ويكيبيديا

    "شؤون الإعلام ومنظمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of Public Information and the
        
    • for Public Information and the
        
    In this respect Madagascar welcomes the creation in April 2002 of a working group, including the Department for Disarmament Affairs, the Department of Political Affairs, the United Nations Development Programme, the United Nations Children's Fund, the Department of Public Information and the World Health Organization, with a view to improving coordinated action on small arms. UN وترحب مدغشقر، في هذه السياق، بتشكيل فريق عامل في نيسان/أبريل 2002 يضم ممثلين عن إدارة شؤون نزع السلاح وإدارة الشؤون السياسية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة وإدارة شؤون الإعلام ومنظمة الصحة العالمية بغية تحسين العمل المنسق بشأن الأسلحة الصغيرة.
    12. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 12 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على مواصلة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة للنهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    The Department of Economic and Social Affairs, in coopera-tion with the Department for Public Information and the Very Special Arts organization, affiliated with the John F. Kennedy Center for the Performing Arts (Washington, D.C.), will present an exhibition entitled " A Very Special Arts Exhibit " . UN معـرض تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام ومنظمة " فنون خاصة جدا " المنتسبة لمركز جون ف. كيندي للفنون الحية )واشنطن العاصمة(، معرضا بعنوان " معرض فنون خاصة جدا " .
    The Department of Economic and Social Affairs, in coopera-tion with the Department for Public Information and the Very Special Arts organization, affiliated with the John F. Kennedy Center for the Performing Arts (Washington, D.C.), will present an exhibition entitled " A Very Special Arts Exhibit " . UN معـرض تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام ومنظمة " فنون خاصة جدا " المنتسبة لمركز جون ف. كيندي للفنون الحية )واشنطن العاصمة(، معرضا بعنوان " معرض فنون خاصة جدا " .
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على مواصلة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة للنهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    12. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 12 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع مواصلة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة للنهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على مواصلة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة للنهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة، واستمرار تعاونهما في ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة، واستمرار تعاونهما في ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    11. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 11 - تشجع على مواصلة التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة للنهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    12. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 12 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    12. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 12 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    13. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 13 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    13. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 13 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    13. Encourages continued collaboration between the Department of Public Information and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization in the promotion of culture and in the fields of education and communication, bridging the existing gap between the developed and the developing countries; UN 13 - تشجع على استمرار التعاون بين إدارة شؤون الإعلام ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في النهوض بالثقافة وفي ميداني التعليم والاتصال، سعيا إلى سد الفجوة القائمة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية؛
    The Department of Economic and Social Affairs, in coopera-tion with the Department for Public Information and the Very Special Arts organization, affiliated with the John F. Kennedy Center for the Performing Arts (Washington, D.C.), will present an exhibition entitled " A Very Special Arts Exhibit " . UN معـرض تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام ومنظمة " فنون خاصة جدا " المنتسبة لمركز جون ف. كيندي للفنون الحية )واشنطن العاصمة(، معرضا بعنوان " معرض فنون خاصة جدا " .
    The Department of Economic and Social Affairs, in coopera-tion with the Department for Public Information and the Very Special Arts organization, affiliated with the John F. Kennedy Center for the Performing Arts (Washington, D.C.), will present an exhibition entitled " A Very Special Arts Exhibit " . UN معـرض تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام ومنظمة " فنون خاصة جدا " المنتسبة لمركز جون ف. كيندي للفنون الحية )واشنطن العاصمة(، معرضا بعنوان " معرض فنون خاصة جدا " .
    The Department of Economic and Social Affairs, in cooperation with the Department for Public Information and the Very Special Arts organization, affiliated with the John F. Kennedy Center for the Performing Arts (Washington, D.C.), will present an exhibition entitled " A Very Special Arts Exhibit " . UN معـرض تقدم إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع إدارة شؤون اﻹعلام ومنظمة " فنون خاصة جدا " المنتسبة لمركز جون ف. كيندي للفنون الحية )واشنطن العاصمة(، معرضا بعنوان " معـرض فنـون خاصـة جدا " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد