ويكيبيديا

    "سيرج براميرتز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Serge Brammertz
        
    The Council also heard briefings by the Prosecutors of both Tribunals, Serge Brammertz and Hassan Bubacar Jallow. UN واستمع المجلس أيضاً إلى إحاطتين من المدعيين العامين للمحكمتين، سيرج براميرتز وحسن بو بكر جالو.
    The Registrar, John Hocking, and the Prosecutor, Serge Brammertz, continued to fulfil their duties at the Tribunal. UN وواصل قلم المحكمة جون هوكنغ، والمدعي العام سيرج براميرتز الاضطلاع بواجباتها في المحكمة.
    In particular, I wish to thank Serge Brammertz for his leadership in advancing the investigation and providing continuity in the Commission's work. UN كما أود أن أشكر على وجه الخصوص سيرج براميرتز على دوره القيادي في مواصلة التحقيقات وكفالة الاستمرارية لأعمال اللجنة.
    In this regard, I hereby nominate Serge Brammertz and request that the Security Council reappoint him as Prosecutor of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN وفي هذا الصدد، فإنني بموجب هذه الرسالة أرشح سيرج براميرتز وأرجو من مجلس الأمن أن يعينه مجددا كمدع عام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Judge Theodor Meron, Judge Vagn Joensen, Mr. Serge Brammertz and Mr. Hassan Bubacar Jallow. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطات من القاضي تيودور ميرون والقاضي فاغن جونسن والسيد سيرج براميرتز والسيد حسن بوبكر جالو.
    The Council also heard briefings by the Prosecutors of both Tribunals, Serge Brammertz and Hassan Bubacar Jallow. UN واستمع المجلس أيضا إلى إحاطتين من المدعيّن العاميّن للمحكمتين، سيرج براميرتز وحسن بوبكر جالو.
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Judge Theodor Meron, Judge Vagn Joensen, Mr. Serge Brammertz and Mr. Hassan Bubacar Jallow. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطات من القاضي تيودور ميرون والقاضي فاغن جونسن والسيد سيرج براميرتز والسيد حسن بوبكر جالو.
    The Council heard briefings by Judge Patrick Robinson, Judge Dennis Byron, Prosecutor Serge Brammertz and Prosecutor Hassan Bubacar Jallow. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها القاضي باتريك روبنسون والقاضي دنيس بايرون والمدعي العام سيرج براميرتز والمدعي العام حسن بوبكر جالو.
    I also wish to thank Serge Brammertz for his continued leadership in advancing the investigation of the attack and the Government of Lebanon for its continued support for and cooperation with the Commission. UN وأود أيضا أن أشكر سيرج براميرتز على دوره القيادي المستمر في مواصلة التحقيق في الاعتداء، وحكومة لبنان على الدعم المستمر الذي تقدمه للجنة وتعاونها معها.
    Serge Brammertz was appointed Prosecutor in January 2008, replacing Carla Del Ponte. UN وفي كانون الثاني/يناير 2008 عُيّن السيد سيرج براميرتز مدعيا عاما، ليحل محل السيدة كارلا ديل بونت.
    The Council heard briefings by Judge Patrick Robinson, Judge Dennis Byron, Prosecutor Serge Brammertz and Prosecutor Hassan Bubacar Jallow. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها القاضي باتريك روبنسون والقاضي دنيس بايرون والمدعي العام سيرج براميرتز والمدعي العام حسن بوبكر جالو.
    The Council heard briefings by Judge Patrick Robinson, Judge Dennis Byron, Prosecutor Serge Brammertz and Prosecutor Hassan Bubacar Jallow. UN واستمع المجلس إلى إحاطات قدمها القاضي باتريك روبنسون والقاضي دنيس بايرون والمدعي العام سيرج براميرتز والمدعي العام حسن بوبكر جالو.
    The Registrar, John Hocking, and the Prosecutor, Serge Brammertz, continued to fulfil their duties at the Tribunal, focusing on the expeditious completion of trial and appellate activities. UN وواصل قلم المحكمة جون هوكنغ، والمدعي العام سيرج براميرتز الاضطلاع بواجباتها في المحكمة، مركزين على الإنجاز السريع لأنشطة المحاكمة والاستئناف.
    I would like in this context to commend the work of Commissioner Serge Brammertz, and the high professionalism he has displayed in the exercise of his duties. UN وأود في هذا السياق أن أشيد بالعمل الذي يقوم به رئيس اللجنة سيرج براميرتز والروح المهنية العالية التي تحلى بها خلال أدائه واجباته.
    Serge Brammertz Beirut UN سيرج براميرتز بيروت
    Serge Brammertz Beirut UN سيرج براميرتز بيروت
    Having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Serge Brammertz for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the former Yugoslavia (S/2007/678), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد سيرج براميرتز لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/2007/678)،
    I wish to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Commissioner Serge Brammertz for his outstanding leadership of the Commission since his appointment in February 2006. UN وأودّ أن أنتهز هذه الفرصة لأكرر الإعراب عن خالص شكري لرئيس اللجنة سيرج براميرتز على قيادته المميزة للجنة منذ تعيينه في شباط/فبراير 2006.
    Serge Brammertz Beirut UN سيرج براميرتز بيروت
    Having considered the nomination by the Secretary-General of Mr. Serge Brammertz for the position of Prosecutor of the International Tribunal for the former Yugoslavia (S/2007/678), UN وقد نظر في ترشيح الأمين العام للسيد سيرج براميرتز لمنصب المدعي العام للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (S/2007/678)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد