The regional procurement office would serve various peacekeeping and special political missions in East and Central Africa. | UN | وسيخدم مكتب المشتريات الإقليمي مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة في شرق ووسط أفريقيا. |
Conflict in turn caused displacement; there were over 10 million internally displaced persons in East and Central Africa. | UN | ويؤدي النزاع بدوره إلى التشريد، حيث يزيد عدد المشردين داخلياً في شرق ووسط أفريقيا عن 100 مليون شخص. |
1990 Tanzania Educational Administration in East and Central Africa: Policy Development and Analysis | UN | ادارة التعليم في شرق ووسط أفريقيا: تطوير السياسات وتحليلها |
With financial support from Canada, the NEPAD Agency has constructed world-class laboratory facilities for scientists in Eastern and Central Africa. | UN | وبدعمٍ ماليٍ من كندا، بنت وكالة المبادرة الجديدة مرافق مختبرية عالمية المستوى للعلماء في شرق ووسط أفريقيا. |
That approach is already being implemented in five countries in northern Sahel and will soon be developed in Eastern and Central Africa. | UN | ويتم بالفعل تنفيذ ذلك النهج بالفعل في خمسة بلدان شمالي منطقة الساحل وسيجرى قريبا تطويره في شرق ووسط أفريقيا. |
Through capacity-building workshops, 18 Latin American and Caribbean countries and 12 East and Central African countries drafted 2013 action plans to scale up comprehensive condom programming in 2013. | UN | ومن خلال حلقات عمل بشأن بناء القدرات، قام 18 من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي و12 بلدا من بلدان شرق ووسط أفريقيا بوضع خطط عمل لعام 2013 بشأن التوسع في برامج تعميم استعمال الرفالات. |
The Great Lakes Conference will be an indispensable partner of the Security Council in ensuring the restoration and maintenance of peace and security in East and Central Africa once the Pact is ratified and implementation begins. | UN | وسيكون مؤتمر البحيرات الكبرى شريكا لا غنى عنه لمجلس الأمن في ضمان استعادة وصون السلم والأمن في شرق ووسط أفريقيا لدى المصادقة على الاتفاق وبدء تنفيذه. |
The Africa I Division will consist of the Sudan and Darfur Team and the East and Central Africa and African Peacekeeping Support Team. | UN | وستضم شعبة أفريقيا الأولى فريق السودان/دارفور، وفريق شرق ووسط أفريقيا وفريق دعم قدرات حفظ السلام الأفريقية. |
4. East and Central Africa sponsored meeting in Nairobi, Kenya. | UN | 4 - الاجتماع الذي عقد برعاية بلدان شرق ووسط أفريقيا في نيروبي، كينيا. |
The Division will also undertake measures to enhance integrated movement planning and operations in East and Central Africa to optimize available aviation and ground transport assets and to provide better service in a more cost-effective manner. | UN | وستتخذ الشعبة أيضا تدابير لتعزيز التخطيط المتكامل للحركة والعمليات في شرق ووسط أفريقيا بغية الاستخدام الأمثل لأصول النقل الجوي والبري المتاحة وتقديم خدمات أفضل على نحو يكفل زيادة الكفاءة من حيث التكلفة. |
My country has hosted regional sports competitions for countries of East and Central Africa on many occasions, because we believe in the importance of interaction among young people of the continent for increased communication and peace for all. | UN | واحتضنت بلادي في عدة مناسبات تجمعات رياضية وإقليمية لدول شرق ووسط أفريقيا إيمانا منها بأهمية التلاقي بين شباب القارة السمراء لمزيد من التعارف والمحبة والسلام. |
In addition, the Sudan actively participated in meetings that were convened in Addis Ababa for the East and Central Africa Group, as well as a Regional Group Meeting for the Least Developed Countries. | UN | وإلى جانب ذلك، شارك السودان بفاعلية في اجتماع مجموعة شرق ووسط أفريقيا الذي عقد في أديس أبابا، والاجتماع الإقليمي لأقل البلدان نموا. |
The long-awaited but meticulously prepared Pact on Security, Stability and Development in the Great Lakes Region was signed by the 11 countries of East and Central Africa in Nairobi, Kenya, on 15 December 2006. | UN | والاتفاق بشأن الأمن والاستقرار والتنمية في منطقة البحيرات الكبرى، الذي طال انتظاره ولكن تم الإعداد له بعناية، وقع عليه 11 بلدا في شرق ووسط أفريقيا في نيروبي، كينيا، في 15 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
4. Competitive grants programme initiated in cooperation with the Regional Bureau for Africa to support collaborative research between international centres and national agricultural research systems in East and Central Africa | UN | ٤ - وضع برنامج للمنح التنافسية بالتعاون مع المكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا لدعم التعاون في اﻷبحاث بين المراكز الدولية وشبكات اﻷبحاث الزراعية الوطنية في شرق ووسط أفريقيا |
These countries have formed the Association for Strengthening Agricultural Research in Eastern and Central Africa (ASARECA). | UN | وقد قامت هذه البلدان بتشكيل رابطة تعزيز البحوث الزراعية في شرق ووسط أفريقيا. |
Two such trust funds are currently under implementation: $25 million for the Forum for Agricultural Research in Africa and $52 million for the Association for Strengthening Agricultural Research in Eastern and Central Africa. | UN | وهناك حالياً صندوقان استئمانيان قيد الإنشاء: أحدهما بمبلغ 25 مليون دولار لمنتدى البحوث الزراعية في أفريقيا؛ والآخر بمبلغ 52 مليون دولار لرابطة تعزيز البحوث الأفريقية في شرق ووسط أفريقيا. |
36. In November 2010, the Biosciences Eastern and Central Africa hub facilities were officially launched in Kenya. | UN | 36 - في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، بدأت مرافق محور شرق ووسط أفريقيا للعلوم البيولوجية رسميًا في العمل في كينيا. |
It is expected that the regional jetliner will be operational in Eastern and Central Africa not later than 1 April 2010. | UN | ومن المتوقع أن تكون الطائرة النفاثة الإقليمية قيد التشغيل في شرق ووسط أفريقيا في موعد لا يتجاوز 1 نيسان/أبريل 2010. |
African Women for Conflict Resolution and Peace (Phase II): Engendering the Mainstream Peace Building and Mediation Processes in Eastern and Central Africa | UN | النساء الأفريقيات من أجل تسوية الصراعات وإحلال السلام (المرحلة الثانية): الحث على عمليات بناء السلام والوساطة في شرق ووسط أفريقيا |
In this regard, in the East and Central African region the Regional Centre on Small Arms has continued to coordinate and assist Member States to address the effective control of arms transfers within and outside the region. | UN | في هذا الصدد، وفي منطقة شرق ووسط أفريقيا تحديداً، يواصل المركز الإقليمي المعني بالأسلحة الصغيرة التنسيق ومساعدة الدول الأعضاء على معالجة مسألة المراقبة الفعالة لعمليات نقل الأسلحة داخل المنطقة وخارجها. |
In March 2012, the Regional Centre attended a meeting in Nairobi, organized by the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR) for East and Central African States, entitled, Supporting the Arms Trade Treaty Negotiations through Regional Discussions and Expertise Sharing. | UN | ففي آذار/مارس 2012 شهد المركز الإقليمي اجتماعاً في نيروبي نظمه معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح من أجل دول شرق ووسط أفريقيا تحت عنوان دعم مفاوضات معاهدة تجارة الأسلحة عن طريق المناقشات الإقليمية وتقاسم الخبرات. |
(d) The routes for the aircraft that carried these weapons have been established as being for Burgas onward to destinations in Central and Eastern Africa. | UN | (د) أمكن تحديد خط سير الطائرة التي أقلَّت على متنها تلك الأسلحة حيث انطلقت من برغس باتجاه شرق ووسط أفريقيا كمقصد نهائي لها. |