Multi-year work plans are submitted to the secretariat for integration into the comprehensive multi-year work plan for the Convention; | UN | ' 2` تُقدم خطط العمل المتعددة السنوات إلى الأمانة من أجل إدماجها في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية؛ |
More than 60 countries have benefitted from comprehensive multi-year projects, helping them to better integrate intangible cultural heritage into their development policies. | UN | وقد استفاد أكثر من 60 بلدا من مشاريع شاملة متعددة السنوات ساعدت هذه البلدان في عملية إدماج التراث الثقافي غير المادي بشكل أفضل في سياساتها الإنمائية. |
It also requested the secretariat to integrate these plans into a comprehensive multi-year workplan for the Convention, to be considered at COP 11. | UN | وطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُدمج هذه الخطط في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة. |
These policies include a National Health Policy launched in August 2007, together with a National Strategy Plan, a comprehensive multi-year immunization plan for 2007-2011 now under development; the Poverty Reduction Strategy and Action Plan that was approved by the cabinet in 2006; and a National Policy for Children, including Orphaned and Vulnerable Children. | UN | ومن بين هذه السياسات سياسة صحية وطنية استهلت في آب/أغسطس 2007، بالإضافة إلى خطة استراتيجية، وهي خطة تحصين شاملة متعددة السنوات للفترة 2007-2011 يجري الآن إعدادها؛ واستراتيجية تخفيف حدة الفقر وخطة العمل التي أقرها مجلس الوزراء في عام 2006؛ وسياسة وطنية للأطفال، بمن فيهم الأطفال الأيتام والضعفاء. |
5. Requests the secretariat to integrate these plans into a comprehensive multi-year workplan for the Convention, to be considered at the twelfth session of the Conference of the Parties. | UN | 5- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُدمِجَ هذه الخطط في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة؛ |
8. Also requests the secretariat to integrate these plans into a comprehensive multi-year workplan for the Convention, to be considered at the eleventh session of the Conference of the Parties; | UN | 8- يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تُدمِجَ هذه الخطط في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة؛ |
As in previous years, numerous technical presentations had been given on various aspects of the space debris problem and the Subcommittee, pursuant to the directions of the General Assembly in resolution 49/34 of 9 December 1994, had adopted a comprehensive multi-year plan for dealing with that agenda item. | UN | ومثلما حدث في السنوات الماضية، أدلي العديد من البيانات التقنية عن الجوانب المختلفة لمشكلة اﻷنقاض الفضائية واعتمدت اللجنة الفرعية، عملا بتوجيهات الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٣٤ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، خطة شاملة متعددة السنوات لمعالجة هذا البند من جدول اﻷعمال. |
175. By accepting funds earmarked for the tsunami that far exceeded initial and revised requests from the field without benefiting from comprehensive multi-year budgets based on fully developed workplans, UNICEF took some risks. | UN | 175 - وبقبول أموال مخصصة لكارثة تسونامي تتجاوز بكثير الطلبات الأولية والمنقحة الواردة من الميدان بدون الاستفادة من ميزانيات شاملة متعددة السنوات تقوم على خطط عمل مكتملة الجوانب، تكون اليونيسيف قد أقدمت على بعض المخاطر. |
2. At its tenth session, by its decision 1/COP.10, the COP requested the secretariat to integrate the 2014 - 2017 workplans of the Convention institutions and bodies into a comprehensive multi-year workplan for the Convention, for consideration by the COP at its eleventh session. | UN | 2- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة العامة أيضاً، في دورته العاشرة بموجب مقرره 1/م أ-10، أن تُدمِجَ خطط عمل مؤسسات وأجهزة الاتفاقية هذه للفترة 2014-2017 في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة. |
By decision 1/COP.10, the COP requested the secretariat to integrate the 2014 - 2017 workplans of the Convention institutions and bodies into a comprehensive multi-year workplan for the Convention, for consideration by the COP at its eleventh session. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف في مقرره 1/م أ-10 إلى الأمانة أن تدمج خطط العمل للفترة 2014-2017 الخاصة بمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة. |
4. By decision 1/COP.10, the COP requested the secretariat to integrate the 2014 - 2017 workplans of the Convention institutions and bodies into a comprehensive multi-year workplan for the Convention, to be considered at COP 11. | UN | 4- وطلب مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 1/م أ-10 إلى الأمانة أن تدمج خطط العمل للفترة 2014-2017 الخاصة بمؤسسات الاتفاقية وهيئاتها في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة. |
26. Following decision 3/COP.8 and decision 1/COP.9, a comprehensive multi-year work plan for the Convention (2012 - 2015) is contained in document ICCD/CRIC(10)/2. | UN | 26- وعملاً بالمقررين 3/م أ-8() و1/م أ-9()، ترِد في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/2 خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية (2012-2015). |
27. Following decision 3/COP.8 and decision 1/COP.10, a comprehensive multi-year workplan for the Convention (2014 - 2017) is contained in document ICCD/CRIC(12)/2- ICCD/COP(11)/CST/9, which is also submitted to the CST for its review where relevant. | UN | 27- وعملاً بالمقررين 3/م أ-8() و1/م أ-10()، ترِد في الوثيقة ICCD/CRIC(12)/2-ICCD/COP(11)/CST/9 خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية (2014-2017)، تُقدَّم أيضاً إلى لجنة العلم والتكنولوجيا قصد استعراضها حيثما كان ذلك مناسباً. |
Given the nearly 3 million Afghan refugees in neighbouring countries and the more than 5.7 million returnees, the United Nations, with the Governments of Afghanistan, Pakistan and the Islamic Republic of Iran, is planning an international conference in the spring of 2012, which will aim to explore a comprehensive, multi-year strategy for this long-standing issue. | UN | وبالنظر إلى أن هناك قرابة ثلاثة ملايين لاجئ أفغاني في البلدان المجاورة وأكثر من 5.7 ملايين من العائدين، تعكف الأمم المتحدة، بالاشتراك مع حكومات أفغانستان وباكستان وجمهورية إيران الإسلامية، على التخطيط لعقد مؤتمر دولي في ربيع عام 2012، سيكون هدفه استطلاع استراتيجية شاملة متعددة السنوات من أجل هذه القضية التي طالما أمدها. |
:: Agency initiatives: UNFPA developed a comprehensive multi-year capacity development plan to increase staff and national counterparts capacities to integrate sexual and reproductive health in national development planning; UNIDO developed an evaluation manual for evaluation capacity-building for staff of counterpart ministries starting in 2010 Action III.A-3 Target III.A-3 | UN | :: مبادرات الوكالات: وضع صندوق الأمم المتحدة للسكان خطة شاملة متعددة السنوات لتنمية القدرات ترمي إلى زيادة قدرات الموظفين والنظراء الوطنيين في مجال إدماج الصحة الجنسية والإنجابية ضمن خطط التنمية الوطنية؛ كما وضعت منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية دليلا لتقييم بناء قدرات موظفي الوزارات النظيرة ابتداء من عام 2010 |
4. Requests the CST, the CRIC, the GM and the secretariat each to elaborate a multi-year work plan (2012 - 2015), utilizing and further developing the RBM approach, and requests the secretariat to integrate these plans into a comprehensive multi-year work plan for the Convention, in line with decision 3/COP.8 and The Strategy, for consideration at the tenth session of the Conference of the Parties (COP 10); | UN | 4- يطلب أيضاً إلى كلٍ من لجنة العلم والتكنولوجيا ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والآلية العالمية والأمانة أن تضع خطط عمل متعددة السنوات (2012-2015) مستخدمةً نهج الإدارة القائمة على النتائج وعاملةً على زيادة تطوير هذا النهج، ويطلب إلى الأمانة أن تدمج خطط العمل المعنية في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، وفقاً للمقرر 3/م أ-8 والاستراتيجية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة؛ |
45. In paragraph 4 of decision 1/COP.9, the COP requested the CST, the CRIC, the GM and the secretariat each to elaborate a multi-year work plan (2012 - 2015), utilizing and further developing the results-based management approach, and requested the secretariat to integrate these plans into a comprehensive multi-year work plan for the Convention, in line with decision 3/COP.8 and The Strategy, for consideration at COP 10. | UN | 45- طلب مؤتمر الأطراف، في الفقرة 4 من المقرر 1/م أ-9 أيضاً إلى كلٍ من لجنة العلم والتكنولوجيا ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية والآلية العالمية والأمانة أن تضع خطط عمل متعددة السنوات (2012-2015) مستخدمةً في ذلك نهج الإدارة القائمة على النتائج، وطلب إلى الأمانة أن تدمج هذه الخطط في خطة عمل شاملة متعددة السنوات للاتفاقية، وفقاً للمقرر 3/م أ-8 والاستراتيجية، كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة. |