:: Led the development of the 2006 UNDP evaluation policy and set the framework for its implementation. | UN | :: قيادة عملية وضع سياسة تقييم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لعام 2006 وتحديد إطار لتنفيذها. |
Recommendation 8: Develop a knowledge management strategy for developing, organizing, storing, sharing and using knowledge assets; and establish an evaluation policy to support institutional knowledge and best practices development | UN | التوصية 8:وضع استراتيجية لإدارة المعارف من أجل بلورة الأصول المعرفية وتنظيمها وتخزينها وتقاسمها واستخدامها، ووضع سياسة تقييم لتقديم الدعم في مجال تطوير المعارف والممارسات الفضلى المؤسسية |
All organizations should have a designated evaluation function with a clear evaluation policy providing direction on evaluations. | UN | وينبغي أن تكون لدى جميع المنظمات وظيفة تقييم محددة تستند إلى سياسة تقييم واضحة توفر توجيهات بشأن عمليات التقييم. |
All organizations should have a designated evaluation function with a clear evaluation policy providing direction on evaluations. | UN | وينبغي أن تكون لدى جميع المنظمات وظيفة تقييم محددة تستند إلى سياسة تقييم واضحة توفر توجيهات بشأن عمليات التقييم. |
(b) Maintaining and institutionalizing the minimum wage valuation policy; | UN | (ب) الإبقاء على سياسة تقييم الحد الأدنى للأجور وإضفاء الطابع المؤسسي عليها؛ |
Similarly, the Fund had reinforced its evaluation function thanks to the adoption of a revised evaluation policy and the establishment of the Independent Evaluation Office. | UN | وعلى نفس المنوال، عزز الصندوق مهمته التقييمية بفضل اعتماد سياسة تقييم منقحة وإنشاء مكتب التقييم المستقل. |
Similarly, the Fund had reinforced its evaluation function thanks to the adoption of a revised evaluation policy and the establishment of the Independent Evaluation Office. | UN | وعلى نفس المنوال، عزز الصندوق مهمته التقييمية بفضل اعتماد سياسة تقييم منقحة وإنشاء مكتب التقييم المستقل. |
Delegations recognized the challenges, offered to support UNFPA in addressing those challenges and looked forward to seeing a revised UNFPA evaluation policy. | UN | واعترفت الوفود بالتحديات، وعرضت مساندة صندوق السكان في مجابهة هذه التحديات، وقالت إنها تتطلع إلى رؤية سياسة تقييم منقحة لصندوق السكان. |
A new UN-Habitat evaluation policy was approved by the Management Board in March 2013. | UN | وافق مجلس الإدارة في آذار/مارس 2013 على سياسة تقييم جديدة لموئل الأمم المتحدة. |
Delegations recognized the challenges, offered to support UNFPA in addressing those challenges and looked forward to seeing a revised UNFPA evaluation policy. | UN | واعترفت الوفود بالتحديات، وعرضت مساندة صندوق السكان في مجابهة هذه التحديات، وقالت إنها تتطلع إلى رؤية سياسة تقييم منقحة لصندوق السكان. |
UNFPA is developing a new evaluation policy that is establishing definitions, principles and standards; delineating the evaluation roles and responsibilities of various offices; and describing the attributes of an effective evaluation function. | UN | والصندوق بصدد وضع سياسة تقييم جديدة تضع التعريفات والمبادئ والمقايييس؛ وتحدد الأدوار والمسؤوليات التقييمية لعدة مكاتب؛ وتصف سمات وظيفة التقييم الفعالة. |
. In 2008, WFP presented to the Board an updated evaluation policy and five evaluation reports. | UN | 95 - في عام 2008، طرح البرنامج أمام المجلس التنفيذي سياسة تقييم محدَّثة وخمسة تقارير تقييمية. |
In January 2008, the Executive Board approved a new evaluation policy, which marked a milestone for strengthening the evaluation function in the organization. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2008، أعتمد المجلس التنفيذي سياسة تقييم جديدة، تعد علامة فارقة في تعزيز مهمة التقييم في المنظمة. |
In addition, the Department of Political Affairs should establish an evaluation policy to support institutional knowledge and best practices development. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي لإدارة الشؤون السياسية أن تضع سياسة تقييم لتقديم الدعم في مجال تطوير المعارف والممارسات الفضلى المؤسسية. |
5. Requests that UNICEF prepare a comprehensive evaluation policy for consideration by the Executive Board at its annual session in 2007; | UN | 5 - يطلب أن تعد اليونيسيف سياسة تقييم شاملة لينظر فيها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2007؛ |
5. Requests that UNICEF prepare a comprehensive evaluation policy for consideration by the Executive Board at its annual session in 2007; | UN | 5 - يطلب أن تعد اليونيسيف سياسة تقييم شاملة لينظر فيها المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2007؛ |
To achieve this objective, UNHCR has undertaken a global learning needs assessment (the first since 1985) and the development and implementation of a results-based evaluation policy for all staff development initiatives. | UN | ولتحقيق هذا الغرض اضطلعت المفوضية بتقييم شامل لاحتياجات التعلم (الأول منذ عام 1985)، وبتطوير وتنفيذ سياسة تقييم تستند إلى النتائج، وتتعلق بجميع المبادرات التي تعنى بتنمية قدرات الموظفين. |
The evaluation policy of UNDP (DP/2005/28), as endorsed by the Executive Board (2006/20), guides evaluation activities. | UN | وتوجه سياسة تقييم البرنامج الإنمائي (DP/2005/28)، أنشطة التقييم، بالشكل الذي اعتمدها به المجلس التنفيذي (2006/20). |
In response to an International Peer Review of its evaluation function, UNICEF has prepared a comprehensive evaluation policy for consideration by the Executive Board in January 2008. | UN | 77 - أعدت اليونيسيف، استجابة لاستعراض أقران دولي أُجري لآلية التقييم لديها، سياسة تقييم شاملة لينظر فيها المجلس التنفيذي في كانون الثاني/يناير 2008. |
This report was prepared in response to Executive Board decision 2006/9, in which the Board requested UNICEF to prepare a comprehensive evaluation policy for consideration by the Board. | UN | أُعد هذا التقرير استجابة لمقرر المجلس التنفيذي 2006/9 الذي طلب فيه المجلس إلى اليونيسيف إعداد سياسة تقييم شاملة لكي ينظر فيها. |
36. The above-mentioned legislation also anticipates the constitution of an interministerial group, under the coordination of the Ministry of Labour and Employment, responsible for defining and implementing a system to monitor and assess the minimum wage valuation policy. | UN | 36 - كما تتوقع التشريعات المذكورة أعلاه إنشاء فريق وزاري، تنسقه وزارة العمل والعمالة، مسؤول عن تحديد وتنفيذ نظام لرصد وتقييم سياسة تقييم الحد الأدنى للأجور. |
Revise the policy for the valuation of annual leave liability | UN | تأن يقح سياسة تقييم التزامات الإجازة السنوية |