ويكيبيديا

    "سيراليون على مواصلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Sierra Leone to continue
        
    I encourage the Government of Sierra Leone to continue to support efforts to revitalize the Mano River Union. UN وأشجع من جانبي حكومة سيراليون على مواصلة دعمها للجهود الرامية إلى تنشيط اتحاد نهر مانو.
    Australia was supporting the electoral process and encouraged Sierra Leone to continue to access electoral management training through the Building Resources in Democracy, Governance and Elections (BRIDGE) programme. UN وذكر أن أستراليا تدعم العملية الانتخابية وتشجّع سيراليون على مواصلة إتاحة التدريب على إدارة الانتخابات من خلال برنامج بناء الموارد في مجالات الديمقراطية والحوكمة والانتخابات.
    4. Urges the Government of Sierra Leone to continue to strengthen its control over, and regulation of, diamond mining, including through the High Level Steering Committee; UN 4 - يحث حكومة سيراليون على مواصلة توطيد سيطرتها على نشاط تعدين الماس وتقنينه، بما في ذلك من خلال اللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى؛
    4. Urges the Government of Sierra Leone to continue to strengthen its control over, and regulation of, diamond mining, including through the High Level Steering Committee; UN 4 - يحث حكومة سيراليون على مواصلة توطيد سيطرتها على نشاط تعدين الماس وتقنينه، بما في ذلك من خلال اللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى؛
    The Committee on the Rights of the Child (CRC) urged Sierra Leone to continue and strengthen its efforts to remove all discriminatory laws from its statute books. UN وحثت لجنة حقوق الطفل سيراليون على مواصلة وتعزيز جهودها الهادفة إلى إزالة جميع القوانين التمييزية من السجلات لديها(18).
    5. Urges the Government of Sierra Leone to continue to strengthen its control over, and regulation of, diamond mining, including through the High Level Steering Committee, and encourages member States to volunteer candidates for the post of diamond mining police adviser; UN 5 - يحث حكومة سيراليون على مواصلة إحكام سيطرتها على تعدين الماس وتعزيز تنظيمه، عن طريق جهات منها اللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى، ويشجع الدول الأعضاء على ترشيح متطوعين لوظيفة مستشار شرطة تعدين الماس؛
    5. Urges the Government of Sierra Leone to continue to strengthen its control over, and regulation of, diamond mining, including through the High Level Steering Committee, and encourages member States to volunteer candidates for the post of diamond mining police adviser; UN 5 - يحث حكومة سيراليون على مواصلة إحكام سيطرتها على تعدين الماس وتعزيز تنظيمه، عن طريق جهات منها اللجنة التوجيهية الرفيعة المستوى، ويشجع الدول الأعضاء على ترشيح متطوعين لوظيفة مستشار شرطة تعدين الماس؛
    3. Encourages UNAMSIL and the United Nations country team in Sierra Leone to continue their close collaboration to ensure a seamless transition from peacekeeping to peacebuilding, including through the implementation of their joint Transition Plan; UN 3 - يشجع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وفريق الأمم المتحدة القطري في سيراليون على مواصلة تعاونهما الوثيق بما يكفل الانتقال السلس من حفظ السلام إلى بناء السلام بطرق منها تنفيذ خطتهما الانتقالية المشتركة؛
    3. Encourages UNAMSIL and the United Nations country team in Sierra Leone to continue their close collaboration to ensure a seamless transition from peacekeeping to peacebuilding, including through the implementation of their joint Transition Plan; UN 3 - يشجع بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وفريق الأمم المتحدة القطري في سيراليون على مواصلة تعاونهما الوثيق بما يكفل الانتقال السلس من حفظ السلام إلى بناء السلام بطرق منها تنفيذ خطتهما الانتقالية المشتركة؛
    6. Emphasizes that the Government of Sierra Leone bears the primary responsibility for peacebuilding, security and long-term development in the country, encourages the Government of Sierra Leone to continue its close engagement with the Peacebuilding Commission and international donors to continue to provide support to the Government; UN 6 - يشدد على أن المسؤولية الأساسية عن بناء السلام وعن الأمن والتنمية الطويلة الأجل في البلد تقع على عاتق حكومة سيراليون، ويشجع حكومة سيراليون على مواصلة تعاونها الوثيق مع لجنة بناء السلام، والجهات المانحة على مواصلة تقديم دعمها للحكومة؛
    6. Emphasizes that the Government of Sierra Leone bears the primary responsibility for peacebuilding, security and long-term development in the country, encourages the Government of Sierra Leone to continue its close engagement with the Peacebuilding Commission and international donors to continue to provide support to the Government; UN 6 - يشدد على أن المسؤولية الأساسية عن بناء السلام وعن الأمن والتنمية الطويلة الأجل في البلد تقع على عاتق حكومة سيراليون، ويشجع حكومة سيراليون على مواصلة تعاونها الوثيق مع لجنة بناء السلام، والجهات المانحة على مواصلة تقديم دعمها للحكومة؛
    10. Encourages the Government of Sierra Leone to continue to implement the National Gender Strategic Plan and the national action plan to address genderbased violence, and further encourages the Government to continue efforts to improve youth employment and empowerment and reduce socioeconomic inequalities; UN 10 - يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين وخطة العمل الوطنية للتصدي للعنف القائم على أساس نوع الجنس، ويشجع كذلك الحكومة على مواصلة بذل الجهود لتحسين فرص عمالة الشباب وتمكينهم والحد من أوجه عدم المساواة الاجتماعية الاقتصادية؛
    12. Encourages the Government of Sierra Leone to continue to implement the National Gender Strategic Plan and the national action plan to address gender-based violence, and further encourages the Government to continue efforts to improve youth employment and empowerment and reduce socioeconomic inequalities; UN 12 - يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين وخطة العمل الوطنية لسيراليون للتصدي للعنف القائم على أساس نوع الجنس، ويشجع كذلك الحكومة على مواصلة بذل الجهود لتعزيز فرص عمالة الشباب وتمكين الشباب والحد من أوجه عدم المساواة الاجتماعية الاقتصادية؛
    12. Encourages the Government of Sierra Leone to continue implementing the National Gender Strategic Plan and the Sierra Leone National Action Plan to address Gender-Based Violence; and further encourages the Government to continue efforts to improve youth employment and empowerment and reduce socioeconomic inequalities; UN 12 - يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين وخطة العمل الوطنية لسيراليون للتصدي للعنف الجنساني، ويشجع كذلك الحكومة على مواصلة بذل جهودها لتحسين عمالة الشباب وتمكين الشباب والحد من أوجه عدم المساواة الاجتماعية - الاقتصادية؛
    12. Encourages the Government of Sierra Leone to continue implementing the National Gender Strategic Plan and the Sierra Leone National Action Plan to address Gender-Based Violence; and further encourages the Government to continue efforts to improve youth employment and empowerment and reduce socioeconomic inequalities; UN 12 - يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين وخطة العمل الوطنية لسيراليون للتصدي للعنف الجنساني، ويشجع كذلك الحكومة على مواصلة بذل جهودها لتحسين عمالة الشباب وتمكين الشباب والحد من أوجه عدم المساواة الاجتماعية - الاقتصادية؛
    10. Encourages the Government of Sierra Leone to continue implementing the National Gender Strategic Plan and the Sierra Leone National Action Plan to address Gender-Based Violence; and further encourages the Government to continue efforts to improve youth employment and empowerment and reduce socioeconomic inequalities; UN 10 - يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين وخطة العمل الوطنية لسيراليون للتصدي للعنف الجنساني، ويشجع كذلك الحكومة على مواصلة بذل جهودها لتحسين عمالة الشباب وتمكينهم والحد من أوجه عدم المساواة الاجتماعية - الاقتصادية؛
    10. Encourages the Government of Sierra Leone to continue implementing the National Gender Strategic Plan and the Sierra Leone National Action Plan to address Gender-Based Violence; and further encourages the Government to continue efforts to improve youth employment and empowerment and reduce socioeconomic inequalities; UN 10 - يشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ الخطة الاستراتيجية الوطنية لتحقيق المساواة بين الجنسين وخطة العمل الوطنية لسيراليون للتصدي للعنف الجنساني، ويشجع كذلك الحكومة على مواصلة بذل جهودها لتحسين عمالة الشباب وتمكينهم والحد من أوجه عدم المساواة الاجتماعية - الاقتصادية؛
    8. Emphasizes that the Government of Sierra Leone bears the primary responsibility for peacebuilding, security and long-term development in the country, and encourages the Government of Sierra Leone to continue its implementation of the Agenda for Change, and international partners to continue to provide support to the Government; UN 8 - يشدد على أن حكومة سيراليون تتحمل المسؤولية الرئيسية عن بناء السلام في البلد وتحقيق أمنه وتنميته في المدى البعيد، ويشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ برنامج التغيير، كما يشجع الشركاء الدوليين على مواصلة تزويد الحكومة بالدعم؛
    8. Emphasizes that the Government of Sierra Leone bears the primary responsibility for peacebuilding, security and long-term development in the country, and encourages the Government of Sierra Leone to continue its implementation of the Agenda for Change, and international partners to continue to provide support to the Government; UN 8 - يشدد على أن حكومة سيراليون تتحمل المسؤولية الرئيسية عن بناء السلام في البلد وتحقيق أمنه وتنميته في المدى البعيد، ويشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ برنامج التغيير، كما يشجع الشركاء الدوليين على مواصلة تزويد الحكومة بالدعم؛
    7. Emphasizes that the Government of Sierra Leone bears the primary responsibility for peacebuilding, security and long-term development in the country, and encourages the Government of Sierra Leone to continue its implementation of the Agenda for Change, and international partners to continue to provide support to the Government; UN 7 - يشدد على أن حكومة سيراليون تتحمل المسؤولية الرئيسية عن بناء السلام في البلد وتحقيق أمنه وتنميته في المدى البعيد، ويشجع حكومة سيراليون على مواصلة تنفيذ برنامج التغيير، كما يشجع الشركاء الدوليين على مواصلة تزويد الحكومة بالدعم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد