Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | اللجنة الثالثة يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من المقررين الخاصين، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Workshops for instructors who will provide direct training | UN | :: حلقات عمل للمدربين الذين سيقدمون تدريبا مباشرا |
It is estimated that the top 10 donors to UNDP will provide close to 81 per cent of total 2007 regular resources. | UN | وتفيد التقديرات بأن أكبر عشرة مانحين للبرنامج الإنمائي سيقدمون ما يقارب 81 في المائة من مجموع الموارد العادية لعام 2007. |
While the meeting was not a pledging session, some donors indicated they would provide additional contributions to the budget. | UN | ومع أن الاجتماع لم يكن دورةً لإعلان التبرعات، فإن بعض المانحين ذكروا أنهم سيقدمون مساهمات إضافية للميزانية. |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من المقررين الخاصين، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من المقررين الخاصين الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من المقررين الخاصين الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وسائر الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
Listed below is the tentative schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and other special mechanisms who will be presenting reports to the Third Committee: | UN | يرد فيما يلي الجدول الزمني المؤقت للبيانات الاستهلالية للمقررين الخاصين والممثلين الخاصين والخبراء المستقلين وغيرهم من الآليات الخاصة، الذين سيقدمون تقاريرهم إلى اللجنة الثالثة: |
I am confident that the members of the Commission will provide their contributions to fruitful discussions on the substantive issues at hand. | UN | إنني على ثقة أن أعضاء الهيئة سيقدمون إسهاماتهم في مناقشات مثمرة للمسائل الموضوعية المعروضة علينا. |
UNV will provide technical assistance to the Ministry of Tourism and Antiquities through the provision of specialists. | UN | ومتطوعو اﻷمم المتحدة سيقدمون مساعدة تقنية لوزارة السياحة واﻵثار، من خلال توفير الاختصاصيين. |
While the primary responsibilities in this regard rest with the Government, I trust that present and potential donors will provide assistance in those important areas, even after the elections. | UN | وفي حين أن المسؤوليات اﻷساسية في هذا الصدد تقع على كاهل الحكومة، فإنني على ثقة من أن المانحين الحاليين والمحتملين سيقدمون المساعدة في هذين المجالين المهمين، حتى بعد إتمام الانتخابات. |
Upon enquiry, the Committee was informed that local personnel would provide these services under special service agreements. | UN | وأُبلغت اللجنة، لدى استفسارها، بأن الموظفين المحليين سيقدمون تلك الخدمات في إطار اتفاقات خدمة خاصة. |
Upon enquiry, the Committee was informed that local personnel would provide these services under special service agreements. | UN | واستفسرت اللجنة وعلمت أن الموظفين المحليين سيقدمون تلك الخدمات في إطار اتفاقات خدمة خاصة. |
Those individuals will be brought to justice and the mandate of the Tribunals fulfilled. | UN | هؤلاء الأفراد سيقدمون إلى العدالة وستنجز ولاية المحكمتين. |
The certainty that perpetrators of crimes falling under the jurisdiction of the Court would be brought to justice would act as a deterrent to those who might be tempted to resort to terror and threats as a means of solving domestic or international crises. | UN | فالتيقن من أن مرتكبي الجرائم، التي تقع ضمن اختصاص المحكمة، سيقدمون للمحاكمة، سيكون رادعا للذين قد يغرون إلى اللجوء إلى اﻹرهاب والتهديد كوسيلة لحل اﻷزمات الداخلية أو الدولية. |
The Committee, for its part, must build on its achievements, and he trusted that the members would give his successor every assistance. | UN | وعلى اللجنة، من جهتها، أن تواصل إنجازاتها، معرباً عن ثقته في أن الأعضاء سيقدمون كل المساعدة لخلفه. |
Prior to the development of the programme an intensive five-day facilitators training course was conducted for persons who will deliver the curriculum. | UN | وقبل نشر البرنامج، نظمت دورة تدريبية مكثفة للميسِّرين مدتها خمسة أيام للأشخاص الذين سيقدمون المنهج الدراسي. |
The Philippine delegation is convinced that these incoming members will make a positive contribution to the future work of the Council. | UN | ووفد الفلبين مقتنع بأن هؤلاء الأعضاء الجدد سيقدمون إسهاما إيجابيا في أعمال المجلس في المستقبل. |
Third Committee Listed below is the schedule for introductory statements by Special Rapporteurs, Special Representatives, Independent Experts and Chairpersons of working groups of the special procedures of the Commission on Human Rights, who will be addressing the Third Committee. The schedule will be adjusted as required. | UN | اللجنة الثالثة يرد أدناه جدول زمني مؤقت للبيانات الاستهلالية التي سيدلي بها المقررون الخاصون، والممثلون الخاصون، والخبراء المستقلون ورؤساء الأفرقة العاملة للإجراءات الخاصة التابعة للجنة حقوق الإنسان الذين سيقدمون تقارير إلى اللجنة الثالثة: |
Miss Garvey has many attractive friends who will come to visit. | Open Subtitles | الانسه جريفيس لديها الكثير من الصديقات المثيرات الذين سيقدمون لزيارتها |
Again, it is recalled that this is a maximum number and in all probability the number brought to trial will be less. | UN | وينبغي الإشارة إلى أن هذا العدد هو الحد الأقصى، ويحتمل أن يكون عدد الذين سيقدمون إلى المحاكمة أقل من ذلك. |
No, they'll likely offer him a deal'cause they'll realize all they're doing | Open Subtitles | لا. على الأرجح أنّهم سيقدمون له صفقة لأنّهم سيدركون أنّ كل ما يفعلونه |
Will they be serving, uh, lunch at the lunch-themed dance? | Open Subtitles | هل سيقدمون الغداء في الحفلة الراقصة ذات طابع الغداء؟ |
And they'll give you all the support that you need to come back from this. | Open Subtitles | و سيقدمون كل دعمهم الذي تحتاجيه لتتعافي من هذا |