ويكيبيديا

    "شرطة الهجرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Migration Police
        
    • immigration police
        
    • Police Immigration
        
    The courts consider that the approach of the Migration Police is lawful regarding individuals sought for participation in the Andijan events. UN وترى المحاكم أن النهج الذي تتّبعه شرطة الهجرة إزاء الأفراد المطلوب تسليمهم بسبب مشاركتهم في أحداث أنديجان نهج قانوني.
    The courts consider that the approach of the Migration Police is lawful regarding individuals sought for participation in the Andijan events. UN وترى المحاكم أن النهج الذي تتّبعه شرطة الهجرة إزاء الأفراد المطلوب تسليمهم بسبب مشاركتهم في أحداث أنديجان نهج قانوني.
    Passport control facilities will subsequently be upgraded in cooperation with the Ecuadorian Migration Police, to be extended to Ecuadorian consulates. UN وسيجري فيما بعد تطوير مرافق ضبط الجوازات بالتعاون مع شرطة الهجرة الإكوادورية وسيشمل ذلك القنصليات الإكوادورية.
    His own victory against the immigration police was a weapon that could help others to defend their rights. UN وقال إن انتصاره ضد شرطة الهجرة مَثَّل سلاحا يمكن أن يساعد الآخرين في الدفاع عن حقوقهم.
    Human rights training was also provided to immigration police officers. UN كما قدمت لضباط شرطة الهجرة دورة تدريبية في مجال حقوق الإنسان.
    It is for this reason that the immigration police was formed within the Ministry of Interior. UN ولهذا السبب ذاته تم إنشاء شرطة الهجرة في وزارة الداخلية.
    However, in November 2008 the Migration Police Directorate stated that the author was a citizen of the Russian Federation. UN بيد أن مديرية شرطة الهجرة أفادت في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بأن صاحب البلاغ هو مواطن من الاتحاد الروسي.
    At the time of the submission, the complainant's brother's lawyers were preparing an appeal against the 11 May 2012 decision of the Directorate of Migration Police of the Department of Internal Affairs. UN ووقت تقديم الرسالة، كان محامو أخي مقدّم الشكوى يستعدون للطعن في قرار مديرية شرطة الهجرة الصادر في 11 أيار/مايو 2011.
    At the time of the submission, the complainant's brother's lawyers were preparing an appeal against the 11 May 2012 decision of the Directorate of Migration Police of the Department of Internal Affairs. UN ووقت تقديم الرسالة، كان محامو أخي مقدّم الشكوى يستعدون للطعن في قرار مديرية شرطة الهجرة الصادر في 11 أيار/مايو 2011.
    However, in November 2008 the Migration Police Directorate stated that the author was a citizen of the Russian Federation. UN بيد أن مديرية شرطة الهجرة أفادت في تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بأن صاحب البلاغ هو مواطن من الاتحاد الروسي.
    The complainants duly registered with the Migration Police in May 2010. UN وقد استوفى أصحاب الشكوى إجراء التسجيل على النحو المطلوب لدى شرطة الهجرة في أيار/مايو 2010.
    The complainants duly registered with the Migration Police in May 2010. UN وسجل أصحاب الشكوى أنفسهم كما هو مطلوب لدى شرطة الهجرة في أيار/مايو 2010.
    2.2 Between 9 and 11 June 2010, the complainants were arrested by the Kazakh Migration Police and by plainclothes agents believed to be from the Committee for National Security (KNB). UN 2-2 وفي الفترة من 9 إلى 11 حزيران/يونيه 2010، ألقت شرطة الهجرة في كازاخستان وآخرون بزي عادي يُعتقد أنهم من دائرة الأمن القومي القبض على أصحاب الشكوى.
    The complainants duly registered with the Migration Police in May 2010. UN وسجل أصحاب الشكوى أنفسهم كما هو مطلوب لدى شرطة الهجرة في أيار/مايو 2010.
    The complainants duly registered with the Migration Police in May 2010. UN وسجل أصحاب الشكوى أنفسهم كما هو مطلوب لدى شرطة الهجرة في أيار/مايو 2010.
    The immigration police have sent a man to spy on the mosque. Open Subtitles شرطة الهجرة أرسلت رجل للتجسّس على المسجد.
    The immigration police then informed the security service that he had served a prison sentence in Sweden for killing a Turkish Kurd and that the authorities in his home town Kamishli had requested his transfer to that town; UN وحينها أخبرت شرطة الهجرة دائرة الأمن بأنه قضى عقوبة بالسجن في السويد لأنه قتل شخصاً من أصل كردي تركي وبأن السلطات في مدينته الأصلية قامشلي طلبت نقله إلى تلك المدينة؛
    Similarly, they could not anticipate the he would incriminate himself by informing the Syrian security guard during the flight to Damascus that he had been in prison in Sweden and by telling the immigration police upon arrival at Damascus airport that he had killed someone in Sweden. UN ولم تكن لتتوقع كذلك أنه سيُجرم نفسه بإخبار الحارس الأمني السوري خلال الرحلة الجوية إلى دمشق بأنه كان في السجن في السويد وبإبلاغ شرطة الهجرة عند وصوله إلى مطار دمشق بأنه قتل شخصاً في السويد.
    In the immediate aftermath of the seizures, the judicial police took measures against one judicial police officer and three immigration police officers posted at the airport suspected of facilitating the transit of cocaine couriers. UN وفي أعقاب عمليتي الاحتجاز، اتخذت الشرطة القضائية تدابير ضد أحد ضباط الشرطة القضائية وثلاثة ضباط في شرطة الهجرة يعملون في المطار المشتبه في تسهيله لعملية عبور ناقلي الكوكايين.
    The Róger Calero Defense Committee had been formed in response to the threat of the immigration police to deport him to Nicaragua and had gained the support of union leaders, defenders of immigrant workers' rights and advocates of journalists' rights. UN وشُكلت لجنة الدفاع عن روجر كاليرو ردا على تهديد شرطة الهجرة بإبعاده إلى نيكاراغوا وحظيت تلك اللجنة بدعم زعماء النقابات والمدافعين عن حقوق العمال المهاجرين ومناصري حقوق الصحفيين.
    immigration police do not go into Chinatown. Open Subtitles شرطة الهجرة لا يذهبون إلى الحي الصيني.
    Searching of these lists is done electronically at all entry points and other central offices with the Police Immigration Services. UN ويتم البحث في تلك القوائم إلكترونيا عند جميع نقاط الدخول والمكاتب المركزية الأخرى لدوائر شرطة الهجرة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد