is an undesirable person (persona non grata) in the Republic of Latvia; | UN | 14 - إذا كان شخصا غير مرغوب فيه في جمهورية لاتفيا؛ |
The police designate a foreigner as persona non grata on the basis of | UN | وتعتبر الشرطة الأجنبي شخصا غير مرغوب فيه استنادا إلى ما يلي: |
The Government also maintained its uncompromising position in respect of the finance expert, whom it considers persona non grata. | UN | كما حافظت الحكومة السودانية على موقفها المتشدد إزاء الخبير المالي، الذي تعتبره شخصا غير مرغوب فيه. |
I will let Brent know that from here on out, he's persona non grata. | Open Subtitles | سوف أجعل برينت يعرف أنه من الآن فصاعدا سيكون شخصا غير مرغوب فيه |
In Somalia, one warlord, General Mohammed Aidid, has been labelled an undesirable person by the United Nations. | UN | وفي الصومال، اعتبرت اﻷمم المتحدة أحد قادة الحرب، الجنرال محمد عيديد، شخصا غير مرغوب فيه. |
On 17 October, the Government declared the Director of the United Nations Joint Human Rights Office persona non grata. | UN | وفي 17تشرين الأول/أكتوبر، أعلنت الحكومة مدير المكتب شخصا غير مرغوب فيه. |
The Federal Government's initial resolution to declare Ambassador Walker persona non grata resulted in the most serious crisis to date in the relationship between the FRY and the KVM. | UN | وقد أسفر القرار اﻷول الذي اتخذته الحكومة الاتحادية بإعلان السفير ووكر شخصا غير مرغوب فيه عن أخطر أزمة حتى اﻵن في العلاقة بين جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية والبعثة. |
The Ambassador of Eritrea to the Organization of African Unity (OAU) and to Ethiopia was declared persona non grata in violation of the OAU Headquarters Agreement. | UN | وأُعلن أن سفير إريتريا لدى منظمة الوحدة الأفريقية ولدى إثيوبيا شخصا غير مرغوب فيه وذلك انتهاكا لاتفاق مقر منظمة الوحدة الأفريقية. |
Under the provisions of Migration Act No. 978/96, an alien perceived as persona non grata in Paraguay may be refused admission or expelled. | UN | بموجب قانون الهجرة 978/96 يجوز رفض دخول أي أجنبي يعتبر شخصا غير مرغوب فيه إلى باراغواي أو طرده منها. |
Quid pro quo or persona non grata. | Open Subtitles | المقايضات أو شخصا غير مرغوب فيه |
The minister ultimately did not testify in the matter and was declared persona non grata. | UN | ولكن الوزير لم يدل بشهادته في المسألة في نهاية المطاف() وأُعلن شخصا غير مرغوب فيه(). |
(a) Diplomats A diplomat may be declared persona non grata and required to leave the State in accordance with the relevant rules of international law which govern diplomatic relations. | UN | 29 - في الحالة الأولى، يمكن إعلان دبلوماسي شخصا غير مرغوب فيه وتطلب منه مغادرة الدولة وفقا للقواعد ذات الصلة من القانون الدولي الذي يحكم العلاقات الدبلوماسية. |
Having this in mind and proceeding from article 9 of the Vienna Convention the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia decided today to declare Mr. William Walker, the Head of the Verification Mission in Kosovo and Metohija persona non grata. | UN | وإذ أخذت الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية هذا اﻷمر بعين الاعتبار، وانطلاقا من المادة ٩ من اتفاقية فيينا، فإنها قررت اليوم اعتبار السيد وليام ووكر، رئيس بعثة التحقق في كوسوفو وميتوهيا، شخصا غير مرغوب فيه. |
The Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of the Republic of Sierra Leone presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Liberia and has the honour to inform the latter that the Government of the Republic of Sierra Leone has declared the Chargé d'affaires of the Republic of Liberia, Samuel Peters, persona non grata for acts incompatible with his diplomatic status. | UN | تهدي وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية سيراليون تحياتها إلى وزارة خارجية جمهورية ليبريا، وتتشرف بإبلاغ هذه الأخيرة بأن حكومة جمهورية سيراليون أعلنت القائم بأعمال جمهورية ليبريا صموئيل بيترز شخصا غير مرغوب فيه بسبب قيامه بتصرفات لا تنسجم ومركزه الدبلوماسي. |
Moreover, unlike in previous years when the Monitoring Group travelled to Khartoum to conduct interviews related to its investigations, the Group did not visit the Sudan during the course of its current mandate because one of its former experts was declared persona non grata after a team of experts visited Khartoum at the end of 2010. | UN | ويُذكر أن فريق الرصد، الذي اعتاد في السنوات الماضية السفر إلى الخرطوم لإجراء مقابلات تتصل بتحقيقاته، لم يزر السودان أثناء فترة ولايته الحالية بسبب إعلان أحد خبرائه السابقين شخصا غير مرغوب فيه بعد زيارة لفريق الخبراء إلى الخرطوم في نهاية عام 2010. |
In her final book, Reconciliation, she wrote of the difficulties of being a persona non grata for years in international political circles because of the charges. | UN | وقد تناولت في كتابها الأخير المعنون " المصالحة " ، صعوبات متعلقة بكونها شخصا غير مرغوب فيه لعدة سنوات في الأوساط السياسية الدولية بسبب هذه الاتهامات. |
- persona non grata on my own team. | Open Subtitles | - شخصا غير مرغوب فيه في فريق بلدي. |
The FRY authorities' decision to declare the Head of Mission, Ambassador William Walker, persona non grata was unconditionally frozen after intervention by the OSCE Chairman-in-Office, Knut Vollebaek, Foreign Minister of Norway. | UN | وقد تم دون شرط تجميد قرار سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بإعلان رئيس البعثة السفير وليم ووكر، " شخصا غير مرغوب فيه " ، بعد تدخل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، كنوث فوليبايك، وزير خارجية النرويج. |
I have the honour to transmit to you herewith the text of a statement dated 20 March 2001 from the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Guinea following the decision by the Government of Liberia declaring the Ambassador of Guinea in Monrovia persona non grata (see annex). | UN | أتشرف بأن أوافيكم طيه بنص بيان مؤرخ 20 آذار/مارس 2001 صادر عن وزارة الشؤون الخارجية والتعاون لجمهورية غينيا في إثر قرار حكومة ليبريا بإعلان سفير غينيا في منروفيا شخصا غير مرغوب فيه (انظر المرفق). |
However, the receiving State may declare the head of a mission, or any member of the diplomatic staff, to be persona non grata at any time. | UN | غير أن الدولة المستقبلة يمكن أن تعلن رئيس بعثة، أو أي موظف من الموظفين الدبلوماسيين شخصا غير مرغوب فيه (persona non grata) في أي وقت. |