I. Private Sector Division: summary of post changes proposed for 2000 | UN | شعبة القطاع الخاص: موجز التغييرات المقترحة في الوظائف لعام ٢٠٠٠ |
Private Sector Division, work plan and proposed budget by 2004 | UN | شعبة القطاع الخاص: خطة العمل والميزانية المقترحة لعام 2004 |
The decrease would have been larger if not for the 76 per cent increase in Private Sector Division income. | UN | وكان هذا النقصان سيتزايد لو لم تحدث زيادة قدرها 76 في المائة في إيرادات شعبة القطاع الخاص. |
Item 6: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2001 | UN | البند 6: خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2001 |
The Executive Board will have before it the PSD work plan and proposed budget for 2001. | UN | سيكون معروضا على المجلس التنفيذي خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2001. |
Item 6: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2001 | UN | البند 6: خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2001 |
Private Sector Division allowance for exchange rate fluctuation | UN | تكيّف شعبة القطاع الخاص مع تقلبات سعر الصرف |
The Private Sector Division operates under a system of consignment. | UN | وتعمل شعبة القطاع الخاص بنظام الاستيداع. |
Net operating income from Private Sector Division products | UN | صافي إيرادات التشغيل من منتجات شعبة القطاع الخاص |
The total net income of the Private Sector Division has decreased by 20.6 per cent since 1999. | UN | وانخفض مجموع صافي إيرادات شعبة القطاع الخاص بـ 20.6 في المائة منذ عام 1999. |
Private Sector Division activities in UNICEF country offices | UN | أنشطة شعبة القطاع الخاص في المكاتب القطرية لليونيسيف |
Country office Private Sector Division budgets are yearly, while country office support budgets are biennial. | UN | فميزانيات شعبة القطاع الخاص للمكاتب القطرية تحدد سنويا في حين توضع ميزانيات دعم المكاتب القطرية كل سنتين. |
200. The Board recommended that UNICEF implement its plan to integrate the country office Private Sector Division and support budget processes. | UN | 200 - أوصى المجلس بأن تنفذ اليونيسيف خطتها لتحقيق التكامل بين عمليتي شعبة القطاع الخاص للمكاتب القطرية وميزانية الدعم. |
Private Sector Division accounting conventions | UN | القواعد المحاسبية التي تتبعها شعبة القطاع الخاص |
28. Liabilities are accrued in the Private Sector Division accounts following recognized accounting standards, and appropriate cut-off procedures are followed consistently. | UN | 28 - تنشأ الخصوم في حسابات شعبة القطاع الخاص وفقا للمعايير المحاسبية المعترف بها وتتبع باستمرار إجراءات الوقف المناسبة. |
3. Private Sector Division, Supply Division and regional and field offices | UN | 3 - شعبة القطاع الخاص وشُعبة الإمدادات والمكاتب الإقليمية والميدانية |
Item 7: Private Sector Division (PSD) work plan and proposed budget for 2000 | UN | البند 7: خطة عمل شعبة القطاع الخاص وميزانيتها المقترحة لعام 2000 |
DOC maintained close links with the Private Sector Division (PSD) and had a programme to produce fund-raising materials. | UN | وقال إن شعبة الاتصال تحتفظ باتصالات وثيقة مع شعبة القطاع الخاص ولديها برنامج ﻹصدار مواد خاصة بجمع اﻷموال. |
Mr. Ian Sayers, Senior Advisor for the Private Sector Division of Trade Support Services, ITC, Geneva | UN | السيد إيان ساييرس، المستشار الأقدم في شعبة القطاع الخاص لخدمات دعم التجارة، مركز التجارة الدولية، جنيف |
Several speakers mentioned that it was too soon to judge the results of the PSD restructuring. | UN | وذكر عدة متكلمين أنه لا يزال الوقت مبكرا للحكم على نتائج إعادة تشكيل شعبة القطاع الخاص. |
She expressed concern about the continued slow growth of PSD sales. | UN | وأعربت عن انشغالها لاستمرار النمو البطيء لمبيعات شعبة القطاع الخاص. |
He also highlighted the guiding principles for PSD's work plan activities for 2002. | UN | وركز أيضا على المبادئ التوجيهية لأنشطة خطة عمل شعبة القطاع الخاص في عام 2002. |