However, the risk does not have to meet the test of being highly probable, but it must be personal and present. | UN | على أنه لا حاجة لإثبات أن هذا الخطر مرجح بشدة، بل يجب أن يكون خطراً شخصياً ومحدقاً. |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable, but it must be personal and present. | UN | على أنه لا حاجة لإثبات أن هذا الخطر مرجح بشدة، بل يجب أن يكون خطراً شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ومن غير الضروري أن يكون الخطر مرجحاً إلى حد كبير، بل يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ومن غير الضروري أن يكون الخطر مرجحاً إلى حد كبير، بل يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر مرجحاً وقوعه، بل يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ولا ينبغي أن يكون الخطر محتمل الوقوع، بل أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk does not have to meet the test of being highly probable, but it must be personal and present. | UN | ولا يشترط أن يفي هذا الخطر بمعيار الاحتمال الراجح، بل يحب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ولا يتحتم أن يكون الخطر محتمل الوقوع، بل أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ومن غير الضروري أن يكون الخطر مرجحاً، بل يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk does not have to meet the test of being highly probable, but the danger must be personal and present. | UN | ولا يتحتم أن يكون هذا الخطر محتمل الوقوع، بل أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ولا ينبغي أن يكون الخطر محتمل الوقوع، بل أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk does not have to meet the test of being highly probable, but it must be personal and present. | UN | ولا يشترط أن يفي هذا الخطر بمعيار الاحتمال الراجح، بل يحب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ولا يتحتم أن يكون الخطر محتمل الوقوع، بل أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk need not be highly probable, but it must be personal and present. | UN | ومن غير الضروري أن يكون الخطر مرجحاً، بل يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
The risk does not have to meet the test of being highly probable, but the danger must be personal and present. | UN | ولا يتحتم أن يكون هذا الخطر محتمل الوقوع، بل أن يكون شخصياً ومحدقاً. |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable " , but it must be personal and present. | UN | غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لمعيار الاحتمال الكبير " ، بل يجب أن يكون خطراً شخصياً ومحدقاً. |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable " , but it must be personal and present. | UN | غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لمعيار الاحتمال الكبير " ، بل يجب أن يكون خطراً شخصياً ومحدقاً. |
The Committee has further expressed the view that " the danger must be personal and present " . | UN | وتستشهد الدولة الطرف أيضاً بالرأي القائل بأن " الخطر يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً " (). |
However, the risk does not have to meet the test of being highly probable " (para. 6), but it must be personal and present. | UN | غير أنه لا يتحتم أن يكون هذا الخطر موافقاً لمعيار الاحتمال الكبير " (الفقرة 6)، بل يجب أن يكون خطراً شخصياً ومحدقاً. |
The Committee has further expressed the view that " the danger must be personal and present " . | UN | وتستشهد الدولة الطرف أيضاً بالرأي القائل بأن " الخطر يجب أن يكون شخصياً ومحدقاً " (). |