Time permitting, recommendation one will also be considered. | UN | وإذا تبقى بعض الوقت، سيُنظر أيضا في التوصية اﻷولى. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
Any such requirements would also be considered in the context of the revised estimates for that biennium. | UN | وأضافت قائلة إنه سيُنظر أيضا في أية متطلبات من هذا القبيل في سياق التقديرات المنقحة لفترة السنتين هاتين. |
In view of the degree to which the magnitude of procurement activities in the United Nations has escalated, consideration will also be given to the establishment of a full-time committee on contracts. | UN | وبالنظر الى الدرجة التي بلغها تضخم أنشطة الشراء في اﻷمم المتحدة، سيُنظر أيضا في إنشاء لجنة متفرغة للعقود. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
Accordingly, document A/CN.10/2002/CRP.1, containing the provisional programme of work and timetable, will also be considered later. | UN | وتبعا لذلك، سيُنظر أيضا في مرحلة لاحقة في الوثيقة A/CN.10/2002/CRP.1، التي تتضمن برنامج العمل المؤقت وجدوله الزمني. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
* The relevant reports of the Joint Inspection Unit will also be considered under this agenda item. | UN | * سيُنظر أيضا في تقارير وحدة التفتيش المشتركة ذات الصلة في إطار هذا البند من جدول الأعمال. |
**** The management response to the annual report of the Office of Internal Audit for 2012 will also be considered under this agenda item (decision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2012 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** The management response to the annual report of the Office of Internal Audit for 2012 will also be considered under this agenda item (decision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2012 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** The management response to the annual report of the Office of Internal Audit for 2012 will also be considered under this agenda item (decision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2012 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
**** The management response to the annual report of the Office of Internal Audit for 2011 will also be considered under this agenda item (decision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2011 في إطار هذا البند من بنود جدول الأعمال (القرار 2009/19). |
**** The management response to the annual report of the Office of Internal Audit for 2011 will also be considered under this agenda item (decision 2009/19). | UN | **** سيُنظر أيضا في رد الإدارة على التقرير السنوي لمكتب المراجعة الداخلية للحسابات لعام 2011 في إطار هذا البند من جدول الأعمال (المقرر 2009/19). |
In his letter to the Frente POLISARIO, the Personal Envoy had indicated that the latter's official proposals of 28 May 2001 (S/2001/613, annex IV), which were aimed at overcoming the obstacles in the implementation of the settlement plan (S/21360 and S/22464 and Corr.1), would also be considered at the meeting in Wyoming. | UN | وأشار المبعوث الشخصي في الرسالة التي وجهها إلى جبهة البوليساريو إلى أنه سيُنظر أيضا في الاجتماع الذي سيعقد في وايومنغ في المقترحات الرسمية التي تقدّمت بها الجبهة في 28 أيار/مايو 2001 (S/2001/613، المرفق الرابع) بغية تذليل العقبات التي تحول دون تنفيذ خطة التسوية (S/21360 و S/22464 و Corr.1). |
In his letter to the Frente POLISARIO, my Personal Envoy indicated that the latter's official proposals of 28 May 2001 (S/2001/613, annex IV), aimed at overcoming the obstacles to the implementation of the settlement plan, would also be considered at the meeting. | UN | وفي الرسالة التي وجهها إلى جبهة البوليساريو، أشار مبعوثي الشخصي إلى أنه سيُنظر أيضا في الاجتماع في المقترحات الرسمية التي تقدّمت بها الجبهة في 28 أيار/مايو 2001 (S/2001/613، المرفق الرابع) بغية تذليل العقبات التي تحول دون تنفيذ خطة التسوية. |
In view of the degree to which the magnitude of procurement activities in the United Nations has escalated, consideration will also be given to the establishment of a full-time committee on contracts. | UN | وبالنظر الى الدرجة التي بلغها تضخم أنشطة الشراء في اﻷمم المتحدة، سيُنظر أيضا في إنشاء لجنة متفرغة للعقود. |