And that goes for your silent South American partners, too. | Open Subtitles | وذلك ينطبق على شركائك الأمريكان الجنوبيين السريين ، أيضا |
You do always have your sexual partners wear a condom,I hope. | Open Subtitles | أنت تطلبين من شركائك الجنسيين أن يضع واقياً كما آمل. |
Frankly, I don't think your partners will let you. | Open Subtitles | حقيقةً، لا أظن أن شركائك سيدعونك تفعل ذلك. |
The bills will be flagged as counterfeits, your business associates will drop you, you'll be in jail, and Sybil Griffiths will move in, taking your clients and your trade routes, leaving you with nothing. | Open Subtitles | سيتم تعليم الأوراق على أنها مزيفة شركائك في العمل سيتخلون عنكِ ستكونين في السجن |
Once I have all the info, you can contact your associates on the outside to make arrangements. | Open Subtitles | بمُجرد أن أحصل على كل المعلومات تستطيع التواصل مع شركائك لترتيب الوضع |
Your unwitting accomplices provided cover, while you stabbed your boss in broad daylight. | Open Subtitles | وفر شركائك الغير قاصدين التغطية، بينما طعنت رئيسك أمام ناظر الجميع في وضح النهار |
You don't see me sleeping with one of your partners, do you? | Open Subtitles | أنت لا تراني أنام مع أحد شركائك ، أليس كذلك ؟ |
That can only be because your partners thus far have lacked expertise. | Open Subtitles | هذا ليس إلا لأن شركائك حتى الآن، كانوا يفتقرون للخبرة |
You and your partners are hereby subpoenaed to hand over every single document in the entire firm. | Open Subtitles | انت و شركائك تم استدعائكم لتسليم كل مستند في الشركة برمتها |
You and your partners are hereby subpoenaed to hand over every single document in the entire firm. | Open Subtitles | انت و شركائك تم استدعائكم لتسليم كل مستند في هذه الشركة |
I called your charity partners this morning. | Open Subtitles | لقد إتّصلتُ في شركائك في المؤسسة الخيرية هذا الصباح |
So along with your partners in crime, you're looking at a homicide. | Open Subtitles | لذا بجانب شركائك في الجريمة إنك تنظر إلى جريمة قتل |
And I know it's not your style to tell your partners what to do, but if you don't make it your style, | Open Subtitles | وأعلم أن أسلوبك لا يقضي بإملاء الأفعال على شركائك لكن إن لم تجعله أسلوبك فسينتهي أمري |
I understand your partners will be in the audience, here to witness the dismantling of the United States. | Open Subtitles | أتفهم أن شركائك سيكونون بين الحضور، هنا ليشهدّوا تفكك الولايات المتحدة |
That is a list of indictments being prepared against you and your partners at the SunnyLinks hedge fund. | Open Subtitles | هذه لائحة التهم التي يتم تجهيزها ضدك و ضد شركائك في شركة صني لنكس الاستثمارية. |
You can go in the conference room and wait with your associates. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب لغرفة الاجتماعات والانتظار مع شركائك. |
You play racquetball competitively against business associates? | Open Subtitles | هل تلعب كرة المضرب لتتنافس مع شركائك في العمل؟ |
You should let your associates know that this is the last remaining sample. | Open Subtitles | أنت يجب أن تترك شركائك يعرفون بأنّ هذه العيّنة الباقية الأخيرة. |
Stole all those credit card numbers but never met up with your accomplices to get paid. | Open Subtitles | سرقة ارقام بطاقات الأئتمان و لكنك لم تجتمعي مع شركائك ِ المتواطئين للحصول على المال |
Give us your accomplices, tell us where the bombs are, we put you on a flight to Pakistan. | Open Subtitles | أعطنى شركائك أخبرنا أين القنابل وسنضعك على متن طائره إلى باكستان |
On April 10th, did not you and two accomplices rough me up? | Open Subtitles | في العاشر من أبريل, ألم تعتدي عليّ أنت و إثنان من شركائك ؟ |
Ben, you and your degenerate roommates broke into my kid's room while he was sleeping and stole his favorite toy. | Open Subtitles | بن , أنت و شركائك المنحطين إقتحمتم غرفة طفلى بينما كان نائماً و سرقتم لعبته المفضلة |
Quickest way to a gold shield... and all you gotta do is bury your partner. | Open Subtitles | الطريقة الأسرع لدرع ذهبي وكل ما عليك فعله هو دفن شركائك |