ويكيبيديا

    "سيتصل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • gonna call
        
    • He'll call
        
    • will call
        
    • 'd call
        
    • will contact
        
    • calls
        
    • would call
        
    • would contact
        
    • called
        
    • he call
        
    • be calling
        
    • 's calling
        
    • 'll contact
        
    • going to call
        
    • will relate
        
    - Maia, your dad is gonna call you in the next day or two and ask you to meet him to talk. Open Subtitles والدكِ سيتصل بك خلال يوم او يومين ويريد مقابلتكِ
    And I told the pastor that, but... but he's gonna call the police in the morning. Open Subtitles .. وأخبرتالقسبذلك. ولكنه سيتصل بالشرطة في الصباح
    If he catches us trespassing, He'll call the police. Open Subtitles إذا أمسك بنا نتعدى على الممتلكات سيتصل بالشرطة.
    Government man wants you to know something, He'll call. Open Subtitles أن أراد رجل الحكومة أن تعرف شيئاً, سيتصل
    Dad will call the program and I won't be able to stop him. Open Subtitles تجديه،أبي سيتصل بالبرنامج ولن استطيعَ إيقافه
    He promised he'd call me as soon as he was in a place where he couldn't be reached or pulled back by our parents. Open Subtitles وعدني بأنه سيتصل بي فور أن يصل إلى مكان حيث لا يستطيع أبوينا الوصول إليه
    (i) The regional office of the United Nations International Drug Control Programme will contact the beneficiary enterprises; UN `1 ' سيتصل المكتب الإقليمي لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بالمؤسسات المستفيدة؛
    By the time your husband calls, it'll be too late. Open Subtitles في الوقت الذي سيتصل فيه زوجك سنكون قد تأخرنا
    Never know when the front office is gonna call. Open Subtitles لا تعلم قط متى سيتصل بك المكتب الرئيسي
    But if he says he's gonna call, he should call. Open Subtitles و لكن إذا قال أنه سيتصل فيجب عليه ذلك
    But he gave me a cell phone, said he was gonna call with Emily's location. Open Subtitles لكنه أعطاني هاتفا محمولا وقال ان سيتصل ليخبرني بموقع اميلي
    He said He'll call you as soon as he's out and he'll see you at the show tonight. Open Subtitles و هو يقول أنهُ سيتصل بكِ من إن يخرج منهُ و سوف يراكِ الليلة في العرض
    He'll call before he comes up, but you have to be very careful. Open Subtitles سيتصل قبل أن يأت ولكن عليك أن تكوني حذرة
    He said he won't be able to make lunch today, but He'll call you back to reschedule. Open Subtitles قال بإنه لن يكون قادراً على الحضور لموعد الغداء لكن قال بإنه سيتصل بك من أجل موعد آخر
    How many of them will call you out if you say "Guac" Instead of "Guacamole"? Open Subtitles كم واحد منهم سيتصل بك اذا كنت غواك قولين بدلاً من غواكامولي
    The studio will call, we're going to get book deals... you'll see. Open Subtitles والاستديو سيتصل بنا مرة اخرى , وهذه المرة سنجلب بائعي الكتب , سترى ذلك بنفسك
    How many times has a guy said he'd call and didn't? Too many. Open Subtitles كم مرة قال أحد الشباب أنه سيتصل ولم يفعل؟
    A Casualty Assistance Officer will contact you in the next few hours. Open Subtitles سيتصل بكِ الضابط المعاون لأسر الضحايا خلال الساعات المقبلة.
    He panics. Who's the first person he calls? Open Subtitles يشعر بالذعر، ومن بإعتقادك أول شخص سيتصل به ؟
    Look, East Indiana played Concordia yesterday, and I thought he would call to tell me about the game, but he got busy, I guess. Open Subtitles انظر فريق شرق انديانا لعب مع فرق كونكورديا أمس اعتقدت أنه سيتصل ليخبرني عن المباراة لكنه انشغل على ما أعتقد
    Another representative explained that his country would contact pharmaceutical companies to undertake an inventory of all CFC stocks. UN وأوضح ممثل آخر أن بلده سيتصل بشركات تصنيع المواد الصيدلانية لإجراء حصر لجميع مخزونات مركبات الكربون الكلورية فلورية.
    He would have called by now if he were alive. Open Subtitles كان سيتصل بي الان اذا كان على قيد الحياه
    If my husband was at a bar with some slut with huge tits, why would he call me collect from a pay phone'? Open Subtitles إذا كان زوجي في بار مع ساقطة لماذا سيتصل بي من هاتف مدفوع؟
    You'd think he'd be calling us. This is his son, after all. Open Subtitles أنت تعتقد أنه سيتصل بنا هذا هو ابنه، بعد كل شيء.
    No one's calling 9-1-1 just'cause I said it was quiet. Open Subtitles لا أحد سيتصل على 911 لأنّي قلت بأنّ الليلة هادئة.
    He says he'll contact Scalise in an hour, and you should be in the East River Drive across from Bellevue at 3:00am. Open Subtitles قال انه سيتصل باسكاليسى فى خلال ساعة وانك يجب ان تكون فى النهر الشرقى وان تقود عبر بيليفينى الساعة الثالثة
    James said he was going to call for a lift. I mean, he should've called by now. Open Subtitles جيمس قال إنه سيتصل من أجل التوصيل من المفترض إنه اتصل
    The probability of a person finding an item of unexploded ordnance will relate to: UN فاحتمال عثور الشخص على صنف من الذخائر غير المتفجرة سيتصل بالعوامل التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد