ويكيبيديا

    "شروط تعيينهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • their terms of appointment
        
    • terms of their appointment
        
    • the terms of appointment
        
    The Council of Members shall fix their terms of appointment in the light of those applying to corresponding officials of similar intergovernmental organizations. UN ويحدد مجلس الأعضاء شروط تعيينهم في ضوء شروط تعيين نظرائهم من موظفي المنظمات الحكومية الدولية المماثلة.
    The Council of Members shall fix their terms of appointment in the light of those applying to corresponding officials of similar intergovernmental organizations. UN ويحدد مجلس الأعضاء شروط تعيينهم في ضوء شروط تعيين نظرائهم من موظفي المنظمات الحكومية الدولية المماثلة.
    7. The United Nations Administrative Tribunal is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment. UN ٧ - ١٣ المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة هي الهيئة المستقلة المختصة بالنظر في الادعاءات التي تقدم اليها بشأن عدم التقيد بعقود توظيف موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو شروط تعيينهم وإصدار أحكام بشأنها.
    9. Experts on mission may be retained by way of a contract known as a consultant contract, which sets out the terms of their appointment and the tasks that they must discharge. UN 9 - ويمكن استخدام الخبراء القائمين بمهمة بموجب عقد يعرف باتفاق الخدمات الخاصة يحدد شروط تعيينهم والمهام التي يجب عليهم الاضطلاع بها.
    5. Experts on mission may be retained by way of a contract known as a special services agreement, which sets out the terms of their appointment and the tasks that they must discharge. UN 5 - ويمكن استخدام الخبراء الذين يقومون بمهام بموجب عقد يعرف باتفاق الخدمات الخاصة يحدد شروط تعيينهم والمهام التي ينبغي عليهم الاضطلاع بها.
    In general, negotiations by the elected executive heads on the terms of appointment after the election do not take place, except in some exceptional cases. UN وعموماً، لا يجري الرؤساء التنفيذيون المنتخبون مفاوضات بشأن شروط تعيينهم بعد الانتخاب، إلا في بعض الحالات الاستثنائية.
    6.14 The United Nations Administrative Tribunal is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment. UN ٦-١٤ المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة هي الهيئة المستقلة المختصة بالنظر في اﻹدعاءات التي تقدم إليها بشأن عدم التقيد بعقود توظيف موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو شروط تعيينهم وإصدار أحكام بشأنها.
    6.14 The United Nations Administrative Tribunal is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment. UN ٦-١٤ المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة هي الهيئة المستقلة المختصة بالنظر في اﻹدعاءات التي تقدم إليها بشأن عدم التقيد بعقود توظيف موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو شروط تعيينهم وإصدار أحكام بشأنها.
    7. The United Nations Administrative Tribunal is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment. UN ٧ -١٣ المحكمة الادارية لﻷمم المتحدة هي الهيئة المستقلة المختصة بالنظر في الادعاءات التي تقدم اليها بشأن عدم التقيد بعقود توظيف موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو شروط تعيينهم وإصدار أحكام بشأنها.
    Specifically, the Appeals Tribunal has found that successful claimants are entitled to be compensated in a sum that, as far as money can do so, places them in the same position as they would have been in had their terms of appointment been observed. UN وعلى وجه التحديد، فقد وجدت محكمة الاستئناف أنه يحق لأصحاب المطالبات التي أُقرت الحصول على تعويض في شكل مبلغ كاف من المال ليضعهم، بأقصى ما يمكن أن يفعله المال، في نفس الوضع الذي كان من الممكن أن يكونوا فيه لو روعيت شروط تعيينهم.
    (a) On behalf of the Secretary-General, the review of administrative decisions upon the request of individual staff members who believe that their terms of appointment were not observed when those decisions were taken. UN (أ) استعراض القرارات الإدارية، نيابة عن الأمين العام، بناء على طلب فرادى الموظفين الذين يعتقدون أن شروط تعيينهم لم تحترم عند اتخاذ تلك القرارات.
    This is primarily because their terms of appointment (or reappointment) restrict their activities to administrative matters and exclude them from matters related to local security arrangements, such as control over the police and military forces.[66] UN ويعود ذلك أولاً إلى أن شروط تعيينهم (أو إعادة تعيينهم) تحصر نشاطهم في المسائل الإدارية وتستبعدهم عن المسائل المتعلقة بالترتيبات الأمنية المحلية كالسيطرة على الشرطة والقوات العسكرية([66]).
    6.15 The United Nations Administrative Tribunal is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment as well as applications alleging non-observance of the regulations and rules of UNJSPF, arising out of decisions by the Fund. UN ٦-٥١ المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة هي الهيئة المستقلة المختصة بالنظر في الادعاءات التي تقدم إليها بشأن عدم التقيد بعقود توظيف موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو شروط تعيينهم وإصدار أحكام بشأنها، وكذلك في الادعاءات بشأن عدم التقيد بالنظام اﻷساسي والقواعد اﻹدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحـدة، نتيجـة لمقررات اتخذها الصندوق.
    UNAT is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment as well as applications alleging non-observance of the regulations and rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, arising out of decisions by the Fund. UN 1 - المحكمة الإدارية للأمم المتحدة هي هيئة مستقلة مختصة في النظر والبت في الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بعقود عمل موظفي أمانة الأمم المتحدة أو شروط تعيينهم وكذلك في الطلبات التي يزعم مقدموها أن هناك عدم تقيد بالنظامين الأساسي والإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بسبب قرارات الصندوق.
    2. The United Nations Administrative Tribunal (UNAT) was established by the General Assembly in its resolution 351 A (IV) of 24 November 1949 as the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the Secretariat of the United Nations or of their terms of appointment. UN 2 - أنشئت المحكمة الإدارية للأمم المتحدة بموجب قرار الجمعية العامة 351 ألف (د - 4) المؤرخ 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1949، باعتبارها جهازا مستقلا يتمتع بصلاحية النظر في الأحكام، وإصدارها، بناء على ورود طلبات يدّعي مقدموها عدم مراعاة عقود عمل موظفي الأمانة العامة، أو شروط تعيينهم.
    This is the case for many staff members serving on the 100 series, as well as for project personnel serving under the 200 series of the Staff Rules.1 At present, the only category of staff who are clearly excluded from long-term service by their terms of appointment are those serving under the 300 series of the Staff Rules. UN ويصدق هذا على كثير من الموظفين الذين يخدمون على أساس المجموعة ١٠٠ وكذلك موظفي المشاريع الذين يخدمون على أساس المجموعة ٢٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين)١( وفي الوقت الحالي، فإن الفئة الوحيدة من الموظفين المستثنين بوضوح من الخدمة الطويلة اﻷجل بمقتضى شروط تعيينهم هم الذين يخدمون على أساس المجموعة ٣٠٠ من النظام اﻹداري للموظفين
    6.20 The United Nations Administrative Tribunal is the independent organ competent to hear and pass judgement upon applications alleging non-observance of contracts of employment of staff members of the United Nations Secretariat or of their terms of appointment as well as applications alleging non-observance of the regulations and rules of the United Nations Joint Staff Pension Fund, arising out of decisions by the Fund. UN ٦-٠٢ المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة هي الهيئة المستقلة المختصة بالنظر في الادعاءات التي تقدم إليها بشأن عدم التقيد بعقود توظيف موظفي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة أو شروط تعيينهم وإصدار أحكام بشأنها، وكذلك في الادعاءات بشأن عدم التقيد بلائحة وقواعد الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحـدة، نتيجـة لمقررات اتخذها الصندوق.
    3. Experts on mission may be retained by way of a contract known as a consultant contract, which sets out the terms of their appointment and the tasks that they must discharge. UN 3 - ويمكن استخدام الخبراء الذين يقومون بمهام بموجب عقد يعرف باتفاق الخدمات الخاصة يحدد شروط تعيينهم والمهام التي ينبغي عليهم الاضطلاع بها.
    3. Experts on mission may be retained by way of a contract known as a consultant contract, which sets out the terms of their appointment and the tasks that they must discharge. UN 3 - ويمكن استخدام الخبراء الذين يقومون بمهام بموجب عقد يعرف باتفاق الخدمات الخاصة يحدد شروط تعيينهم والمهام التي ينبغي عليهم الاضطلاع بها.
    Extending the competence of the United Nations Appeals Tribunal to the International Seabed Authority with respect to applications alleging noncompliance with the terms of appointment or contracts of employment of staff members of the International Seabed Authority UN تمديد نطاق اختصاص محكمة الأمم المتحدة للاستئناف ليشمل السلطة الدولية لقاع البحار فيما يتعلق بالدعاوى المرفوعة من موظفي السلطة الدولية لقاع البحار الذين يدعون عدم احترام شروط تعيينهم أو عقود عملهم
    (a) Take note of the agreement between the United Nations and the International Seabed Authority extending the competence of the United Nations Appeals Tribunal to the Authority with respect to applications alleging noncompliance with the terms of appointment or contracts of employment of staff members of the Authority as set out in annex I; UN (أ) أن يحيط علما بالاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار الذي يمدد نطاق اختصاص محكمة الأمم المتحدة للاستئناف ليشمل السلطة فيما يتعلق بالدعاوى المرفوعة من موظفي السلطة الذين يدعون عدم احترام شروط تعيينهم أو عقود توظيفهم على النحو الوارد في المرفق الأول؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد