ويكيبيديا

    "شامل للمنظومة بأسرها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a system-wide
        
    • comprehensive system-wide basis
        
    Of these, nine were of a system-wide nature or concerned several organizations, while the other three concerned the review of administration and management of two participating organizations. UN وكانت تسعة من هذه الإصدارات ذات طابع شامل للمنظومة بأسرها أو تتعلق بعدة منظمات، في حين كانت ثلاثة منها تتعلق باستعراض إدارة وتنظيم منظمتين مشاركتين.
    The Assembly also invited the Council to review and strengthen the mandate of the Commission, taking into account the Platform for Action as well as the need for synergy with all other related commissions and conference follow-up, and for a system-wide approach to its implementation. UN ودعت الجمعية أيضا المجلس الى استعراض وتعزيز ولاية لجنة مركز المرأة، واضعا في اعتباره منهاج العمل وكذلك الحاجة الى التعاضد مع سائر اللجان ومع أنشطة متابعة المؤتمر والى اتباع نهج شامل للمنظومة بأسرها في تنفيذ المنهاج.
    The Assembly also invited the Council to review and strengthen the mandate of the Commission, taking into account the Platform for Action as well as the need for synergy with all other related commissions and conference follow-up, and for a system-wide approach to its implementation. UN ودعت الجمعية أيضا المجلس الى استعراض وتعزيز ولاية لجنة مركز المرأة، واضعا في اعتباره منهاج العمل وكذلك الحاجة الى التعاضد مع سائر اللجان ومع أنشطة متابعة المؤتمر والى اتباع نهج شامل للمنظومة بأسرها في تنفيذ المنهاج.
    24. Also invites the Economic and Social Council to review and strengthen the mandate of the Commission on the Status of Women, taking into account the Platform for Action as well as the need for synergy with all other related commissions and conference follow-up, and for a system-wide approach to its implementation; UN ٢٤ - تدعو أيضا المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يقوم باستعراض وتعزيز ولاية لجنة مركز المرأة، واضعا في اعتباره منهاج العمل وكذلك الحاجة إلى التعاضد مع سائر اللجان ومع أنشطة متابعة المؤتمر، وإلى اتباع نهج شامل للمنظومة بأسرها في تنفيذ المنهاج؛
    24. Also invites the Economic and Social Council to review and strengthen the mandate of the Commission on the Status of Women, taking into account the Platform for Action as well as the need for synergy with all other related commissions and conference follow-up, and for a system-wide approach to its implementation; UN ٢٤ - تدعو أيضا المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى أن يقوم باستعراض وتعزيز ولاية لجنة مركز المرأة، واضعا في اعتباره منهاج العمل وكذلك الحاجة إلى التعاضد مع سائر اللجان، ومع أنشطة متابعة المؤتمر وإلى اتباع نهج شامل للمنظومة بأسرها في تنفيذ المنهاج؛
    2. The Secretary-General stated that he had committed himself to " taking personal responsibility within the Secretariat in leading the reform process, particularly in those areas within [his] direct authority but also from a system-wide perspective on the basis of the responsibilities inherent in [his] office " . UN ٢ - قال اﻷمين العام إنه التزم " بتحمل مسؤولية شخصية داخل اﻷمانة العامة في طليعة عملية اﻹصلاح، خاصة في الميادين الواقعة في نطاق سلطته المباشرة، بل وأيضا من منظور شامل للمنظومة بأسرها على أساس المسؤوليات المتضمنة في مهام مكتبه " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد