The Logistics Support Division was unable to undertake this training owing to overstretch dealing with the surge in peacekeeping activities. | UN | لم تستطع شعبة الدعم اللوجستي تنظيم هذا التدريب بسبب الإجهاد في التعامل مع التزايد الهائل لأنشطة حفظ السلام. |
Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/القسم الهندسي |
SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division. | UN | ملاحظة: استنادا إلى معلومات قدمتها شعبة الدعم اللوجستي. |
Logistics Support Division and the Communications and Information Technology Service | UN | شعبة الدعم اللوجستي ودائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
The Aviation Safety Section at United Nations Headquarters is a component part of the Office of the Director of the Logistics Support Division in the Department of Field Support. | UN | ويعد قسم سلامة الطيران في مقر الأمم المتحدة جزءا جوهريا من مكتب مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
The chief of the regional office has dual reporting lines, administratively to the Director of Mission Support and operationally to the Director of the Logistics Support Division of the Department of Field Support. | UN | ويذكر أن رئيس المكتب الإقليمي مسؤول امام جهتين، فهو من الناحية الإدارية مسؤول أمام مدير دعم البعثات ومن الناحية التشغيلية مسؤول أمام مدير شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
UNLB submits quarterly reports on ageing stocks in strategic deployment stocks to the Logistics Support Division | UN | وتقدم قاعدة اللوجستيات تقارير فصلية إلى شعبة الدعم اللوجستي عن تقادم مخزونات النشر الاستراتيجية |
Transfer of functions from the Logistics Support Division in the Department of Field Support to the United Nations Logistics Base at Brindisi | UN | نقل مهام من شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي |
Establishment of posts based on posts to be abolished in the Logistics Support Division, Department of Field Support | UN | إنشاء وظائف تتحدد بناء على الوظائف المقرر إلغاؤها في شعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني بالمقر |
The Logistics Support Division is currently responsible for the management of the Strategic Deployment Stocks and its use. | UN | تضطلع شعبة الدعم اللوجستي في الوقت الراهن بالمسؤولية عن إدارة مخزونات النشر الاستراتيجية واستخدامها. |
Logistics Support Division and the Communications and Information Technology Service | UN | شعبة الدعم اللوجستي ودائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات |
Department of Field Support/Logistics Support Division/Specialist Support Service/Engineering Section | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الدعم اللوجستي/دائرة الدعم المتخصص/القسم الهندسي |
It was noted that the Logistics Support Division had started replenishment procedures only after the receipt of strategic deployment stocks shipping documents. | UN | فقد لوحظ أن شعبة الدعم اللوجستي لم تبدأ إجراءات التجديد إلا بعد استلام وثائق شحن مخزونات النشر الاستراتيجية. |
Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division | UN | شعبة الدعم اللوجستي ودائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
The Logistics Support Division would share the lessons learned from the fire incident with other missions to prevent the repetition of such occurrences in future. | UN | وستقاسم شعبة الدعم اللوجستي الدروس المستفادة من الحريق مع البعثات الأخرى لمنع تكرار هذا النوع من الحوادث في المستقبل. |
Logistics Support Division/Operational Support Service/ Strategic Deployment Stocks Unit | UN | شعبة الدعم اللوجستي/دائرة دعم العمليات/وحدة مخزونات النشر الاستراتيجية |
Furthermore, one of the Training Coordinators would support the implementation of the training and development policy in the Logistics Support Division of DFS. | UN | وعلاوة على ذلك، سيقوم أحد منسقي شؤون التدريب بدعم تنفيذ سياسات التدريب والتطوير في شعبة الدعم اللوجستي التابعة لإدارة الدعم الميداني. |
An annual review is undertaken by the Logistics Support Division at Headquarters on the composition of the strategic deployment stocks. | UN | وتجري شعبة الدعم اللوجستي في المقر استعراضا سنويا لتكوين مخزون النشر الاستراتيجي. |
In addition, the Logistics Support Division has initiated a process to establish a consultancy review of the strategic deployment stocks procedures | UN | وبالإضافة إلى ذلك، باشرت شعبة الدعم اللوجستي بعملية للقيام باستعراض استشاري لإجراءات مخزونات النشر الاستراتيجية |
It was noted that the Logistics Support Division had started replenishment procedures only after the receipt of strategic deployment stocks shipping documents. | UN | فقد لوحظ أن شعبة الدعم اللوجستي لم تبدأ إجراءات التجديد إلا بعد استلام وثائق شحن مخزونات النشر الاستراتيجية. |
Provide briefing on medical support matters to LSD director | UN | :: تقديم معلومات عن موضوعات الدعم الطبي لمدير شعبة الدعم اللوجستي |