Bolivia H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | بوليفيا: سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
H.E. Mr. Hugo Siles Alvarado | UN | سعادة السيد هوغو سيليس ألفارادو |
Mr. Siles Alvarado (Bolivia), Vice-President, took the Chair. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا). |
In the absence of the President, Mr. Siles Alvarado (Bolivia), Vice-President, took the Chair. | UN | نظراً لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا). |
In the absence of the President, Mr. Siles Alvarado (Bolivia), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا). |
In the absence of the President, Mr. Siles Alvarado (Bolivia), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا). |
In the absence of the President, Mr. Siles Alvarado (Bolivia), Vice-President, took the Chair. | UN | نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا). |
Mr. Siles Alvarado (Bolivia) (spoke in Spanish): The Bolivian delegation does not want to make a lengthy statement since most of the concepts that we should have liked to mention have already been put forward by the delegations that sponsored resolution 62/270. | UN | السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): لا يريد الوفد البوليفي أن يدلي ببيان مطول، لأن معظم المفاهيم التي نود الإشارة إليها قد سبقتنا إلى طرحها الوفود المقدمة للقرار 62/270. |
Mr. Siles Alvarado (Bolivia) (spoke in Spanish): The delegation of Bolivia wishes to align itself with the statements made on behalf of the Rio Group, the Non-Aligned Movement and the Group of 77 and China. | UN | السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): يود وفد بوليفيا أن يعرب عن تأييده للبيانات التي أدلي بها باسم مجموعة ريو وحركة بلدان عدم الانحياز ومجموعة الـ 77 والصين. |
Mr. Siles Alvarado (Bolivia) (spoke in Spanish): Permit me to begin this statement by expressing, on behalf of the Government and the people of Bolivia, our condolences and full support to the Government and the people of Algeria following the acts carried out in that country, which claimed precious human lives. | UN | السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي أن أبدأ هذا البيان بالإعراب، باسم حكومة بوليفيا وشعبها، عن تعازينا ودعمنا الكامل لحكومة الجزائر وشعبها، في أعقاب الأعمال التي تم تنفيذها في ذلك البلد، والتي أودت بأرواح بشرية غالية. |
Mr. Siles Alvarado (Bolivia) (spoke in Spanish): We are gathered here today to consider agenda item 45, entitled " Culture of peace " , to think together of ways to strengthen dialogue among our various religions and of ways of achieving an alliance among our civilizations. | UN | السيد سيليس ألفارادو (بوليفيا) (تكلم بالإسبانية): نجتمع هنا اليوم للنظر في البند 45 من جدول الأعمال، المعنون " ثقافة السلام " ، والتفكير معا في سبل تعزيز الحوار بين مختلف الأديان وسبل تحقيق تحالف بين حضاراتنا. |