The police aren't gonna be here for at least another day. | Open Subtitles | الشرطة ليست سيصبح هنا ليوم آخر على الأقل. |
So, agent Gordon's gonna be here in an hour, so are you cool if he just sets up camp? | Open Subtitles | لذلك، وكيل جوردون وتضمينه في سيصبح هنا في ساعة واحدة، حتى أنت تبرد اذا كان فقط يضع المخيم؟ |
The real forensic team is gonna be here this evening. | Open Subtitles | و فريق الطب الشرعي الحقيقي هو سيصبح هنا هذا المساء. |
And he thought that I was just some hippie, you know, gonna be here for a day or two. | Open Subtitles | وكان يعتقد أنني كنت فقط بعض الهبي، كما تعلمون، سيصبح هنا لمدة يوم أو اثنين. |
He said he's gonna be here, for us. | Open Subtitles | وقال انه سيصبح هنا بالنسبة لنا. |
They're gonna be here within 48 hours. | Open Subtitles | انهم سيصبح هنا في غضون 48 ساعة. |
- I just found out my new patient is about to get a divorce from Ben, who's gonna be here in 15 minutes. | Open Subtitles | - أنا فقط وجدت بلدي مريض جديد على وشك أن تحصل على الطلاق من بن، الذي سيصبح هنا |
I thought I was only gonna be here for a couple months. | Open Subtitles | ظننت أنني فقط سيصبح هنا لبضعة أشهر. |
I think we're gonna be here for a while. | Open Subtitles | أعتقد أننا سيصبح هنا لفترة من الوقت. |
Santa's gonna be here riding on his reindeer. | Open Subtitles | سانتا سيصبح هنا يركبون حيوان الرنة له. |
Probably gonna be here late. | Open Subtitles | ربما سيصبح هنا في وقت متأخر. |
# Well, Jesus gonna be here... | Open Subtitles | حسنا، السيد المسيح سيصبح هنا... |
# He's gonna be here soon lan: | Open Subtitles | هو سيصبح هنا قريبا |
# Well, Jesus gonna be here | Open Subtitles | حسنا، السيد المسيح سيصبح هنا |
# gonna be here soon, yeah | Open Subtitles | سيصبح هنا قريبا، نعم |
"Is he gonna be here, is he gonna be downstairs?" | Open Subtitles | "هل كان سيصبح هنا ، هو انه سيصبح... في الطابق السفلي؟ " وكان؟ |
The exterminator's gonna be here in two hours. | Open Subtitles | المبيد سيصبح هنا في ساعتان. |
It's gonna be here. | Open Subtitles | ومن سيصبح هنا. |