ويكيبيديا

    "شبيلي السفلى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Lower Shabelle
        
    • Shabelle Hoose
        
    Threats to peace and security in Lower Shabelle and Middle Shabelle UN الأخطار التي تهدد السلام والأمن في شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى
    In the Lower Shabelle region of southern Somalia, the second round of the campaign, targeting 250,000 women of childbearing age, has been completed. UN وقد أُنجزت الجولة الثانية من الحملة التي تستهدف 000 250 امرأة في سن الإنجاب في منطقة شبيلي السفلى في جنوب الصومال.
    International non-governmental organizations (NGOs) and United Nations agencies have subsequently limited their actions in Lower Shabelle. UN وفي أعقاب ذلك، قلصت المنظمات غير الحكومية الدولية ووكالات الأمم المتحدة أعمالها في شبيلي السفلى.
    Continued abuses by undisciplined elements of the Government forces in Shabelle Hoose were reported. UN ووردت تقارير تفيد بتمادي عناصر غير منضبطة من قوات الحكومة في ارتكاب اعتداءات في شبيلي السفلى.
    The situation in Shabelle Hoose remained volatile, with continuing guerrilla and terrorist attacks, especially in Afgooye and Merca districts. UN وظلت الحالة في منطقة شبيلي السفلى متقلبة، وسط استمرار هجمات العصابات والاعتداءات الإرهابية ولا سيما في منطقتي أفغويي ومركا.
    The influence of the Islamic Courts also extends to the Lower Shabelle and the Lower Juba region. UN كذلك، يمتد نفوذ المحاكم الإسلامية إلى محافظتي شبيلي السفلى وجوبا السفلى.
    It is confirmed that mobilization of some 86 technicals from Lower Shabelle and Mogadishu has taken place. UN تأكد أنه تم تحريك نحو 86 عربة مدرعة من شبيلي السفلى إلى مقديشو.
    Banana plantations in Somalia are found in Lower Shabelle district in southern Somalia. UN وتوجد مزارع الموز بالصومال في منطقة شبيلي السفلى بجنوب الصومال.
    In addition, clan-based political violence broke out and sharply escalated from 2013 to the present in Lower Shabelle and Middle Shabelle. UN وإضافة إلى ذلك، أدى الصراع بين العشائر في كل من شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى إلى نشوب أعمال عنف منذ عام 2013
    Some of the most intense engagements involving the targeting of civilians took place in Lower Shabelle, Middle Shabelle and the Hiraan region. UN ووقعت بعض الاشتباكات الأكثر عنفا التي استُهدف فيها مدنيون في شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى ومنطقة هيران.
    In December 2013, inter-clan fighting in Lower Shabelle led to the temporary displacement of 54,000 people. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2013، أدى قتال بين القبائل في منطقة شبيلي السفلى إلى تشريد 000 54 شخص بشكل مؤقت.
    36. In Lower Shabelle and Middle Shabelle, clan-based political violence broke out and sharply escalated from 2013 to the present. UN ٣٦ - شهدت منطقة شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى اندلاع أعمال عنف سياسي عشائري ما فتئت حدتها تتصاعد منذ عام 2013 وحتى الآن.
    37. See annex 3.2 for an overview of rising tensions in Lower Shabelle and Middle Shabelle. UN ٣٧ - ترد في المرفق 3-2 لمحة عامة عن التوترات المتزايدة في شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى.
    The escalation of inter-clan conflict saw incidents of recruitment of children rise, including in Lower Shabelle, Middle Shabelle and parts of Sool and Sanaag. UN وأدى تصعيد النزاع بين العشائر إلى ارتفاع حوادث تجنيد الأطفال، بما في ذلك في منطقتي شبيلي السفلى وشبيلي الوسطى وفي أجزاء من منطقتي سول وسناغ.
    The first group, including trainers, remained in Kismaayo, while the two others headed to Lower Shabelle and Bay and Bakool, escorted by “technicals”. UN وبقيت المجموعة الأولى، التي كانت تشمل مدربين، في كيسمايو، وتوجّهت المجموعتان الأخريان إلى شبيلي السفلى وباي وباكول بمرافقة المركبات المحوّرة ذات التسليح.
    18. On 9 May 2006, a dhow arrived at El Ahmed seaport, located south of Marka, Lower Shabelle region. UN 18 - وفي 9 أيار/مايو 2006، رسا مركب شراعي على ميناء الأحمد الواقع إلى الجنوب من ماركا، في منطقة شبيلي السفلى.
    At El Ma'an, militant fundamentalist businessman and financier Abukar Omar Adani made arrangements for the troops to be transported by dhow to the vicinity of Marka, Lower Shabelle. UN وهناك اتخذ أبوبكر عمر عدني، رجل المال والأعمال الأصولي المتمرد، ترتيبات لترحيل الجنود بمراكب شراعية إلى ضواحي ماركا، في شبيلي السفلى.
    They were redeployed as follows: 500 of the Eritrean troops went to Baledogle, 500 to Hilweyne training camp and 500 to Lower Shabelle, and 500 remained in Mogadishu and were stationed at Villa Baidoa and the former Police Academy, Bolisiya. UN وتم نشرهم على النحو التالي: انتقل 500 من الجنود الإريتريين إلى باليدوغلي، و 500 إلى معسكر حلويني للتدريب، و 500 إلى شبيلي السفلى وبقي 500 في مقديشو، وأقاموا في فيلا بيدوا ، وبوليسيا، أكاديمية الشرطة السابقة.
    Shabelle Hoose remained unstable and the main hub of Al-Shabaab activities, with guerrilla and terrorist attacks reported almost daily, in particular in Afgooye and Marka districts. UN وظلت منطقة شبيلي السفلى غير مستقرة، ولا تزال تمثل المحور الرئيسي لأنشطة حركة الشباب، إذ يجري الإبلاغ على نحو شبه يومي عن هجمات للعصابات والإرهابيين، ولا سيما في مقاطعتي أفغويي ومركا.
    Furthermore, on 22 March, the joint forces advanced from Marka and seized Qoryooley in the Shabelle Hoose region. UN وعلاوة على ذلك، في 22 آذار/مارس، تقدّمت القوات المشتركة من ماركا واستولت على قريولي في إقليم شبيلي السفلى.
    On 6 March, the World Food Programme purchased 200 tons of maize from farmer cooperatives in the Shabelle Hoose region. UN وفي 6 آذار/مارس، قام برنامج الأغذية العالمي بشراء 200 طن من الذرة من تعاونيات المزارعين في إقليم شبيلي السفلى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد