ويكيبيديا

    "سيطول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • longer
        
    • gonna be
        
    • long I
        
    • long will
        
    • gonna take long
        
    • gonna go
        
    • too long
        
    • long is
        
    • prolonged
        
    • be a while
        
    It will take a little longer than expected. Open Subtitles وهذا يعني أن الأمر سيطول أكثر قليلاً من المتوقع.
    I mean, how much longer till someone else gets hurt? Open Subtitles أعني ، كم سيطول الوقت حتى يتعرض شخصاً آخر للأذى ؟
    Is it? Well, I pee sitting down sometimes if it's gonna be a longy. Open Subtitles أنا أتبول جالس أحياناً إن كان الأمر سيطول
    Well, just wait and see. I don't know how long I'm going to be here, so... Open Subtitles سأنتظر وأرى، لا أعرف كم سيطول بقائي هنا، لذا..
    How long will it be before this mysterious force rips apart every atom in the cosmos? Open Subtitles لكم سيطول الأمر قبل أن تمزق هذه القوة المظلمة كل ذرة بالكون؟
    Is this gonna take long? I'm parked in a red zone. Open Subtitles هل سيطول الامر, انا واقف بمكان مخالف
    - So we're just gonna go back and forth, trading favors? Open Subtitles ولكن هذا ما قلته لي هل سيطول أمر تبادلنا المصالح؟
    This would take a little too long to explain. So I won't. Open Subtitles سيطول شرح هذا الأمر لذا فلا داع
    It won't be much longer, honey. All right, so how long do you think before they notice the boat is missing and they come looking for us? Open Subtitles لن يطول الأمر كثيرا، حبيبي كم سيطول الوقت في أعتقادك
    How much longer until the, uh, system reboots? Open Subtitles كم سيطول الأمر إلى حين إعادة تشغيل النظام؟
    It's just gonna be just a minute longer, okay? Open Subtitles سيطول الأمر لدقيقة واحد فقط , إتفقنا ؟
    It means the whole thing will take a little longer. We can widen the scope of the valuation. Open Subtitles بالطبع سيطول الوقت أكثر ولكنها تعطي دقة في التقييم
    Seriously though, how much longer? Open Subtitles على الرغم من ذلك، جديَاً إلى متى سيطول هذا؟
    I'm sorry, sir, but it will be just a moment longer. We appreciate your patience. Open Subtitles آسفة يا سيّدي، ولكن الأمر سيطول قليلاً، نقدّر صبركَ.
    Well, how long is it gonna be before you determine something? Open Subtitles حسناً, إلى متى سيطول الإنتظار قبل أنْ تحدد شيئاً؟
    I don't know how long I'll be gone, so I guess I'll see you. Open Subtitles أنا لا أعلم كم سيطول الأمر هناك أعتقد إذن أنني سأراك
    How long will Logan last when they find out he opposed you? Open Subtitles أعني كم سيطول الأمر حتى يكتشفوا أنه قام برفضك ؟
    All right. Is this gonna take long? Open Subtitles حسناً هل سيطول هذا ؟
    How long is this fucking jam session gonna go on? Open Subtitles كم سيطول هذا العزف الارتجالي ؟
    We should call the cops. No. It'll take too long. Open Subtitles علينا ان نبلغ الشرطه- لا سيطول الامر-
    But, er, I think pain only hurts if it's prolonged. Open Subtitles لكن, أعتقد أن الألم سيطول لو لم تمُت مباشرةً
    All right. She's about to go into surgery. So it's going to be a while. Open Subtitles حسنٌ، إنها على وشك الخضوع للجراحة لذا سيطول الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد