ويكيبيديا

    "شامل للرصد والتقييم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • comprehensive monitoring and evaluation
        
    A comprehensive monitoring and evaluation framework based upon a set of indicators was being developed for the Strategy and Plan. UN وتجري صياغة إطار شامل للرصد والتقييم يستند إلى مؤشرات لأغراض الاستراتيجية والخطة.
    All new projects and programmes include detailed RBM work plans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: جميع المشاريع والبرامج الجديدة تشتمل على خطط عمل تفصيلية للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    All new projects and programmes include detailed RBM workplans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: جميع المشاريع والبرامج الجديدة تشتمل على خطط عمل مفصلة للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    :: All new projects and programmes include detailed RBM work plans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: جميع المشاريع والبرامج الجديدة تشتمل على خطط عمل تفصيلية للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    :: All new projects and programmes include detailed RBM workplans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: جميع المشاريع والبرامج الجديدة تشتمل على خطط عمل مفصلة للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    :: All new projects and programmes include detailed RBM workplans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: اشتمال جميع المشاريع والبرامج الجديدة على خطط عمل تفصيلية للإدارة القائمة على النتائج، وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    :: All new projects and programmes include detailed RBM work plans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: اشتمال جميع المشاريع والبرامج الجديدة على خطط عمل مفصّلة للإدارة القائمة على النتائج، وكذلك على نظام شامل للرصد والتقييم.
    It is committed to the principle of accountability and has developed a comprehensive monitoring and evaluation programme that uses the most current industry-standard measurement tools to collect quantitative and qualitative data. UN ويلتزم البرنامج بمبدأ المساءلة ووضع برنامج شامل للرصد والتقييم يستخدم احدث أدوات القياس بالمعايير الصناعية لجمع بيانات تقديرية ونوعية.
    :: All new programmes and activities in strategic research, policy advisory services and advocacy include detailed RBM work plans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: جميع البرامج والأنشطة الجديدة في مجال البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات والتوعية تشتمل على خطط تفصيلية للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    20. Develop a comprehensive monitoring and evaluation system to ensure that the concerns envisaged in the environmental policy are addressed adequately. UN ٢٠ - استحداث نظام شامل للرصد والتقييم لضمان معالجة الشواغل المستهدفة في السياسة البيئية على النحو الوافي.
    20. Develop a comprehensive monitoring and evaluation system to ensure that the concerns envisaged in the environmental policy are addressed adequately. UN 20- استحداث نظام شامل للرصد والتقييم لضمان معالجة الشواغل المستهدفة في السياسة البيئية على النحو الوافي.
    74. The establishment and maintenance of a comprehensive monitoring and evaluation system in each country is essential to obtain all necessary information for evidence-informed policy development, sound programme management, and continued programme improvement. UN 74 - من الضروري أن يتم في كل بلد إنشاء وتعهد نظام شامل للرصد والتقييم ليتسنى الحصول على كافة المعلومات اللازمة لوضع السياسات على أساس الأدلة، وإدارة البرامج بطريقة سليمة، ومواصلة تحسين البرامج.
    (g) Develop a comprehensive monitoring and evaluation system to ensure that the concerns envisaged in the environmental policy are addressed adequately (para. 75); UN )ز( استحداث نظام شامل للرصد والتقييم لضمان معالجة الشواغل المستهدفة في السياسة البيئية على النحو الوافي )الفقرة ٧٥(؛
    8. Develop a comprehensive monitoring and evaluation system to ensure that the concerns envisaged in the environmental policy are addressed adequately (para. 75). UN ٨- وضع نظام شامل للرصد والتقييم لضمان المعالجة الوافية للاهتمامات المتوخاة في السياسة البيئية )الفقرة ٥٧(.
    SAHRC highlighted the need for a comprehensive monitoring and evaluation system to track progress and areas of concern. UN وسلطت اللجنة الضوء على ضرورة وضع نظام شامل للرصد والتقييم من أجل تتبع التقدم المحرز ودواعي القلق(20).
    Member States may wish to note that the impact of UNIDO assistance extends beyond the services directly delivered by the Organization thanks to the leverage effect of the programme, as substantiated by a comprehensive monitoring and evaluation system. UN 32- ولعلّ الدول الأعضاء تودّ ملاحظة أن تأثير مساعدة اليونيدو يمتد لأبعد من الخدمات المقدمة مباشرة من المنظمة وذلك بفضل ما للبرنامج من أثر فعّال، حسبما يؤكده نظام شامل للرصد والتقييم.
    All new programmes and activities in strategic research, policy advisory services and advocacy include detailed RBM work plans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: جميع البرامج والأنشطة الجديدة في مجال البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات والدعوة إلى المناصرة تشتمل على خطط تفصيلية للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    :: All new programmes and activities in strategic research, policy advisory services and advocacy include detailed RBM work plans and a comprehensive monitoring and evaluation system. UN :: اشتمال جميع البرامج والأنشطة الجديدة في مجال البحوث الاستراتيجية، والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات، والأنشطة الدعائية، على خطط عمل تفصيلية للإدارة القائمة على النتائج وعلى نظام شامل للرصد والتقييم.
    19. Develop a comprehensive monitoring and evaluation system to ensure that the concerns envisaged in the environmental policy are addressed adequately (para. 75). UN ١٩ - وضع نظام شامل للرصد والتقييم من أجل ضمان تلبية الشواغل المنصوص عليها في السياسات البيئية على نحو واف بالغرض )الفقرة ٧٥(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد