Too bad there aren't any within 500 kilometers from here. | Open Subtitles | سيىء جداً لأنهم يبعدون 500 كيلومتراً من هنا |
Looks like your boyfriend straightened his priorities out. That's Too bad. | Open Subtitles | يدبو أن خليلك قد عدل أولوياته هذا سيىء جداً |
Too bad you're not wearing the new orange we had smuggled in. | Open Subtitles | سيىء جداً أنكم لا ترتدون الملابس البرتقالية الجديدة. |
I made Paige feel the way Julia made me feel... which is very bad. | Open Subtitles | \u200fجعلت "بيج" تشعر بنفس الشعور \u200fالذي شعرت به بسبب "جوليا". \u200fوهو شعور سيىء جداً |
If Hecate has come, this could be very bad. | Open Subtitles | ،(إذا جاءت (هيكيت فهذا قد يكون سيىء جداً |
Too bad you couldn't hold him. I should liked to have examined him. | Open Subtitles | سيىء جداً انك لم تمسك بة كنت أريد أن أفحصة |
I'm sorry, old man. Too bad. Keep trying. | Open Subtitles | أسف يا صديقى سيىء جداً , إستمر بالمحاولة |
Too bad. You should find a more happy business. | Open Subtitles | هذا سيىء جداً يجب أن تبحث عن عمل أكثر سعاده . |
Yeah... It's Too bad. That stuff is private. | Open Subtitles | نعم, هذا سيىء جداً, المفكرات خاصة |
That's not Too bad. | Open Subtitles | هذا ليس سيىء جداً |
True. It's Too bad we can't sneak a look at the Watcher Diaries and read up on Angel. | Open Subtitles | صحيح, هذا سيىء جداً أننا لا نستطيع أن نلقى نظرة على مفكرات (إنجل) |
That's Too bad. | Open Subtitles | هذا سيىء جداً أنا ؟ |
Too bad. | Open Subtitles | سيىء جداً. |
Too bad. | Open Subtitles | سيىء جداً |
I'm sure he was a... very bad person. | Open Subtitles | لا, أنا متأكد أنه كان... شخص سيىء جداً |
Smoke damage very bad. | Open Subtitles | ضرر الدخان سيىء جداً |
It's very bad. | Open Subtitles | وضعها سيىء جداً |
Yankees winning. very bad. | Open Subtitles | فريق (اليانكيون) يربح، سيىء جداً |
This is very bad. | Open Subtitles | هذا سيىء جداً |