6.1 the Audit and Management Consulting Division is headed by a Director who is accountable to the Under-Secretary-General. | UN | ٦-١ يرأس شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية مدير مسؤول أمام وكيل اﻷمين العام. |
25.12 the Audit and Management Consulting Division will be responsible for this subprogramme. | UN | ٥٢-١٢ وستكون شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي. |
25.12 the Audit and Management Consulting Division will be responsible for this subprogramme. | UN | ٥٢-١٢ وستكون شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي. |
Organizationally, the former Management Advisory Service was incorporated into the Internal Audit Division, which was renamed the Audit and Management Consulting Division. | UN | ومن الناحية التنظيمية، جرى دمج دائرة المشورة التنظيمية في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وسميت الشعبة الجديدة شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية. |
Organizationally, the former Management Advisory Service was incorporated into the Internal Audit Division, which was renamed the Audit and Management Consulting Division. | UN | ومن الناحية التنظيمية، جرى دمج دائرة المشورة التنظيمية في شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وسميت الشعبة الجديدة شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية. |
the Audit and Management Consulting Division of the Office for Internal Oversight Services has audited the liquidation of several large peace-keeping missions including UNTAC, UNOSOM II and most recently the United Nations Peace Forces. | UN | ٣٠ ـ قامت شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية التابعة لمكتب المراقبة الداخلية بمراجعة حسابات تصفية عدد من بعثات حفظ السلام الكبيرة منها سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا وعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال، وأخيرا قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة. |
It is proposed to redeploy one General Service (Principal level) post from the Audit and Management Consulting Division to the Central Monitoring and Inspection Unit in exchange for one General Service (Other level) post. | UN | ومن المقترح أن تنقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( من شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية إلى الشعبة بدلا من وظيفة خدمات عامة واحدة )الرتب اﻷخرى(. |
It is proposed to redeploy one General Service (Principal level) post from the Audit and Management Consulting Division to the Central Monitoring and Inspection Unit in exchange for one General Service (Other level) post. | UN | ومن المقترح أن تنقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( من شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية إلى الشعبة بدلا من وظيفة خدمات عامة واحدة )الرتب اﻷخرى(. |
This reflects the full biennial cost of the posts added in the course of 1994-1995 as well as a new General Service (Principal level) post, and two General Service (Other level) posts redeployed from the Audit and Management Consulting Division. | UN | وتتجلى في هذه التقديرات التكلفة الكاملة لفترة السنتين للوظائف المضافة في غضون الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، فضلا عن وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( ووظيفتين أخريين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( منقولتين من شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية. |
This reflects the full biennial cost of the posts added in the course of 1994-1995 as well as a new General Service (Principal level) post, and two General Service (Other level) posts redeployed from the Audit and Management Consulting Division. | UN | وتتجلى في هذه التقديرات التكلفة الكاملة لفترة السنتين للوظائف المضافة في غضون الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥، فضلا عن وظيفة جديدة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( ووظيفتين أخريين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( منقولتين من شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية. |
She took note of the functions of the Audit and Management Consulting Division (para. 28.33 of the proposed programme budget) but drew attention to the fact that some of its activities might duplicate those of other bodies. | UN | وقالت إن الوفد يحيط علما بالمهام التي تضطلع بها شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية )الفقرة ٢٨-٣٣ من الميزانية البرنامجية(، ولكنه يسترعي الانتباه إلى أن بعض أنشطته قد تخلق ازدواجية مع اﻷنشطة التي تضطلع بها أجهزة أخرى. |
28.26 The estimated requirements of $1,498,200 relate to salaries and common staff costs for seven posts. The reduction of $110,900 relates to the redeployment of one General Service (Other level) post to the Audit and Management Consulting Division. | UN | ٨٢-٦٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٢ ٨٩٤ ١ دولار بالمرتبات والتكاليف العامة للموظفين لسبع وظائف ويعزى التخفيض البالغ ٠٠٩ ٠١١ دولار إلى نقل وظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة اﻷخرى( إلى شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية. |
The Advisory Committee was informed that the P-4 post would provide expertise related to electronic data processing and information technology audit requirements at Headquarters, while the P-3 post would be situated in the Audit and Management Consulting Division of the African section of the Nairobi office, to enable that Section to increase its audit coverage of United Nations activities in Africa. | UN | وعلمت اللجنة الاستشارية أن الهدف من الوظيفــة مــن الرتبــة ف - ٤ توفير الخبرات فيما يتصل بالاحتياجات من مراجعة الحسابات بالنسبة لتجهيز البيانــات الكتــرونيا وتكنولوجيا المعلومات في المقر، في حين أن الوظيفة من الرتبة ف - ٣ ستنشأ في شعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية التابعة للقسم اﻷفريقي في مكتب نيروبي، لتمكن هذا القسم من تعزيز قدرته على مراجعة حسابات أنشطة اﻷمم المتحدة في أفريقيا. |