ويكيبيديا

    "شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Internal Audit Division of the Office of
        
    • the Internal Audit Division of the Office
        
    The Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services replied to questions raised. UN ورد مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية على ما طرح في أسئلة.
    Quality assessments of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services UN تقييم نوعية خدمات شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    External quality assessment of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services UN التقييم الخارجي لنوعية خدمات شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    C. Quality assurance review of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services UN جيم - استعراض لضمان الجودة في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    76. The Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services will immediately implement this recommendation to the extent possible and within the available resources. UN 76 - وستقوم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بتنفيذ هذه التوصية على الفور، بالقدر الممكن، وفي حدود الموارد المتاحة.
    The Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services sets the planned dates of releasing the draft and final version of its reports to those audited. UN وتحدد شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية المواعيد المخططة لإصدار مشاريع تقاريرها ونسخها النهائية للجهات التي روجعت حساباتها.
    C. Quality assessments of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services UN جيم - تقييم نوعية خدمات شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية
    The Board recommends that the Secretary-General ensure that the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services further develops its risk-based approach with respect to the management of its work programme, the connection between the risk analysis and internal controls, and the follow-up procedures for the recommendations made (para. 10 (ii)). UN يوصي المجلس بأن يكفل الأمين العام قيام شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بمواصلة تطوير نهجها القائم على تحديد المخاطر في إدارة برنامج عملها، والصلة القائمة بين تحليل المخاطر والضوابط الداخلية، وإجراءات المتابعة المتعلقة بالتوصيات المقدمة
    450. In its previous report, the Board had found that the risk-based approach of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services was incomplete. UN 450 - وجد المجلس في تقريره السابق أن النهج القائم على المخاطر الذي تتبعه شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية هو نهج غير كامل.
    The Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A/60/288). UN وعرض مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية تقرير هذا المكتب (A/60/288).
    38. In 2011, the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services initiated a client satisfaction survey covering various aspects of its oversight function and shared the results of the surveys with the Committee. UN 38 - بدأت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، في عام 2011، دراسة استقصائية بشأن رضا العملاء تناولت مختلف جوانب المهام الرقابية، وأطلعت اللجنةَ على نتائج الدراسة.
    The Acting Director of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services introduced the report of that Office (A/61/357). UN وعرض نائب مدير شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية التقرير المقدم من ذلك المكتب (A/61/357).
    33. The Advisory Committee notes the Board's observation that significant progress has been made in the operation and organization of the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), but that the Division's risk-based methodological framework remains a work in progress. UN 33 - تلاحظ اللجنة الاستشارية ملاحظة المجلس القائلة بأن تقدما كبيرا قد أُحرز في تشغيل وتنظيم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، وبأن الإطار المنهجي للشعبة القائم على أساس المخاطر لا يزال إعداده جاريا.
    338. The Board recommends that the Secretary-General ensure that the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services further develops its risk-based approach with respect to the management of its work programme, the connection between the risk analysis and internal controls, and the follow-up procedures for the recommendations made. UN 338 - يوصي المجلس الأمين العام بالعمل على أن تواصل شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية في إعداد نهجها المتمحور حول تحديد المخاطر الذي تطبقه في إدارة برنامج عملها، وإقامة الصلة بين تحليل المخاطر والضوابط الداخلية، وإجراءات المتابعة المتعلقة بالتوصيات المقدمة.
    340. The Board recommends that the Secretary-General ensure that the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services improves the overall management of the audit process, in particular the follow-up of the auditors' working days, in order to improve the completion rate of its programme. UN 340 - يوصي المجلس الأمين العام بالعمل على أن تحسن شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية الإدارة العامة عملية مراجعة الحسابات، بخاصة متابعة أيام عمل مراجعي الحسابات، وذلك بغية زيادة معدل ما ينجز من برنامجها.
    Pending conclusion of the management review being conducted by the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services, the Committee recommends acceptance of the Secretary-General's proposal to provide general temporary assistance for two P-4 positions to strengthen the capacity of the secretariat of the Advisory Committee. UN وريثما تختتم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية الاستعراض الإداري الذي تجريه، توصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام الداعي إلى تقديم مساعدة مؤقتة عامة لتوفير وظيفتين برتبة ف-4 بغية تعزيز قدرة أمانة اللجنة الاستشارية.
    13. The Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services initiated, in the current year, client and staff satisfaction surveys covering various aspects of its oversight function, and shared the results of the surveys with the Committee. UN 13 - بدأت شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، في السنة الحالية دراستين استقصائيتين بشأن رضاء العملاء والموظفين تناولتا مختلف جوانب المهام الرقابية، وأطلعت اللجنةَ على النتائج المتمخضة عنهما.
    An external audit conducted in February 2004 had concluded with a letter from the management, sent in March, and the final report was received in May from the Internal Audit Division of the Office of Internal Oversight Services, after an audit carried out in 2003 had resulted in a series of management activities designed to comply with recommendations contained in the report on that audit. UN 6- وكانت مراجعة خارجية للحسابات أُجريت في شباط/فبراير 2004 قد اختتمت برسالة من الإدارة أُرسلت في آذار/مارس، وتم تلقي التقرير النهائي في أيار/مايو من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات التابعة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، بعد أن انتهت عملية مراجعة حسابات أُجريت في عام 2003 إلى سلسلة من الأنشطة الإدارية الرامية إلى التقيّد بالتوصيات التي تضمنها التقرير الخاص بتلك المراجعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد