According to the criteria established by Israel, the relatives of a single man who was killed were entitled to receive NIS 85,000. | UN | ووفقا للمعايير التي حددتها اسرائيل، يلاحظ أن أقارب كل قتيل أعزب يحق لهم أن يتلقوا ٠٠٠ ٨٥ شاقل اسرائيلي جديد. |
In 1994, the woman was fined NIS 21,000 for the illegal construction of the house and was ordered to demolish it herself. | UN | وفي عام ١٩٩٤، حكم على المرأة بغرامة قدرها ٠٠٠ ٢٠ شاقل من جراء البناء غير القانوني للمنزل وأمرت بهدمه بنفسها. |
On the whole, government aid to new settlers reached NIS 200,000, of which NIS 40,000 was granted as a bonus. | UN | وإجمالا فإن المساعدات الحكومية للمستوطنين الجدد تبلغ ٠٠٠ ٢٠٠ شاقل جديد، منها ٠٠٠ ٤٠ تمنح في شكل إعانة. |
The total sum required to bridge the gap is estimated at 520 million New Israeli shekels (NIS). | UN | ويقدر إجمالي المبلغ المطلوب لسد الفجوة بما مقداره 520 مليون شاقل إسرائيلي جديد. |
The total sum required to bridge the gap is estimated at 520 million New Israeli shekels (NIS). | UN | والمبلغ الإجمالي اللازم لسد الفجوة الموجودة يقدر ب520 مليون شاقل إسرائيلي جديد. |
All right, final offer, half a shekel for an ex-leper? | Open Subtitles | حسنا, العرض الأخير نصف شاقل لمجذوم سابق؟ |
The company estimated that the licence would have added NIS 3 million to annual sales. Shipping losses | UN | وقدرت الشركة أن الترخيص كان يمكن أن يضيف ٣ ملايين شاقل جديد إلى مبيعاتها السنوية. |
He was charged with throwing stones and sentenced to four and a half months in prison and fined NIS 1,000. | UN | واتهم أحمد برمي الحجارة وحُكم عليه بأربعة أشهر ونصف حبسا وبغرامة قدرها 000 1 شاقل جديد. |
The Government allocated NIS 450 million for this purpose. | UN | وخصصت الحكومة 450 مليون شاقل إسرائيلي جديد لهذا الغرض. |
The sum of NIS 60.1 million was allocated by the Government in 1999 especially for the development of the eastern neighbourhoods of Jerusalem. | UN | وقدمت الحكومة مبلغ 60.1 مليون شاقل إسرائيلي جديد في عام 1999 خصيصا لتنمية الأحياء الشرقية من القدس. |
2 648 workers received 3 349 053 NIS | UN | تلقى 648 2 عاملاً 053 349 3 شاقل إسرائيلي جديد. |
The amount of subsidy in the high-density construction shall not exceed NIS 35,000 per residential unit. | UN | ومبلغ الإعانة في مجال البناء عالي الكثافة لن يتجاوز 000 35 شاقل للوحدة السكنية. |
Upon the initial analysis of the project, the amount of the investment stands at approximately NIS 60 million. | UN | يناهز مبلغ الاستثمار 60 مليون شاقل في التحليل الأولي للمشروع. |
There are a few instances of relatively heavy fines imposed, i.e. a fine of NIS 10,000 for unlawful advertisement. | UN | وهناك حالات بسيطة تفرض فيها غرامات كبيرة نسبياً مثل 000 10 شاقل إسرائيلي جديد على إعلان غير المشروع. |
The new amendment in 2000 raised the amount of fines determined by the law to NIS 80,000. | UN | وضاعف التعديل الجديد في عام 2000 مبلغ الغرامات المحددة بالقانون إلى 000 80 شاقل إسرائيلي جديد. |
The handling fee of 3 per cent amounted to 210 million shekels per year. Cooperation with the Government of Israel was welcome, but did not constitute sustainable development cooperation. | UN | وقالت إن رسوم المناولة البالغة ٣ في المائة ارتفعت إلى ٢١٠ مليون شاقل في السنة الواحدة وإن التعاون مع حكومة إسرائيل أمر مرحب به ولكنه لا يشكل تعاونا من أجل تحقيق التنمية المستدامة. |
He should point out that the victims allowed some time to elapse before submitting their compensation claims, which had multiplied in recent years; accordingly, some 28 million shekels in damages had been paid to Palestinians in 1997 alone. | UN | وأوضح أن المجني عليهم ينتظرون بعض الوقت قبل التقدم بطلبات التعويض وأن هذه الطلبات قد تضاعفت في السنوات اﻷخيرة؛ وفي عام ٧٩٩١ وحده، دفع مبلغ ٨٢ مليون شاقل لفلسطينيين على سبيل التعويض. |
To get a permit from the Employment Service, the employer has to leave a monetary guarantee of several thousand new shekels to guarantee that the worker will remain with him and leave the country on completion of the work. | UN | وللحصول على ترخيص من دائرة الاستخدام يتعين على رب العمل أن يودع ضماناً نقدياً بعدة آلاف شاقل اﻹسرائيلي الجديد لكفالة كون العامل سيبقى معه ويغادر البلد في أعقاب الانتهاء من العمل. |
17. With respect to the shekel, the realized 2008 average is 3.565 to the dollar, compared with an assumption of 4.11 used in the initial appropriation. | UN | 17 - وفيما يتعلق بالشاقل، فإن المتوسط المتحقق لعام 2008 هو 3.565 مقابل الدولار، بالمقارنة مع افتراض 4.11 شاقل المستخدم في الاعتماد الأولي. |
25. With respect to the shekel, the realized 2010 average is 3.745 to the dollar, compared with an assumption of 3.907 used in the initial appropriation. | UN | 25 - وفيما يتعلق بالشاقل، فإن المتوسط المحقق لعام 2010 هو 3.745 شاقل مقابل الدولار، بالمقارنة مع افتراض 3.907 شاقل المستخدم في الاعتماد الأولي. |
New Israeli sheqel | UN | شاقل إسرائيلي جديد |
The cost was 70,000 new sheqalim. | UN | وكانت تكلفة تلك المواد 000 70 شاقل جديد. |