ويكيبيديا

    "سيقطع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • would go
        
    • will cut
        
    • gonna cut
        
    • will have
        
    • 'd cut
        
    • 'll cut
        
    • cut off
        
    • cuts
        
    • to cut
        
    • He'll
        
    • cut the
        
    • will chop
        
    • would sever
        
    • he will
        
    • head off
        
    We believe that this would go a long way to ensuring the availability and affordability of treatment. UN ونعتقد أن هذا سيقطع شوطا طويلا نحو كفالة توافر العلاج الميسور الثمن.
    The promotion of an equitable and fair multilateral trading system would go a long way in promoting Africa's trade prospects. UN والنهوض بنظام تجاري متعدد الأطراف يكون عادلا ومنصفا، سيقطع شوطا طويلا نحو تعزيز آفاق التجارة بالنسبة لأفريقيا.
    No, he knows you've been going through a lot, he will cut you some slack. Open Subtitles لا، وقال انه يعلم كنت قد تم الذهاب من خلال الكثير، وقال انه سيقطع لك بعض الركود.
    Man is gonna cut off your ears, your nose, your tongue, maybe pop your eyes out of your skull, and if the safe is still not open, then we owe you an apology. Open Subtitles أريد أموالي يا أوتو قلت بأنك لا تستطيع أن تحصل عليه لكن أريد أن أتأكد الرجل سيقطع أذنك
    I have to be in court in half an hour, or the judge will have my head. Open Subtitles يجب أن أكون بالمحكمة خلال نص ساعة وإلا سيقطع القاضي رأسي
    Of course, if dad knew, he'd cut your grapes off with a dull knife. Open Subtitles بالطبع , لو علم والدي سيقطع رأسك بسكين مطبخ
    Do what he says or he'll cut off your big toe. Open Subtitles أعمل ما يقوله , أو أنه سيقطع إصبع قدمك الكبير.
    That would go a long way towards building confidence in an environment marked by deep distrust. UN وهذا سيقطع شوطاً طويلاً على طريق بناء الثقة في بيئة تتسم بالشك العميق.
    He felt confident that the proposed programme would go a long ways towards further integration of population into Ghana's development process. UN وأعرب عن ثقته في أن البرنامج المقترح سيقطع شوطا طويلا في مواصلة شمل السكان بعملية التنمية في غانا.
    We in Lesotho believe that the observance of human rights would go a long way towards eliminating hotbeds of tension and civil strife. UN ونحن في ليسوتو نعتقد بأن توقير حقوق اﻹنسان سيقطع شوطا بعيدا صوب إزالة بؤر التوتر والصراع اﻷهلي.
    A child would go a long way to butch up his image. Open Subtitles الطفل سيقطع شوطاً طويلاً ليتحقق من صورته
    Jafaraz will cut off our heads with rusty knife on village square! Open Subtitles جافاراز سيقطع رؤوسنا بسكين غير حاد في ساحة القرية
    it will cut through the wall much more quietly than a metal saw and won't ignite anything flammable that happens to be lying around. Open Subtitles سيقطع خلال الجدار بهدوء اكثر من منشار معدني ولن يشعل اي شيء سريع الأشتعال
    Well, this new bypass is gonna cut us off from all the traffic going through town, and it's gonna destroy our business. Open Subtitles حسنا ذلك الطريق الفرعي الجديد سيقطع علينا كل المرور داخل البلده وسيدمر ذلك أعمالنا
    And that whoever you do not shoot will have to cut your throat before the other hits the ground. Open Subtitles و الواحد الآخر سيقطع حنجرتك قبل وقوع المصاب على الأرض
    when I was 16 years old, my father told me that if I didn't give up music and marry a dull banker, he'd cut me off. Open Subtitles أبي أخبرنَي إن لمَ أترك الموسيقى و أتزوج مصرفيًا ممل، أنه سيقطع التموين عني.
    After the flash, he'll cut off communication with the outside world. Open Subtitles بعد وقوع الإنفجار، سيقطع كافّة الإتصالات بالعالم الخارجي
    C-note says he cuts down the alley. Theory? Open Subtitles أراهن بـ100 دولار أنّه سيقطع طريقه ويدخل إلى الزقاق.
    It's Cyrus forging his sword, the one he's going to cut my throat with as soon as he finds out I'm Publius. Open Subtitles هذا سايرس يسنّ سيفه السيف الذي سيقطع به رقبتي بمجرد أن يعرف أنني أنا بابليوس
    One will try and cut the power, second will assassinate leaders and the third will assault the police force. Open Subtitles الأول سيقطع الكهرباء الثاني سيغتال القادة. و الثالث سيعتدي على قوات الشرطة.
    And even if he does Habib's brother, will chop your Khan to pieces. Open Subtitles وحتى لو وجده حبيب الله شقيق باشا سيقطع بادشاه خان إلى عدة قطع
    61. The UNITAR Executive Director commented that if the transition plan was not accepted by the POCI Director, UNITAR would sever its ties with POCI as a service provider. UN 61 - وعلق المدير التنفيذي للمعهد بأنه في حالة عدم قبول مدير البرنامج للخطة الانتقالية، فإن المعهد سيقطع علاقاته ببرنامج المعهد للتعليم بالمراسلة في مجال عمليات حفظ السلام كجهة مقدمة للخدمة.
    If you ever talk to Sylvia the way you did today, ever again, I'll be the crazy guy who tore your fucking head off. Open Subtitles اذا تكلمت ل سيلفيا بمثل الطريقة التي خاطبتها بها اليوم مرة ثانية ، ساأكون الرجل المجنون الذي سيقطع رأسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد