ويكيبيديا

    "شؤون مدنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Civil Affairs
        
    The Advisory Committee has no objection to the establishment of four National Professional Officer posts of Associate Civil Affairs Officer. Reclassifications UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين يشغل كل منها موظف شؤون مدنية معاون.
    Abolition of Civil Affairs Officers pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظائف موظفي شؤون مدنية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    With the exception of 20 Volunteers, who are medical technicians, they will be assigned as Civil Affairs officers in Dili and the regencies. UN وسيتم تعيين معظم هؤلاء المتطوعين كموظفي شؤون مدنية في ديلي والمقاطعات، باستثناء ٢٠ منهم سيعملون كتقنيين طبيين.
    The recruitment process of additional Civil Affairs Officers is under way, to bring the Unit up to its full complement of 12 Officers. UN وتجري حالياً عملية تعيين موظفي شؤون مدنية إضافيين لزيادة قوام الوحدة إلى العدد الأصلي البالغ 12 موظفا.
    2 Civil Affairs Officer posts abolished for the same reason UN أُلغيت وظيفتا موظف شؤون مدنية اثنتان لنفس السبب
    Abolition of 1 Civil Affairs post and the redeployment of 4 Civil Affairs Officer posts to the Political Planning and Policy Unit UN إلغاء وظيفة واحدة للشؤون المدنية ونقل 4 وظائف لموظف شؤون مدنية إلى وحدة التخطيط السياسي والسياسات
    It is therefore proposed that 10 posts for Civil Affairs National Officers be established for 10 regional offices to carry out Civil Affairs functions. UN ولذلك، يُقترح إنشاء 10 وظائف لموظفي شؤون مدنية وطنيين لعشرة مكاتب إقليمية للاضطلاع بمهام الشؤون المدنية.
    Civil Affairs Officer post from Civil Affairs Section reassigned as Information Analyst post UN إعادة ندب وظيفة ثابتة لموظف شؤون مدنية من قسم الشؤون المدنية في وظيفة ثابتة لمحلل المعلومات
    Human Rights Officer positions reassigned to the Civil Affairs Section as Civil Affairs Officer positions UN إعادة ندب وظائف مؤقتة لموظفين لشؤون حقوق الإنسان إلى قسم الشؤون المدنية في وظائف مؤقتة لموظفي شؤون مدنية
    Human Rights Officer positions reassigned from the Human Rights Section as Civil Affairs Officer positions UN إعادة ندب وظائف مؤقتة لموظفين لشؤون حقوق الإنسان من قسم حقوق الإنسان في وظائف مؤقتة لموظفي شؤون مدنية
    Civil Affairs Officer post reassigned from the Communications and Public Information Office UN إعادة ندب وظيفة لموظف شؤون مدنية من مكتب الاتصالات والإعلام
    United Nations military observers, United Nations civilian police (UNCIVPOL) and Civil Affairs officers have also been deployed. UN كما جرى وزع مراقبين عسكريين تابعين لﻷمم المتحدة وشرطة مدنية تابعة لﻷمم المتحدة وموظفي شؤون مدنية.
    Upon their return, these UNV volunteers took on a front-line role as UNAMET district Civil Affairs officers to support the Timorese people in their efforts to rebuild the country. UN ولدى عودة هؤلاء المتطوعين إلى الإقليم اضطلعوا بدور في المقدمة، إذ عملوا بوصفهم موظفي شؤون مدنية في المقاطعات لمؤازرة الشعب التيموري في جهوده الرامية إلى إعادة بناء البلد.
    This includes, in particular, the consolidation of responsibility for intercommunal liaison, economic and humanitarian tasks in a new Civil Affairs Branch with both civilian and military personnel. UN وهذا يشمل، على وجه التحديد، توحيد مسؤولية الاتصال فيما بين الطائفتين والمهام الاقتصادية واﻹنسانية في فرع شؤون مدنية جديد يعمل به أفراد مدنيون وعسكريون معا.
    To that end, it is proposed to establish a separate Civil Affairs unit, composed of monitors who, security conditions permitting, would be deployed in major cities in Afghanistan. UN ولهذا الغرض، يقترح إنشاء وحدة شؤون مدنية منفصلة تتألف من مراقبين يتم توزيعهم، حسبما تسمح اﻷحوال اﻷمنية، في المدن الرئيسية في أفغانستان.
    One Civil Affairs Officer reclassified from P-4 to national professional officer UN إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف شؤون مدنية من ف-4 إلى فئة الموظفين الفنيين الوطنيين
    A Civil Affairs Officer is the quick-impact projects Programme Manager who provides overall management, oversight and supervision of the Mission's Quick-impact Projects Programme. UN ويضطلع موظف شؤون مدنية بمهمة مدير برنامج المشاريع السريعة الأثر ويتولى إدارة برنامج البعثة للمشاريع السريعة الأثر والرقابة والإشراف عليه بشكل عام.
    2. Staff member, Civil Affairs Officer Department of Field Services UN موظف شؤون مدنية لإدارة الدعم الميداني
    We have a Civil Affairs unit in contact, vicinity Al-Ansakar village. Break. Open Subtitles هناك وحدة شؤون مدنية على الإتصال، بالقرب من قرية (الأنسكار)، حوّل.
    P-3 1 Civil Affairs Officer UN موظف شؤون مدنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد