I wonder what I'll see now, after all that's happened. | Open Subtitles | أَتسائلُ ما أنا سَأَرى الآن بعدما يحدث كل هذا |
After our mission, I'll see what I can do. | Open Subtitles | بعد مهمّتِنا، سَأَرى ما الذي يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُة. |
I don't care if I go down with ya, but before God, I swear I'll see every last one of you thrown in jail. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا أَهْبطُ مَع ، لكن أمام الله , أُقسمُ بأنّني سَأَرى كُلّ شيء دون إستثناء أحدكم رَمى في السجنِ. |
I will see that you are properly cited in my report. | Open Subtitles | أنا سَأَرى بأنّك تَستشهدُ ببشكل صحيح في تقريرِي. |
I'm gonna see if I can find food or help while I still got the strength. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا مع الدكتور سَأَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ غذاءَ أَو مساعدةَ |
I'm going to see if I can help any of these other girls. | Open Subtitles | سَأَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُساعدَ أيّ هؤلاء البناتِ الأخرياتِ. |
I'll see what I can do about getting my dad on set. | Open Subtitles | أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ حول يَحْصلُ على أَبِّي على المجموعةِ. |
In fact, let's just cut out the middleman here, pretend we're human beings, capable of making a love connection and I'll see if I ask you for your number. | Open Subtitles | في الحقيقة، دعينا فقط نقَطع الوسيط هنا، ونزعم بأننـا بشرَ، قادرين على إتّصال الحبِّ و سَأَرى إذا سألُتكِ عن رقمك. |
Bring me something, anything that makes this a federal crime, and I'll see what I can do. | Open Subtitles | احضر لي شيءَ , أيّ شئ الذي يَجْعلُ هذا جريمة إتحادية، وأنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
- Good. Then we'll see what you got on the field tomorrow? | Open Subtitles | أذاً سَأَرى على ماستكون عليه على الميدان غداً، هاهـ؟ |
I'll see Paris, France, and her underpants. | Open Subtitles | أنا سَأَرى باريس، فرنسا، وملابسها الداخلية. |
I'll see what I.R. Photography develops. | Open Subtitles | أنا سَأَرى الذي آي. آر . التصوير الفوتوغرافي يُطوّرُ. |
I'll see what I can do. | Open Subtitles | أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Alright make me a copy, I'll see what I can do. | Open Subtitles | حَسَناً إعملْني نسخةَ، أنا سَأَرى ما أنا أَستطيعُ أعْمَلُ. |
I'll see what I can do. | Open Subtitles | أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
I'll see what I can do. | Open Subtitles | أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
I'll see what I can do. | Open Subtitles | أنا سَأَرى ما أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Maybe I'll see Myrtle Beach from heaven. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا سَأَرى شاطئ ميرتل مِنْ السماءِ. |
When the kids go to college, I'll see a movie. | Open Subtitles | عندما الأطفال يَذْهبونَ إلى الكليَّةِ، أنا سَأَرى a فلم. |
I will see I am forcing Huk-yeung to take abortion | Open Subtitles | أنا سَأَرى أُجبرُ هاك يونجلأَخْذ الإجهاضِ |
I want to see the film and I will see the film. | Open Subtitles | أُريدُ رُؤية الفلمِ وأنا سَأَرى الفلمَ. |
I'm gonna see if the one-arm man has a wife who knows how to operate a chainsaw. | Open Subtitles | سَأَرى إذا رجلَ ذراعِ واحدِ عِنْدَهُ a زوجة الذي يَعْرفُ كَيفَ يَشتغلُ a منشار سلسلة. |
I'm going to see the captain. Wanna come? | Open Subtitles | سَأَرى القائدَ هل ستاتي ؟ |