The service also has a new day-care centre where an additional 15 young people may receive psychiatric care during the day. | UN | ويمتلك هذا القسم أيضاً داراً نهارية تتيح لخمسة عشر شاباً إضافياً الحصول على رعاية صحية نفسية في أثناء النهار. |
It also issued student visas to a further 65 young Guineans. | UN | ومنحت أوكرانيا أيضاً تأشيرات طلاب إلى 65 شاباً غينياً إضافياً. |
Oh! So I guess there's no need to stay young. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنَّ لا حاجةَ لك في البقاء شاباً. |
I need to find a guy. A dealer. Calls himself the Doctor. | Open Subtitles | أنا في حاجة لأن أجد شاباً , بائع يسمي نفسه الطبيب |
So, then, as a career choice... you would advise against dying young. | Open Subtitles | حسناً إذاً، كمعاونة في اختيار التخصص بما تنصحي ضدّ الموت شاباً |
He didn't give a name. He was young, British. | Open Subtitles | لم يُخبرني بإسمه لقد كان شاباً ، بريطانياً |
It was 60 years ago. I was young and ambitious. | Open Subtitles | كان هذا منذ ستين عاماً كنت شاباً و طموحاً |
The first time I was young. The second time, foolish. | Open Subtitles | في المرة الأولى كنت شاباً المرة ثانية كنت أحمق |
No, no, I'm young, I'm very young and physically fit. | Open Subtitles | لا، لا. ما زلتُ شاباً ولدي لياقة بدنية عالية |
I'll bet she keeps him young in his old age. | Open Subtitles | يا شباب أراهن أنها تبقيه شاباً في سنه المتقدمة |
Good having the girls back. Makes me feel young again. | Open Subtitles | هؤلاء الفتيات الرائعات . يجعلوننى أبدو شاباً مرة ثانية |
When you're young, you're a kid, you got time. | Open Subtitles | عندما تكون شاباً , صغيراً يكون لديك الوقت |
These facts show a young man of what, 29? | Open Subtitles | هذه الحقائق تُظهر شاباً صغيراً فى عمر، 29؟ |
by that time you're no longer young, you're no longer handsome. | Open Subtitles | وقتها لن تكون شاباً أو وسيماً فقط مجرد غاسل صحون |
You don't think about gettin'old when you're young. | Open Subtitles | أنتَ لا تُفكّر بكبر السن عندما تكون شاباً |
He was young and still single, but he was extremely fat. | Open Subtitles | كان شاباً ولا يزال عازباً ولكنه كان ذا سمنة مفرطة |
You guys wouldn't have happened to have seen a guy with a blue mohawk run through here? | Open Subtitles | يا رفاق، ألم يصدف إن رأى أحدكم شاباً بقصة الموهوك زرقاء اللون يهرب من هنا؟ |
Could one of these lady vampires actually bite a guy? | Open Subtitles | هل يمكن لأحدى مصاصات الدماء أن تعض شاباً حقاً؟ |
He isn't getting any younger. You need to move fast. | Open Subtitles | لن يصبح شاباً بعد الآن عليكِ أن تتحركي بسرعه |
I visited Jerusalem as a boy after the Six-Day War. | UN | لقد زرت القدس حينما كنت شاباً في أعقاب حرب الأيام الستة. |
:: Identified and trained 120 out-of-school youths to become peer educators for their fellow students and pupils | UN | :: حددت ودربت 120 شاباً من غير الملتحقين بالمدارس ليصبحوا معلمين نظراء لزملائهم الطلاب والتلاميذ |
About 63,380 unemployed youth have so far been registered under this Programme. | UN | وقد سُجِّل في البرنامج حتى الآن نحو 380 63 شاباً عاطلاً. |
I dated one dude, I got him to buy me all these expensive clothes. | Open Subtitles | لقد واعدت شاباً وجعلته يبتاع لي ملابس باهظة. |