ويكيبيديا

    "شريكًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • partner
        
    • accessory
        
    • associate
        
    You know, she, uh, made me partner, but once, she... she told me that I'd be nothing but a right-hand man. Open Subtitles كما تعلمين فقد جعلتني شريكًا لها ولكن منذ أن فعلت ذلك فقد قالت اني لست سوى الذراع الايمن لها
    The organization is an active partner of UNICEF, in particular its Child Protection Section, and of the Millennium Campaign. UN تعدّ المنظمة شريكًا نشطًا لليونيسيف، وبخاصة قسم حماية الطفل وحملة الألفية.
    I may not be name partner yet, but you don't get to tell me who my clients are. Open Subtitles قد لا أكونُ شريكًا بالإسمِ بعد، لكن لا يحقُ لكَ بأن تخبرني عنمنهم موّكليني.
    But then I made partner, life started to get more serious. Open Subtitles ثم أصبحتُ شريكًا بالشركة، وأصبحت الحياة أكثر جدّية
    I don't want to be an accessory or accomplice or whatever. Open Subtitles لا أريد أن أكون شريكًا أو متواطئًا أو شيئا ما.
    The first step to becoming a managing director is to be made an associate. Open Subtitles أول خطوة لكيّ تصبح المدير العام هي بتعيين شريكًا لك
    But, if you ever wanted to, and it seems like you don't, but just in case you do, if you ever wanted a partner, please let it be me. Open Subtitles ولكن، إذا أردتّ قطْ، ويبدو بأنّك لا تُريد، ولكن من باب الإحتياط، إذا أردتّ شريكًا قط، أرجوك فليكُن أنا.
    I spent last night drinking with the Mayor, and he said he wanted to be a lifelong partner to this kid. Open Subtitles قضيتُ الليلة الماضية في الشُرب برفقة العُمدة، وقال أنهُ يريدُ أنْ يكونَ شريكًا مدى الحياة مع هذا الطفل.
    Managing partner of one of New York's largest agencies. Open Subtitles يخطط ليكون شريكًا لواحدة من أكبر شركات نيو يورك
    I was a founding partner of a top ad agency. Open Subtitles لقد كنت شريكًا مؤسسًا في أكبر وكالة إعلانية ، هل تعتقد حقًا
    Why would I even consider taking on a pirate as a partner like this? Open Subtitles لماذا أتخذ بعين الحسبان أن أتخذ قرصانا شريكًا هكذا ؟
    This belonged to the greatest outsider I ever knew. I'm looking for a partner. Open Subtitles هذا كان ملك أعظم دخيل .عرفته قطّ، أنشد شريكًا
    We just need to find you a substitute partner. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن نجد لكِ شريكًا بديلًا.
    When this is all over, I'm going to do everything I can to be a better husband, a better partner. Open Subtitles عندما ينتهي كل هذا، سأبلغ وسعي حتى أكون زوجًا أفضل، شريكًا أفضل
    I don't want a new writing partner, okay? Open Subtitles أنا لا أريد شريكًا كاتبًا جديدًا، اتفقنا؟
    When was the last time they added a partner? Open Subtitles متى كانت آخر مرة أضافوا فيها شريكًا ؟
    You've asked for a partner to second chair your case. Open Subtitles لقد طلبتَ شريكًا كي يكون المعاون في قضيتك
    Someday, I'd like to make you a partner. Open Subtitles هو أنّي في يومًا ما أريد أن أجعلك شريكًا.
    Look, I was ready to put all this behind us until he bailed on me and requested a new partner. Open Subtitles انظر، كنت مُستعدًا لوضع كل ما حدث خلف ظهورنا حتى تخلى عني، وطلب شريكًا آخر.
    It also means whoever delivered the device could be considered an accessory to mass murder. Open Subtitles كما أنه يعني أن الذي نقل الجهاز أيًا كان، يمكن اعتباره شريكًا في تهمة إبادة جماعية.
    However, he is a Limehouse man, and this slum that Obsidian now owns falling within his influence, he would make an exemplary associate for whichever vicious acts of disguise and persuasion and enforcement may be required. Open Subtitles بأي حال، فهو من رجال " ليم هاوس"، و هذه الأحياء الفقيرة التي تملكها، "أوبسيديون" الآن التي تقع ضمن نفوذه كان ليكون شريكًا مثاليًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد