ويكيبيديا

    "سيلزم رصد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • would be required
        
    • will be required
        
    • the one-time
        
    In addition, a provision of $462,500 would be required for general liability insurance, broken down as follows: UN وباﻹضافة الى ذلك، سيلزم رصد اعتماد بمبلغ ٥٠٠ ٤٦٢ دولار لتأمين المسؤولية العامة، توزيعه كالتالي:
    In the future budgets, the amount of $292,600 would be required biannually for this purpose. UN وفي الميزانيات المقبلة، سيلزم رصد مبلغ 600 292 دولار كل سنتين لهذا الغرض.
    6. Estimated provision amounting to $21,300 would be required to cover the travel of the two additional appeals judges to Arusha, as follows: UN 6 - سيلزم رصد ما يقدر بمبلغ 300 21 دولار لتغطية نفقات سفر قاضيي الاستئناف الإضافيين إلى أروشا على النحو التالي:
    Therefore, an additional amount of $77,500 will be required in that budget. UN وبالتالي، سيلزم رصد مبلغ إضافي قدره 500 77 دولار في تلك الميزانية.
    Hence an additional appropriation will be required to cover the implementation of the activities described in detail above. UN وبالتالي، سيلزم رصد اعتماد إضافي لتغطية تكاليف تنفيذ الأنشطة المبينة بالتفصيل أعلاه.
    Hence, additional appropriations would be required should the General Assembly approve the Committee's decision. UN وبالتالي سيلزم رصد اعتمادات إضافية إذا ما وافقت الجمعية العامة على مقرر اللجنة.
    Therefore, a net additional appropriation of $93,000 would be required. UN ولذلك سيلزم رصد اعتماد إضافي صاف قدره ٠٠٠ ٩٣ دولار.
    Therefore, a net additional appropriation of $93,000 would be required. UN ولذلك سيلزم رصد اعتماد إضافي صاف قدره ٠٠٠ ٩٣ دولار.
    3B. A small provision of $800 would be required for printing costs of stationery items for the Under-Secretary-General. 3B. UN ٣ باء-١١ سيلزم رصد اعتماد صغير قدره ٨٠٠ دولار لتكاليف طباعة مواد القرطاسية اللازمة لوكيل اﻷمين العام.
    Furthermore, a provision of $163,200 would be required for general temporary assistance, and $176,400 for seven local Field Service posts. UN وبالاضافة الى ذلك، سيلزم رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ١٦٣ دولار للمساعدة المؤقتة العامة، و ٤٠٠ ١٧٦ دولار للوظائف السبع من فئة الخدمة الميدانية من الرتبة المحلية.
    17. The amount of $1,833,100 would be required for established posts. UN ١٧ - ٤١ سيلزم رصد مبلغ ١٠٠ ٨٣٣ ١ دولار للوظائف الثابتة.
    21. A provision totalling $3,382,100 would be required for travel of the members of the following organs: UN ٢١-١١ سيلزم رصد اعتماد إجماليه ١٠٠ ٣٨٢ ٣ دولار لسفر أعضاء اﻷجهزة التالية:
    21. A provision totalling $264,000 would be required for honoraria payable to the members of the following Committees: UN ٢١-١٣ سيلزم رصد اعتماد إجماليه ٠٠٠ ٢٦٤ دولار لدفع اﻷتعاب المستحقة ﻷعضاء اللجان التالية:
    Contractual services 3B. A small provision of $800 would be required for printing costs of stationery items for the Under-Secretary-General. General operating expenses UN ٣ باء-١١ سيلزم رصد اعتماد صغير قدره ٨٠٠ دولار لتكاليف طباعة مواد القرطاسية اللازمة لوكيل اﻷمين العام.
    3B. The estimated requirement of $49,800, reflecting a growth of $37,000, would be required for communications. UN ٣ باء-١٧ سيلزم رصد اعتماد يقدر بمبلغ ٨٠٠ ٤٩ دولار للاتصالات، وهو يعكس نموا قدره ٠٠٠ ٣٧ دولار.
    In addition, an amount of $466,800 would be required under section 28, Staff assessment, to be 93-71772 (E) 191293 /... offset by an increase in the same amount under income section 1, Income from staff assessment. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيلزم رصد مبلغ ٨٠٠ ٤٦٦ دولار تحت الباب ٢٨، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، تقابله زيادة بنفس المبلغ تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    16. It is estimated that provision would be required to cover the cost of handling and detaining the accused in the detention facility at The Hague. UN ١٦ - من المقدر أنه سيلزم رصد اعتماد لتغطية تكلفة تناول واحتجاز المتهمين في مرفق الاحتجاز في لاهــاي.
    33. Resources of $632,500 will be required in 2011 to provide for the continuation of the six general temporary assistance positions. UN 33 - سيلزم رصد موارد قدرها 500 632 دولار لعام 2011 من أجل استمرار ستة وظائف من وظائف المساعدة المؤقتة العامة.
    In addition, the amount of $55,500 will be required under section 37, Staff assessment, to be offset by an equivalent amount under income section 1, Income from staff assessment. UN وفضلا عن ذلك، سيلزم رصد مبلغ 500 55 دولار في إطار الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ معادل في إطار الباب 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    In addition, $11,800 will be required under section 37, Staff assessment, to be offset by an equivalent amount under income section 1, Income from staff assessment. UN وإضافة إلى ذلك، سيلزم رصد مبلغ 800 11 دولار في إطار الباب 37، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ معادل في إطار الباب 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
    173. the one-time amount of $347,000 would be required for the cost of convening a regional consultation meeting with member States on sustainable development goals. UN 173 - سيلزم رصد مبلغ قدره 000 347 دولار واحدة لتغطية تكاليف عقد اجتماع تشاوري إقليمي مع الدول الأعضاء بشأن أهداف التنمية المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد