1 Rule of Law Officer abolished due to transfer of operations in Darfur to UNAMID | UN | أُلغيت وظيفة موظف شؤون سيادة القانون نظرا لنقل العمليات في دارفور إلى العملية المختلطة |
The proposed Rule of Law Officer will have two main areas of responsibility. | UN | ويكون موظف شؤون سيادة القانون المقترح مسؤولا عن مجالين رئيسيين. |
Human resources: Rule of Law Coordination Office | UN | الموارد البشرية: مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون |
Human resources: Rule of Law Coordination Office | UN | الموارد البشرية: مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون |
Conversion of 1 Senior Adviser temporary position to a post and renaming it as Senior Rule of Law Officer | UN | تحويل وظيفة مؤقتة لمستشار كبير إلى وظيفة ثابتة وتغيير تسميتها إلى كبير موظفي شؤون سيادة القانون |
From Rule of Law Coordination Office | UN | من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون |
It consists of the Rule of Law Coordination Office, the Justice Section, the Corrections Unit, the Human Rights Section, the Border Management Unit and the Child Protection Unit. | UN | ويتألف هذا العنصر من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون وقسم العدالة ووحدة السجون وقسم حقوق الإنسان ووحدة إدارة الحدود ووحدة حماية الطفل. |
From Rule of Law Coordination Office | UN | من مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون |
Rule of Law and Security Institutions Officer, P-4 | UN | موظف شؤون سيادة القانون والمؤسسات الأمنية، ف-4 |
It is notable in this regard that the leader of the National League for Democracy, Daw Aung San Suu Kyi, was appointed to chair the newly formed committee for Rule of Law and tranquillity in August 2012. | UN | ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أن زعيمة الرابطة الوطنية من أجل الديمقراطية، داو أونغ سان سو كي، عُينت في آب/أغسطس 2012 رئيسة لهذه اللجنة المشكّلة حديثا لتتولى شؤون سيادة القانون ونشر السكينة. |
To Rule of Law Coordination Office | UN | إلى مكتب تنسيق شؤون سيادة القانون |
Given the strategic importance of the function, it is proposed that a separate Rule of Law Coordination Office be established, reporting to the Deputy Special Representative. | UN | وبالنظر إلى الأهمية الاستراتيجية لهذه المهمة، يُقترح إنشاء مكتب مستقل لتنسيق شؤون سيادة القانون يكون تابعا لنائب الممثل الخاص. |
While efforts to empower the Coordinator were thwarted by the earthquake-induced halt to the Mission's capacity-building activities, ambiguity in reporting lines between the Rule of Law Coordinator and the relevant sections of MINUSTAH, such as the Justice Section and the Corrections Unit, may also have impacted the Mission's progress in this area. | UN | وفيما أُحبطت الجهود المبذولة لتمكين هذا المنسق بسبب التوقف في أنشطة بناء القدرات التي تضطلع بها البعثة جراء الزلزال، قد يكون تقدم البعثة في هذا المجال قد تأثر أيضاً بسبب الالتباس الحاصل في التسلسل الإداري بين منسق شؤون سيادة القانون والأقسام ذات الصلة في البعثة، مثل قسم العدالة ووحدة الإصلاحيات. |
The assistance of the Local level staff would enable the proposed Rule of Law Officer to communicate with tribal leaders, provincial justice institutions employees and other governmental and law enforcement officials. | UN | ومن شأن المساعدة التي سيقدمها موظف الرتبة المحلية أن تمكن موظف شؤون سيادة القانون من الاتصال بزعماء القبائل وموظفي مؤسسات العدل في المقاطعات وغيرهم من المسؤولين الحكوميين ومسؤولي إنفاذ القانون. |
12. Reforming the Rule of Law and re-establishing justice systems are essential for post-conflict societies. | UN | 12- ويعتبر إصلاح شؤون سيادة القانون وإعادة إنشاء نظم العدالة أمرا ضروريا للمجتمعات في مرحلة ما بعد النـزاعات. |
Rule of Law Officer posts | UN | وظائف لموظفي شؤون سيادة القانون |
The second area of responsibility of the Rule of Law Officer in Darfur will be to contribute to the efforts aimed at reaching a comprehensive political settlement and, eventually, restoring the Rule of Law in Darfur. | UN | ويتمثل مجال المسؤولية الثاني لموظف شؤون سيادة القانون في دارفور في الإسهام في الجهود الرامية إلى التوصل إلى تسوية سياسية شاملة، وإعادة بسط سلطة القانون في دارفور في نهاية المطاف. |
The Department continues to convene the United Nations Rule of Law focal point network, including 11 United Nations departments and agencies. | UN | وما برحت إدارة عمليات حفظ السلام تعقد اجتماعات لشبكة منسقي شؤون سيادة القانون التي تشمل 11 إدارة ووكالة تابعة للأمم المتحدة. |
In December 2006, in Dubai, the Afghanistan Rule of Law coordination meeting generated renewed international commitment to reform Afghanistan's justice sector. | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2006، تولد عن اجتماع تنسيق شؤون سيادة القانون في أفغانستان المعقود في دبي، التزام دولي متجدد بإصلاح قطاع العدالة في أفغانستان. |
77. The Rule of Law Coordinator is a key player in the implementation of rule-of-law priorities established by the Government of Haiti, as the incumbent will maintain direct liaison with Haitian counterparts and other United Nations actors in ensuring the establishment of an adequate rule-of-law framework within Haiti. | UN | 77 - ومنسق شؤون سيادة القانون جهة فاعلة رئيسية في تنفيذ الأولويات التي حددتها حكومة هايتي في مجال سيادة القانون، إذ سيتولى ربط الاتصال المباشر مع النظراء الهايتيين والجهات الفاعلة الأخرى في الأمم المتحدة لضمان إنشاء إطار ملائم لسيادة القانون في هايتي. |
78. The Administrative Assistant will assist in the preparation of reports and other documentation, maintain the rule-of-law database and administratively support the rule-of-law coordination mechanisms. | UN | 78 - وسيساعد المساعد الإداري في إعداد التقارير وغيرها من الوثائق، وسيتعهد قاعدة بيانات سيادة القانون وسيقدم الدعم الإداري لآليات تنسيق شؤون سيادة القانون. |