So I mean you're a young and beautiful woman... you will have admirers | Open Subtitles | اعني أنكِ فتاة شابة و جميلة بالتأكيد سيصير لديك معجبين |
I mean you're a young and beautiful woman... you will have admirers | Open Subtitles | أعني أنكِ فتاة شابة و جميلة سيكون لديكي معجبين |
you're young and you, you wish you were older because... you could do whatever you wanted? | Open Subtitles | عندما تكوني أنتِ شابة و أنتِ و تتمني بأن تكوني .. أكبر لأنه |
It is estimated that in 2001 7.3 million young women and 4.5 million young men were living with HIV/AIDS. | UN | ويقدر أن 7.3 ملايين شابة و 4.5 ملايين شاب كانوا يعيشون في عام 2001 وهم مصابون بفيروس نقص المناعة البشرية. |
For right, a very moving letter, on a young victim of blackmail, what took it committing suicide. | Open Subtitles | كان خطاب رائع و خيالي عن سيدة شابة و جميلة وقعت ضحية للابتزاز فقررت الانتحار |
I was young and scared, so I did what he asked. | Open Subtitles | لقد كنت شابة و صغيرة ، لذا قعلت ما طلبه |
The garden was young when I was young and old when I was old and will die when I die. | Open Subtitles | الحديقة كانت شابة حينها كنت شابة و عجوز حينما أصبحت عجوز و ستموت حينما أموت |
Daycia was young and immature and... let her addiction cloud her judgment. | Open Subtitles | ديشيا كانت شابة و غير ناضجة أدمانها تلقي بغمامة على حكمها أنظري .. |
You were young and smart, and I don't believe you're sorry for a second because it was no accident that the classroom you chose belonged to the Professor who was conducting the interviews for the job we both wanted. | Open Subtitles | لقد كنت شابة و ماكرة وأنا لا أَصدق أنك متأسفة للحظة لأنه لم تكن صدفة قاعة الدروس التي أخترتها |
He's fucking his son's nanny, who happens to be young and beautiful, threatens and delights all of us in some way. | Open Subtitles | وهو يضاجع مربية ابنته الذي يصادف انها شابة و جميلة تهدد و تلذذ كل منا بطريقة او اخرى |
You're young and pretty and alert enough to wake up if something pees on you. | Open Subtitles | أنت شابة و جميلة ومتنبّهة كفاية لكي تستيقظي إن بال أحد عليك |
He said I was like my mom when she was young and they were happy. | Open Subtitles | لقد قال أنني أشبه أمي عندما كانت شابة و كانوا سعداء |
You wish you were young and could start all over again. | Open Subtitles | تتمنى بأنكِ لو كنتِ شابة و يمكنكِ أن تبدأين من جديد |
I don't think you're at all horrible. It's only natural to want to look young and be young when you are young. | Open Subtitles | إنه أمر طبيعي أنك تريدين أن تبدي شابة و تستمتعي بشبابك |
Well, you should have a young and beautiful heroine who grows old and plain. | Open Subtitles | حسنا، يجب أن يكون عندك بطلة جميلة و شابة و التي تكبر في السن و تشيخ |
I'm so young, and it's a lot of responsibility, but at the same time... | Open Subtitles | انا شابة . و تلك مسؤولية كبيرة و لكن في نفس الوقت . |
I was young and selfish, and I... | Open Subtitles | كنت شابة و أنانية و لم اهتم من سـأؤذي |
Since 2010, the Africa Centre for Citizens Orientation and its subsidiary bodies have empowered 563 young women and 197 young men with information and communications technology skills in line with the development agenda of the United Nations. | UN | يقوم المركز الأفريقي لتوجيه المواطنين وهيئاته الفرعية منذ عام 2010 بتمكين 563 شابة و 197 شابا بتزويدهم بمهارات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تمشيا مع خطة الأمم المتحدة للتنمية. |
A core group of 19 young women and 14 young men were trained as trainers, in turn, trained a total of 724 participants (233 men and 491 women) in entrepreneurship and business development skills. | UN | وتم تدريب مجموعة أساسية مكونة من 19 شابة و 14 شابا للعمل كمدربين، وقام أولئك الشباب بدورهم بتدريب ما مجموعه 724 مشاركا (233 رجلا و 491 امرأة) في مجال مباشرة الأعمال الحرة ومهارات تطوير الأعمال التجارية. |