ويكيبيديا

    "شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations Statistics Division
        
    • the Statistics Division
        
    As a result, the United Nations Statistics Division has established a trust fund for the revision of SEEA. UN ونتيجة لذلك، أنشأت شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة صندوقا استئمانيا لتنقيح نظام المحاسبة البيئية - الاقتصادية.
    The United Nations Statistics Division has also been involved. UN وشاركت أيضا شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة في تلك الأعمال.
    The United Nations Statistics Division has undertaken the task of publication of the Manual. UN واضطلعت شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة بمهمة نشر هذا الدليل.
    Source: UNCTAD secretariat computations based on United Nations Statistics Division data. UN المصدر: حسابات أمانة الأونكتاد استناداً إلى بيانات شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة.
    70. A recent project under the auspices of the Statistics Division of the United Nations on ethnocultural data revealed a serious gap in disaggregation of data by ethnicity or religion. UN 70- وكشف مشروع نفذ مؤخراً برعاية شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة بشأن البيانات الإثنية - الثقافية عن وجود فجوة واسعة في تصنيف الإحصاءات بحسب العرق أو الدين.
    Sources: UNCTAD secretariat computations based on United Nations Statistics Division data. UN المصادر: حسابات أمانة الأونكتاد استناداً إلى بيانات شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة.
    5. The Director of the United Nations Statistics Division made an introductory statement. UN 5- وأدلى مدير شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة ببيان استهلالي.
    157. Conference resolution VIII/15 had addressed support by the United Nations Statistics Division for training and publications. UN 157 - وعالج قرار المؤتمر 8/15 مسألة تقديم شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة الدعم فيما يتعلق بالتدريب والمنشورات.
    For those countries for which full replies to the questionnaire had not been received, estimates were prepared by the United Nations Statistics Division based on information from other national and international sources, notably IMF and the World Bank. UN وبالنسبة إلى البلدان التي لم تتلق ردودها الكاملة على الاستبيان، أعدت شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة تقديرات تقوم على معلومات من مصادر أخرى وطنية ودولية، ولا سيما صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    Discussions are being planned with the United Nations Statistics Division on the feasibility of future adaptation of migration statistics and with IMF on reviewing the definition of residence of temporary foreign workers in the Balance of Payments Manual context. UN ويجري التخطيط حاليا لإجراء مناقشات مع شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة بشأن إمكانية تعديل إحصاءات الهجرة في المستقبل، ومع صندوق النقد الدولي بشأن مراجعة تعريف إقامة العمال الأجانب المؤقتين في سياق دليل ميزان المدفوعات.
    A 2008 United Nations Statistics Division source indicated that, in 2004, 45 reserved seats for women were added to the number of seats in Parliament. UN 30- وأفاد مصدر في شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة في عام 2008 بإضافة 45 مقعداً محجوزاً للنساء إلى عدد مقاعد البرلمان في عام 2004.
    Of particular note was the compilation of a basic manual for the national standardization of geographical names and a technical reference manual, both included in the United Nations Statistics Division's publication programme for 2004-2005. VII. Report of the Secretary UN ومما له أهمية خاصة إعداد دليل أساسي لتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيد الوطني، ودليل مرجعي تقني، وكلاهما مدرج في برنامج منشورات شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة للفترة 2004-2005.
    :: Post the finalized version of the Compilation Guide on the United Nations Statistics Division and UNWTO websites UN - وضع النص النهائي للدليل التجميعي على الموقع الإلكتروني لكل من شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة ومنظمة السياحة العالمية
    A United Nations Statistics Division coordinated analysis indicated that the seats held by women in the national parliament increased from 9.2 per cent in 2004 to 12.5 per cent in 2007. UN وأشار تحليل نسقته شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة إلى أن عدد المقاعد التي تشغلها المرأة في البرلمان الوطني زاد من 9.2 في المائة في عام 2004 إلى 12.5 في المائة في عام 2007(68).
    A United Nations Statistics Division source indicated that the proportion of seats held by women in the national parliament increased from 16.7 per cent in 2004 to 23.3 per cent in 2007. UN 30- أوضح مصدر في شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة أن نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمان الوطني ارتفعت من 16.7 في المائة في عام 2004 إلى 23.3 في المائة في عام 2007(71).
    A 2008 United Nations Statistics Division source indicated that the proportion of seats held by women in the parliament increased from 5.7 per cent in 2004 to 17.1 in 2008. UN وأشار مصدر من شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة في عام 2008 إلى أن نسبة المقاعد التي تشغلها نساء في البرلمان ارتفعت من 5.7 في المائة عام 2004 إلى 17.1 في المائة عام 2008(79).
    45. A 2008 United Nations Statistics Division source indicated that the proportion of seats held by women in the national Parliament was 7.7 per cent in 2005 and 21.9 per cent in 2008. UN 45- وفي عام 2008 أفاد مصدر من شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة أن نسبة المقاعد التي تحتلها النساء في البرلمان الوطني بلغت 7.7 في المائة في عام 2005 وبلغت 21.9 في المائة في عام 2008(97).
    57. Section A below informs about the progress made in the drafting of the international recommendations for water statistics, which are now completed and will be submitted to the Committee of Experts by the United Nations Statistics Division for onward submission to the Statistical Commission for its adoption. UN 57 - يقدم الفرع ألف - أدناه معلومات عن التقدم المحرز في صياغة التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه، التي تم الآن الانتهاء منها وستعرضها شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة على لجنة الخبراء لإحالتها إلى اللجنة الإحصائية من أجل اعتمادها.
    65. The international recommendations for water statistics have been prepared by the Statistics Division as part of its work programme under the auspices of the Committee of Experts. UN 65 - أعدت شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة التوصيات الدولية المتعلقة بإحصاءات المياه في إطار برنامجها الاعتيادي بإشراف لجنة الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد