate mechanisms, may exchange information and experiences consistent with national laws and regulations in the area of their procurement policies. UN ويمكن للحكومات والمنظمات الحكومية الدولية أن تقوم من خلال آليات مناسبة، بتبادل المعلومات والخبرات التي تتفق مع القوانين واﻷنظمة الوطنية في مجال سياسات الشراء لديها.
    50. The Sustainable Procurement Practice Group is responsible for the development and implementation of all procurement policy. UN ٥٠ - والفريق المعني بممارسات الشراء المستدامة مسؤول عن وضع جميع سياسات الشراء وتنفيذها.
    Attaining the appropriate balance between each of these factors is of paramount importance when factoring sustainability into procurement policy and decision-making policy. UN ويكتسب تحقيق التوازن الملائم بين كل عامل من تلك العوامل أهمية فائقة لدى إدراج الاستدامة في سياسات الشراء وسياسات صنع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد