ويكيبيديا

    "شخصا آخرين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • other persons
        
    • other people
        
    • a further
        
    The Government had to take action against 11 members of that political party and 23 other persons, none of whom were students. UN واضطرت الحكومة إلى اتخاذ إجراء ضد ١١ عضوا من هذا الحزب السياسي و ٢٣ شخصا آخرين ليس بينهم طالب واحد.
    Judgements concerning 27 accused were delivered, and 25 other persons were on trial. UN فأُصدرت أحكام بشأن 27 متهما مع وجود 25 شخصا آخرين جاري محاكمتهم.
    Seventeen other persons required amputations following air or tank shelling including one person who lost all his limbs. UN واقتضت حالة 17 شخصا آخرين عمليات بتر عقب قصف جوي أو قصف بالدبابات، منهم شخص واحد فقد جميع أطرافه.
    In the attack on Ms. Bhutto, 24 other people were killed and 91 injured. UN وقتل في الهجوم على السيدة بوتو 24 شخصا وجرح 91 شخصا آخرين.
    Fifty-eight people were burned to death, among them 14 children, and 43 other people were injured. UN ومات 58 حرقا، من بينهم 14 طفلا، و جُرح 43 شخصا آخرين.
    a further 77 suffered light wounds caused by live ammunition and fragment of bullets, and were also admitted to hospitals. UN وأُصيب 77 شخصا آخرين إصابات خفيفة جراء إطلاق ذخائر حية وتطاير شظايا الرصاص، حيث نُقلوا أيضا إلى المستشفيات.
    Other local sources are reporting the murder of 32 other persons, who were buried in mass graves before the arrival of the United Nations investigators. UN وتفيد مصادر محلية بمقتل 32 شخصا آخرين دفنوا في مقابر جماعية قبل وصول المحققين التابعين للأمم المتحدة.
    Thirty-one other persons were arrested during the same incident and were said to have suffered beatings and burns. UN وقد قبض على واحد وثلاثين شخصا آخرين خلال نفس الواقعة وقيل إنهم تعرضوا للضرب ولحروق.
    According to the information received, some 40 other persons were also arrested following that demonstration. UN ووفقا للمعلومات الواردة، فإن نحو ٠٤ شخصا آخرين قبض عليهم أيضاً عقب تلك المظاهرة.
    During this operation, the police found a quantity of weapons and ammunition at the home of a senior officer in the Sierra Leone army, who was arrested with 38 other persons. UN وأثناء هذه العملية، عثرت الشرطة على كمية من الأسلحة والذخيرة في منزل أحد كبار الضباط بجيش سيراليون، وقد تم اعتقاله مع 38 شخصا آخرين.
    Recently, however, commune authorities have claimed that the land of Samaki Meanchey and three neighbouring villages, housing 903 families, belongs to 34 other persons. UN إلا أن السلطات المحلية قد ادعت مؤخرا أن أرض ساماكي ميانشي وثلاث قرى مجاورة، تسكن فيها 903 أسر، مملوكة لــ 34 شخصا آخرين.
    One sad sign of this was the bombing of the United Nations headquarters in Baghdad last month, which took the lives of Sergio Vieira de Mello and 21 other persons of different nationalities. UN ومن العلامات المحزنة على ذلك تفجير مقر الأمم المتحدة في بغداد الشهر الفائت على نحو أودى بحياة سيرجيو فييرا دي ميلو وحياة 21 شخصا آخرين من جنسيات مختلفة.
    Binod Rai, a board member of the Nepal Blind Association, was reportedly arrested along with 28 other persons during a demonstration on behalf of disabled persons held in Kathmandu on 17 July 1996. UN ٨٧٢- وأفادت التقارير بأن بينود راي، عضو مجلس إدارة رابطة المكفوفين في نيبال قد ألقي القبض عليه مع ٨٢ شخصا آخرين أثناء مظاهرة بالنيابة عن اﻷشخاص المعاقين جرت في كاتماندو في ٧١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    2. The third anniversary of the terrorist attack that killed former Lebanese Prime Minister Rafiq Hariri and 22 other persons was observed on 14 February 2008. UN 2 - فقد وافق يوم 14 شباط/فبراير 2008 الذكرى السنوية الثالثة للهجوم الإرهابي الذي أودى بحياة رئيس الوزراء اللبناني السابق رفيق الحريري و 22 شخصا آخرين.
    Thirteen other people were also reported to be seriously injured in the attack. UN وذُكر أن ٣١ شخصا آخرين أصيبوا بجروح خطيرة في الهجوم.
    They also killed 2 priests and 12 other people in Kidore Catholic Church. UN وكذلك قتلوا قسيسين واثني عشر شخصا آخرين في كنيسة كيدور الكاثوليكية.
    A particularly egregious incident on 11 April 2006 resulted in the death of six children and the wounding of 14 other people when a rocket fired by Taliban elements exploded in the Salabagh School in Asadabad, Kunar. UN وأدى حادث على جانب كبير من الفظاعة في 11 نيسان/أبريل 2006 إلى مقتل ستة أطفال وجرح 14 شخصا آخرين عندما انفجر صاروخ أطلقته عناصر طالبان في مدرسة سلاباغ بمدينة أسد أباد في كونار.
    He was detained for the first time from 1994 to 1999, and arrested on 28 November 2002, with 11 other people, on charges of " conspiracy to commit terrorist acts " as a result of public statements that he made through the media. UN واحتجز في المرة الأولى من 1994 إلى 1999 وألقي عليه القبض في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بمعية 11 شخصا آخرين بتهمة " التآمر بغرض تنفيذ أعمال إرهابية " نتيجة تصريحات علنية أدلى بها إلى وسائل الإعلام.
    Such Israeli aggression regrettably resulted in the wounding of a French national, who was hit by a gas grenade while she was in a demonstration in the village of Nabi Saleh, where 12 other people were also injured as they protested against Israel's continuing land confiscation in the village. UN وقد أسفرت تلك الاعتداءات الإسرائيلية، مع الأسف، عن إصابة مواطنة فرنسية بجراح بعد إصابتها بقنبلة غاز خلال مظاهرة في قرية النبي صالح أصيب فيها 12 شخصا آخرين أثناء احتجاجهم على استمرار إسرائيل في مصادرة الأراضي في القرية.
    Two teenage brothers, Ahmed Tawfiq Al-Nasasra, age 17, and Mohammed Tawfiq Al-Nasasra, age 15, were also killed in an Israeli assault on the Rafah area late yesterday, which also resulted in the serious wounding of 14 other people. UN وقُتل أيضا شقيقان في سن المراهقة هما أحمد توفيق النصاصرة، 17 عاما، ومحمد توفيق النصاصرة، 15 عاما، أثناء هجوم إسرائيلي استهدف منطقة مدينة رفح في وقت متأخر بالأمس. وقد تسبب هذا الهجوم أيضا في إصابة 14 شخصا آخرين بجروح خطيرة.
    a further 144 attended linked and sampler courses. UN وحضر 144 شخصا آخرين دورات مترابطة ومختارة.
    a further 15 residents were arrested during the relocation and later released. UN وأُلقي القبض على 15 شخصا آخرين من المقيمين في المخيم أثناء عملية النقل، وأُطلق سراحهم فيما بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد