The Appeals Chamber affirmed that Seromba aided and abetted genocide in relation to killings of two people. | UN | وأكدت دائرة الاستئناف أن سيرومبا قد ساعد وحرض على الإبادة الجماعية فيما يتعلق بقتل شخصين. |
Unfortunately, difficulties arising from the withdrawal of the Lead Counsel in the Seromba case, has disrupted the trial, and consequently delayed the delivery of judgement. | UN | ولسوء الحظ، عطلت الصعوبات الناشئة عن سحب كبير المحامين في قضية سيرومبا سير المحاكمة، مما أدى إلى تأخير إصدار الحكم. |
Unfortunately, difficulties arising from the withdrawal of the Lead Counsel in the Seromba case delayed the completion of trial. | UN | وللأسف تأخر إنهاء محاكمة قضية سيرومبا بسبب الصعوبات الناجمة عن انسحاب المحامي الرئيسي. |
A single sentence of 15 years of imprisonment was imposed on Seromba. | UN | وصدر ضد سيرومبا حكم واحد بالسجن 15 عاما. |
In the Seromba trial, which started on 20 September 2004, judgment is scheduled for 13 December 2006. | UN | وعلى صعيد محاكمة سيرومبا التي بدأت في 20 أيلول/سبتمبر 2004، تقرر النطق بالحكم في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The Prosecutor v. Athanase Seromba | UN | المدعى العام ضد اثاناسى سيرومبا |
Athanase Seromba v. The Prosecutor | UN | اثاناسى سيرومبا ضد المدعى العام |
Athanase Seromba's notice of appeal was filed on 19 January 2007. | UN | وقدم اثاناسى سيرومبا مذكرة استئناف في 19 كانون الثاني /يناير 2007. |
In the Seromba trial, which started on 20 September 2004, judgment was rendered on 13 December 2006. | UN | وعلى صعيد محاكمة سيرومبا التي بدأت في 20 أيلول/سبتمبر 2004، تقرر النطق بالحكم في 13 كانون الأول/ ديسمبر 2006. |
In the Seromba trial, which started on 20 September 2004, closing arguments are scheduled for 27 June 2006. | UN | وعلى صعيد محاكمة سيرومبا التي بدأت في 20 أيلول/سبتمبر 2004، تقرر تقديم المرافعة الختامية في 27 حزيران/يونيه 2006. |
The Prosecutor v. Athanase Seromba | UN | المدعي العام ضد أثانازي سيرومبا |
The Prosecutor v. Athanase Seromba | UN | المدعي العام ضد أثانازي سيرومبا |
The Seromba trial started on 20 September 2004 and is approaching the end of the Prosecution's case. | UN | ومحاكمة سيرومبا بدأت في 20 أيلول/سبتمبر 2004 ويقترب الادعاء العام فيها من نهاية عرض قضيته. |
26. In the Seromba trial involving a single accused, the Prosecution has closed its case after twenty-five trial days. | UN | 26 - وفي محاكمة سيرومبا التي تهم متهما واحدا، اختتم الادعاء مرافعته بعد خمسة وعشرين يوما من المحاكمة. |
Difficulties arising from the withdrawal of the Lead Counsel in the Seromba case delayed the completion of trial, but judgment will be rendered on 13 December 2006. | UN | وتأخر استكمال المحاكمة في قضية سيرومبا بسبب الصعوبات الناشئة عن انسحاب المحامي الرئيسي ولكن الحكم سيصدر في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Presently, the Appeals Chamber has two pending appeals from judgements (Tharcisse Muvunyi and Athanase Seromba) and expects to render judgement in these cases in the first quarter of 2008. | UN | ولدى دائرة الاستئناف حاليا طلبان معلقان لاستئناف حكمين (ثارسيس موفونيي وأثانازي سيرومبا)، ومن المتوقع أن تصدر الحكم في هاتين القضيتين في الربع الأول من عام 2008. |
In the Seromba trial (one accused), the proceedings have been adjourned for closing arguments after sixty-seven trial days. | UN | 26 - وعلى صعيد قضية سيرومبا (متهم واحد)، رفعت الجلسات من أجل تقديم المرافعة الختامية بعد مرور سبعة وستين يوما. |
Difficulties arising from the withdrawal of the Lead Counsel in the Seromba case delayed the completion of trial, but judgment will be rendered on 13 December 2006. | UN | وللأسف تأخر إنهاء محاكمة قضية سيرومبا بسبب صعوبات ناجمة عن انسحاب المحامي الرئيسي، ولكن الحكم سيصدر في 13 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The Appeals Chamber delivered its judgement in the case of Athanase Seromba on 12 March 2008, bringing to 25 the total number of persons whose appeals have been completed. | UN | 27 - أصدرت دائرة الاستئناف حكمها في قضية أتاناز سيرومبا في 12 آذار/مارس 2008، ليصل مجموع عدد من اكتمل النظر في طعونهم إلى 25 شخصا. |
The Simba Case (one accused) is scheduled to commence in May 2004, and the Seromba Case (one accused) in August 2004. | UN | ومن المقرر أن يبدأ النظر في قضية سيمبا (متهم واحد) في أيار/مايو 2004، وفي قضية سيرومبا (متهم واحد) في آب/أغسطس 2004. |